Übersetzung für "Unmarried mother" in Deutsch
I
was
also
an
unmarried
mother.
Ich
selbst
war
ledige
Mutter
einer
3-Jährigen.
OpenSubtitles v2018
Anton
Malloth
was
born
on
13
February
1912
in
Innsbruck
to
an
unmarried
mother.
Anton
Malloth
wurde
am
13.
Februar
1912
in
Innsbruck
als
uneheliches
Kind
geboren.
ParaCrawl v7.1
The
court
at
the
domicile
of
either
of
the
parties
has
mandatory
jurisdiction
over
the
claims
of
the
unmarried
mother.
Für
Ansprüche
der
unverheirateten
Mutter
ist
das
Gericht
am
Wohnsitz
einer
der
Parteien
zwingend
zuständig.
ParaCrawl v7.1
This
could
only
work
but
why
not,
because
Gertrud
Höhler
unmarried
mother
of
a
son
was.
Das
konnte
aber
nur
deswegen
nicht
funktionieren,
weil
Gertrud
Höhler
uneheliche
Mutter
eines
Sohnes
war.
ParaCrawl v7.1
The
illegitimate
child
of
an
alcoholic
named
Kate
Fawcett,
she
grew
up
thinking
her
unmarried
mother
was
her
sister,
as
she
was
brought
up
by
her
grandparents,
Rose
and
John
McMullen.
Unehelich
geboren,
ließen
sie
ihre
Mutter
Kate
McMullen
und
ihr
Stiefvater
in
dem
Glauben,
sie
sei
ein
ausgesetztes
Kind
und
ihre
zu
Trunksucht
und
Gewalt
neigende
Mutter
sei
ihre
ältere
Schwester.
Wikipedia v1.0
So
when
I
was
in
Morocco,
in
Casablanca,
not
so
long
ago,
I
met
a
young
unmarried
mother
called
Faiza.
Als
ich
in
Marokko
war,
in
Casablanca,
vor
nicht
so
langer
Zeit,
traf
ich
eine
unverheiratete
junge
Mutter
namens
Faiza.
TED2020 v1
The
changes
go
much
deeper,
which
explains
how
a
country
with
a
huge
Roman
Catholic
majority
has
chosen
to
be
led
by
a
woman
who
is
a
socialist,
an
agnostic,
and
an
unmarried
mother.
Die
Veränderungen
sind
viel
tief
greifender
und
erklären
auch,
wie
es
möglich
war,
dass
ein
Land
mit
einer
riesigen
römisch-katholischen
Mehrheit,
sich
für
eine
Frau
als
Präsidentin
aussprach,
die
noch
dazu
Sozialistin,
Agnostikerin
und
unverheiratete
Mutter
ist.
News-Commentary v14
Unmarried
mother
who:
a)
Has
one
or
more
dependent
children
under
age
18
(21
if
in
full-time
education)
residing
with
her.
Unverheiratete
Mütter,
die:
a)
Ein
oder
mehrere
bei
ihr
lebende
unterhaltsberechtigte
Kinder
unter
18
Jahren
haben
(21
Jahre,
wenn
in
Vollzeitausbildung).
EUbookshop v2
I
don't
want
you
to
think
me
a
puritan,
Madame
Blanche.
But
40
years
ago,
an
unmarried
mother
was
not
the
commonplace
it
is
nowadays.
Ich
möchte
nicht,
dass
Sie
mich
für
puritanisch
halten,
aber
vor
40
Jahren
war
ein
uneheliches
Kind
nicht
so
alltäglich
wie
heute.
OpenSubtitles v2018
Being
an
unmarried
mother
meant
a
tremendous
stigma,
and
particularly
the
first
time
was
very
hard
for
me
and
my
parents
who,
being
anything
but
happy,
always
stood
by
me
nevertheless.
Eine
ledige
Mutter
zu
sein
bedeutete
ein
beträchtlicher
Makel,
und
es
war
vor
allem
in
der
ersten
Zeit
sehr
schwer
für
mich
und
meine
Eltern,
die,
wenn
auch
nicht
gerade
begeistert,
trotz
allem
immer
zu
mir
hielten.
ParaCrawl v7.1
And
the
Roman
Catholic
archbishop
of
Atlanta
resigned
after
it
was
acknowledged
that
he
had
carried
on
a
two-year
sexual
relationship
with
an
unmarried
mother.
Und
der
katholische
Erzbischof
von
Atlanta
trat
von
seinem
Amt
zurück,
nachdem
bekannt
geworden
war,
daß
er
zwei
Jahre
lang
sexuelle
Beziehungen
mit
einer
unverheirateten
Mutter
gehabt
hatte.
ParaCrawl v7.1
It
?s
about
a
foundling,
born
in
1962
by
an
unmarried
mother
and
then
handed
over
to
the
St.
Vincent's
women
and
children
asylum
in
New
Orleans.
Sie
handelt
von
einem
Findelkind,
das
1962
von
einer
unverheirateten
Mutter
geboren
wurde
und
danach
an
das
St.
Vincent's
Frauen
und
Kinder
Asyl
in
New
Orleans
übergeben
wurde.
ParaCrawl v7.1
Hartnell
was
born
in
St
Pancras,
London,
England,
the
only
child
of
Lucy
Hartnell,
an
unmarried
mother.
Hartnell
geboren
in
St
Pancras,
London,
England,
Das
einzige
Kind
von
Lucy
Hartnell,
einer
ledigen
Mutter.
ParaCrawl v7.1
The
only
poem
on
the
subject
of
their
"love"
was
Nezakonska
mati
(The
Unmarried
Mother),
which
is
rather
problematic,
considering
that
the
father
of
these
illegitimate
children
was
Prešeren
himself.
Das
einzige,
das
die
"Liebe"
der
beiden
behandelt,
ist
Nezakonska
mati
(Außereheliche
Mutter),
das
jedoch
sehr
problematisch
ist,
in
Hinblick
darauf,
dass
der
Vater
der
unehelichen
Kinder
gerade
Pre1eren
war.
ParaCrawl v7.1
Immediately
after
birth,
the
unmarried
young
mother,
whose
parents
had
died
early,
had
her
child
taken
away
from
her
and
was
banished
to
the
convent
as
punishment
for
bringing
shame
on
the
family.
Gleich
nach
der
Geburt
hatte
man
die
unverheiratete
junge
Mutter
–
deren
Eltern
früh
gestorben
waren
–
von
ihrem
Sohn
getrennt
und
zur
Strafe
für
die
Schande,
die
sie
über
die
Familie
gebracht
hatte,
ins
Kloster
verbannt.
ParaCrawl v7.1
An
unmarried
mother
cannot
add
a
father's
name
to
the
birth
certificate
using
an
AOP
without
him
being
present
and
voluntarily
agreeing
to
sign
the
form.
Eine
unverheiratete
Mutter
kann
nicht
hinzufügen
Vaters
Name
der
Geburtsurkunde
mit
einem
AOP
ohne
ihn
vorliegt
und
freiwillig
zustimmen,
um
das
Formular
unterzeichnen.
ParaCrawl v7.1