Übersetzung für "Until this moment" in Deutsch
I
had
not,
until
this
moment,
imagined
that
he
was
any
good.
Bis
zu
diesem
Moment
hatte
ich
nicht
erwartet,
dass
er
gut
war.
OpenSubtitles v2018
I
never
saw
the
point
until
this
actual
moment.
Ich
hab
nie
den
Sinn
darin
gesehen,
bis
jetzt.
OpenSubtitles v2018
Up
until
this
moment
nearly
everything
about
William
had
been
a
mystery
to
me.
Bis
zu
diesem
Augenblick
war
fast
alles
rund
um
William
ein
Rätsel
gewesen.
OpenSubtitles v2018
You
see,
these
ribbons
were
of
no
use
to
me
until
this
moment.
Bis
zu
diesem
Moment
hatten
die
Bänder
keinen
Nutzen
für
mich.
OpenSubtitles v2018
I've
never
given
someone
a
third
chance
until
this
very
moment.
Ich
habe
noch
niemandem
jemals
eine
dritte
Chance
gegeben
bis
jetzt.
OpenSubtitles v2018
I
have
never
consorted
with
the
Devil
until
this
moment.
Ich
hatte
nie
Umgang
mit
dem
Teufel,
bis
zu
diesem
Moment.
OpenSubtitles v2018
I
didn't
realise
that
until
this
moment.
Das
war
mir
bis
zu
diesem
Moment
nicht
bewusst.
OpenSubtitles v2018
And
I
never
felt
pride
as
a
father...
until
this
moment.
Und
niemals
verspürte
ich
den
Stolz
eines
Vaters...
bis
zu
diesem
Moment.
OpenSubtitles v2018
But
I
have
never
actually
seen
one
until
this
moment.
Aber
bis
eben
hatte
ich
noch
nie
eins
gesehen.
OpenSubtitles v2018
And
he
said,
"You
didn't
have,
until
this
moment,
real
compassion.
Und
er
sagte:
"Du
hattest
bist
jetzt
keine
wahre
Barmherzigkeit.
TED2013 v1.1
Up
until
this
moment,
I've
experienced
nothing
at
the
Great
Northern
Hotel
but
the
most
pleasant,
courteous
service
imaginable.
Bis
jetzt
habe
ich
im
Great
Northern
Hotel
nur
den
bestmöglichen
Service
erlebt.
OpenSubtitles v2018
It
wasn't
until
precisely
this
moment
that
I
believed
the
assassin
trio
even
existed.
Erst
in
diesem
Moment
begriff
ich,
dass
das
Killer-Trio
tatsächlich
existierte.
OpenSubtitles v2018
And
I
honestly
did
not
know
until
this
moment...
Ich
hab
es
ernsthaft
nicht
gewusst,
bis
zu
diesem
Zeitpunkt...
OpenSubtitles v2018
Change
everything
up
until
this
moment.
Alles
bis
zu
diesem
Moment
verändern?
OpenSubtitles v2018
Until
the
moment
this
statement
is
written
this
report
is
not
open
for
public
scrutiny.
Bis
zum
Verfassen
dieser
Aussendung
stand
dieser
Bericht
der
Öffentlichkeit
nicht
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
Up
until
this
moment,
the
polypeptide,
only
the
amino
acid
chain,
that
can
perform
inherent
functions.
Bis
zu
diesem
Moment
kann
das
Polypeptid
nur
die
Aminosäurekette
inhärente
Funktionen
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
But
my
helplessness
lasted
only
until
this
very
moment.
Aber
nur
bis
zu
der
Zeit
war
ich
machtlos.
ParaCrawl v7.1
Until
this
moment,
neither
of
you
was
aware
of
the
existence
of
the
other.
Bis
zu
diesem
Moment
war
keiner
von
Euch
der
Existenz
des
Anderen
gewahr.
ParaCrawl v7.1