Übersetzung für "Upward adjustment" in Deutsch

It was submitted, therefore, that an upward adjustment to the Russian producers’ costs was required.
Aus diesem Grund müssten die Kosten der russischen Hersteller nach oben berichtigt werden.
DGT v2019

Where no regeneration is identified, the upward adjustment factor shall be applied.
Ist keine Regenerierung angegeben, ist der Faktor der Anpassung nach oben anzuwenden.
DGT v2019

For those sampled Community industry producers which sold their fish at the farm gate with a deduction of a fee paid to a processing factory, an upward adjustment was made to reflect processing and packing costs in order to make their prices comparable to those of other producers in the sample.
Im Falle derjenigen in die Stichprobe einbezogenen Hersteller des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft, die ihren Fisch ab Zuchtbetrieb mit einem Nachlass für den an Verarbeitungsbetriebe gezahlten Betrag direkt verkauften, wurden die Preise für Unterschiede bei den Verarbeitungs- und Verpackungskosten nach oben berichtigt, damit die Preise mit denen anderer Hersteller in der Stichprobe vergleichbar waren.
DGT v2019

In addition, the concession agreement contains a provision for interim upward adjustment in the event of changed public policy measures or calamities beyond the influence of AVR.
Daneben enthält die Konzessionsvereinbarung eine Bestimmung betreffend eine zwischenzeitliche Aufwärtskorrektur im Falle geänderter regierungspolitischer Rahmenbedingungen oder bei Katastrophen, auf die AVR keinen Einfluss hat.
DGT v2019

Its efforts focus mainly on increasing banks’ mandatory reserve ratios while introducing administrative measures to deal with food price pressures, approving a couple of token interest-rate hikes, and managing a modest upward adjustment in the currency.
Ihre Bemühungen konzentrieren sich vor allem auf die steigenden Mindestreservesätze der Banken, während sie gleichzeitig Verwaltungsmaßnahmen einführt, um dem Preisdruck bei Lebensmitteln zu begegnen, einige symbolische Zinssatzerhöhungen genehmigt und eine moderate Aufwärtskorrektur der Währung verwaltet.
News-Commentary v14

In an investigation initiated pursuant to Article 5 of the Basic Regulation, this would have required an upward adjustment of normal value (in this case, based on Mexican domestic sales prices) to reflect the difference, which in turn would have increased the level of dumping found.
In einer gemäß Artikel 5 der Grundverordnung eingeleiteten Untersuchung wäre eine Berichtigung des Normalwertes nach oben erforderlich gewesen (in diesem Fall auf der Grundlage der mexikanischen Inlandsverkaufspreise), um die Unterschiede zu berücksichtigen, was wiederum zur Feststellung einer höheren Dumpingspanne geführt hätte.
JRC-Acquis v3.0

For the latter type of rulings, the downward adjustment responds to a situation in which the profit recorded in Belgium and exempted has also been declared as taxable profit by an associated group entity in another tax jurisdiction or where a primary upward adjustment was carried out by a foreign tax administration on the taxable profit of that associated foreign entity [115].
Weiterhin ist die Kommission nicht der Ansicht, dass der Fremdvergleichsgrundsatz und insbesondere Artikel 9 des OECD-Musterabkommens, der diesen Grundsatz bezüglich der Doppelbesteuerung verdeutlicht, eine einseitige negative Berichtigung der Steuerbemessungsgrundlage eines Steuerpflichtigen rechtfertigen, die im Rahmen der Steuerregelung für Gewinnüberschüsse bewilligt wird.
DGT v2019

Upward adjustment factors are multiplied with or added to measured emission rates for all tests in which the regeneration does not occur.
Die Faktoren der Anpassung nach oben werden mit den gemessenen Emissionswerten für alle Prüfungen, bei denen keine Regeneration stattgefunden hat, multipliziert oder zu ihnen hinzuaddiert.
DGT v2019

Firstly, the requirements for sheepmeat and goatmeat have been revised downwards, essentially due to an upward adjustment in market prices for 1999 and 2000 and a consequent decrease in the rate of premium.
Der Mittelbedarf für Schaf- und Ziegenfleisch wurde - insbesondere wegen einer Anpassung der Marktpreise für 1999 und 2000 nach oben und der damit zusammenhängenden Senkung der Prämie - nach unten korrigiert.
TildeMODEL v2018