Übersetzung für "Upon need" in Deutsch

And in wrestling, that is the foundation upon which we need to build.
Und beim Wrestling ist das die Grundlage, auf der wir aufbauen.
OpenSubtitles v2018

Depending upon the need, three to eight special teachers are trained annually.
Je nach Bedarf werden 3 bis 8 Son­derschullehrer jährlich ausgebildet.
EUbookshop v2

Extra beds and baby cots are upon request and need to be confirmed by the hotel.
Zustellbetten und Babybetten stehen nur auf Anfrage und müssen vom Hotel bestätigt werden.
ParaCrawl v7.1

Thus the deburring blade head 43 can be differently equipped depending upon need.
Somit kann der Entgratmesserkopf 43 je nach Bedarf unterschiedlich bestückt werden.
EuroPat v2

The inserts can be designed in a great variety of ways depending upon need or desire.
Die Einsatzteile sind je nach Bedarf oder Wunsch in vielfältiger Weise auslegbar.
EuroPat v2

Baby cots are upon request and need to be confirmed by the hotel.
Babybetten erhalten Sie auf Anfrage und müssen vom Hotel bestätigt werden.
CCAligned v1

Baby cots are available upon request and need to be confirmed by the hotel.
Babybetten sind auf Anfrage und nur nach Bestätigung des Hotels verfügbar.
CCAligned v1

Other awards are based upon financial need.
Weitere Auszeichnungen basieren auf finanziellem Bedarf.
ParaCrawl v7.1

The free samples could be prepared upon your need.
Die kostenlosen Muster können nach Ihren Wünschen angefertigt werden.
ParaCrawl v7.1

Extra beds are upon request and need to be confirmed by the hotel.
Zustellbetten sind auf Anfrage erhältlich und müssen vom Hotel bestätigt werden.
ParaCrawl v7.1

Towel change can be changed independently several times depending upon need.
Handtuchwechsel kann selbststänig mehrfach je nach Bedarf gewechselt werden.
ParaCrawl v7.1

Depending upon need the Touch Panel adapts the lighting to the needs.
Je nach Bedarf passt das Touch Panel die Beleuchtung den Bedürfnissen an.
ParaCrawl v7.1