Übersetzung für "Unlawful activity" in Deutsch
What
are
the
allegations,
precisely,
of
unlawful
activity
by
Backpage?
Was
sind
die
Anklagepunkte
der
illegalen
Aktivität
von
Backpage?
OpenSubtitles v2018
I'd
try
to
avoid
any
unlawful
activity.
Ich
würde
illegale
Aktivitäten
vermeiden.
OpenSubtitles v2018
The
officers
made
it
clear
that
any
unlawful
activity
would
not
be
tolerated.
Die
Beamten
machten
deutlich
auf
eine
rechtswidrige
Tätigkeit,
die
nicht
toleriert
werden
würde.
ParaCrawl v7.1
What
we
will
do
when
we
receive
a
Notice
of
Infringement
or
Notice
of
Unlawful
Activity:
Was
wir
tun
werden,
wenn
wir
eine
Mitteilung
einer
Verletzung
oder
rechtswidrigen
Handlung
erhalten:
CCAligned v1
The
Drug
Enforcement
Administration
has
temporarily
banned
these
products
calling
them
a
clear
pretense
for
unlawful
activity.
Die
Drug
Enforcement
Administration
hat
diese
Produkte
fordern
sie
eine
klare
Vortäuschung
rechtswidrige
Tätigkeit
vorübergehend
verboten.
ParaCrawl v7.1
The
User
understands
that
unlawful
activity
may
result
in
public
prosecution.
Der
Nutzer
ist
sich
darüber
im
Klaren,
dass
rechtswidrige
Handlungen
zu
Strafverfolgungen
führen
können.
ParaCrawl v7.1
They
might
be
kidnapped,
raped,
harassed,
bullied
or
used
for
any
unlawful
activity.
Sie
könnten
entführt,
vergewaltigt,
belästigt,
gemobbt
oder
für
illegale
Aktivitäten
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
Some
unlawful
activity
may
even
result
in
criminal
prosecution
under
relevant
law.
Einige
unrechtmäßige
Handlungen
können
sogar
zu
einer
strafrechtlichen
Verfolgung
gemäß
dem
einschlägigen
Gesetzen
führen.
ParaCrawl v7.1
One
important
aspect
underscored
by
Mr
Kallas
is
that
the
more
difficulties
and
complications
there
are,
the
harder
it
becomes
to
understand
the
rules
and
the
easier
it
becomes
for
organised
crime
above
all
and
for
all
forms
of
unlawful
activity
to
move
into
these
grey
areas.
Ein
wichtiger
Aspekt,
den
Herr
Kallas
hervorgehoben
hat,
ist,
Folgender:
je
mehr
Schwierigkeiten
und
Komplikationen
es
gibt,
desto
schwieriger
wird
die
Auslegung
dieser
Vorschriften
und
desto
leichter
wird
es
für
die
organisierte
Kriminalität
sowie
für
sämtliche
Formen
ungesetzlicher
Handlungen,
in
diese
Grauzonen
vorzudringen.
Europarl v8
Such
goods
should,
in
so
far
as
is
possible,
be
kept
off
the
market
and
measures
adopted
to
deal
effectively
with
this
unlawful
activity
without
impeding
the
freedom
of
legitimate
trade.
Daher
sollte
soweit
wie
möglich
verhindert
werden,
dass
solche
Waren
auf
den
Markt
gelangen,
und
es
sollten
Maßnahmen
zur
wirksamen
Bekämpfung
dieser
illegalen
Praktiken
ergriffen
werden,
ohne
jedoch
den
rechtmäßigen
Handel
in
seiner
Freiheit
zu
beeinträchtigen.
JRC-Acquis v3.0
Further,
there
have
been
instances
in
which
the
Task
Force
has
found
vendors
to
have
engaged
in
misconduct
and/or
unlawful
activity
and
thereafter
to
have
gained
further
business
with
the
Organization,
both
directly
and
indirectly.
Ferner
deckte
die
Arbeitsgruppe
Fälle
auf,
in
denen
Lieferanten
Verfehlungen
begangen
und/oder
sich
rechtswidrig
verhalten
hatten
und
anschließend
direkt
wie
indirekt
weitere
Aufträge
von
der
Organisation
erhielten.
MultiUN v1
The
Supervisory
Committee
shall
process
the
information
provided
to
it
by
OLAF’s
staff
concerning
any
fact,
possible
unlawful
activity
or
inappropriate
conduct
in
OLAF
in
accordance
with
Article
22a
of
the
EU
Staff
Regulations.
Der
Überwachungsausschuss
bearbeitet
die
Informationen,
die
ihm
die
Bediensteten
des
OLAF
gemäß
Artikel
22a
des
Beamtenstatuts
in
Bezug
auf
jegliche
Vorfälle,
mögliche
rechtswidrige
Handlungen
oder
unangemessenes
Verhalten
innerhalb
des
OLAF
zur
Verfügung
gestellt
haben.
DGT v2019
First
of
all,
we
must
activate
the
monitoring
and
inspection
measures,
in
order
to
avoid
wastage,
unlawful
activity
and
fraud.
Erstens
müssen
wir
die
Kontroll-
und
Überwachungsinstrumente
aktivieren,
um
eine
verschwenderische,
illegale
und
betrügerische
Verwendung
der
Mittel
zu
verhindern.
Europarl v8
We
shall
be
entitled
to
inform
any
relevant
authorities
or
entities
(including
credit
reference
agencies)
of
any
payment
fraud
or
otherwise
unlawful
activity,
and
may
employ
collection
services
to
recover
payments.
Wir
sind
berechtigt,
die
zuständigen
Behörden
oder
Instanzen
(einschließlich
Kreditauskunfteien)
von
jeglichem
Zahlungsmissbrauch
oder
sonstigen
illegalen
Aktivitäten
zu
unterrichten,
und
können
zur
Einholung
von
Zahlungen
Inkassodienste
in
Anspruch
nehmen.
ParaCrawl v7.1
The
Convention
also
accords
the
child
protection
against
all
forms
of
exploitation
and
inducement
to
engage
in
any
unlawful
activity.
Das
Übereinkommen
sieht
darüber
hinaus
den
Schutz
des
Kindes
gegen
alle
Arten
der
Ausbeutung
und
der
Verleitung,
in
kriminelle
Handlungen
hineingezogen
zu
werden,
vor.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
that
bet-at-home
has
reasonable
grounds
for
suspecting
that
the
customer
has
been
involved
in
any
fraudulent,
improper,
misleading,
fixing,
manipulative
or
other
unlawful
activity
in
relation
to
their
participation
in
a
game,
bet-at-home
shall
be
entitled
to
take
such
action
as
it
deems
appropriate.
Für
den
Fall,
dass
bet-at-home
hinreichende
Gründe
für
den
Verdacht
auf
irgendeine
Art
von
betrügerischem,
unangemessenem,
irreführendem,
abmachendem,
manipulierendem
oder
anderem
illegalen
Verhalten
seitens
des
Kunden
in
Bezug
auf
seine
Teilnahme
an
einem
Spiel
hat,
darf
bet-at-home
nach
eigenem
Ermessen
dem
Kunden
u.a.
sofort
den
Spielzugang
verwehren,
dessen
Pokerkonto
löschen
oder
sperren,
sämtliche
Beträge
auf
dem
Pokerkonto
zurückhalten
und
sämtliche
Einsätze
des
Kunden
für
ungültig
erklären.
ParaCrawl v7.1
We
may
also
disclose
your
personal
information
if
we
reasonably
believe
it
necessary
to
detect,
prevent
or
otherwise
assess
and
address
potential
spam,
malware,
fraud,
abuse,
unlawful
activity
and
security
or
technical
concerns.
Wir
dürfen
Ihre
personenbezogenen
Daten
ebenfalls
offenlegen,
wenn
wir
bei
vernünftiger
Betrachtung
der
Meinung
sind,
dass
dies
erforderlich
ist,
um
potenziellen
Spam,
Malware,
Betrug,
Missbrauch
bzw.
rechtswidrige
Aktivitäten
zu
entdecken,
zu
verhindern
oder
anderweitig
darauf
zuzugreifen
und
in
Angriff
zu
nehmen,
oder
bei
Sicherheits-
oder
technischen
Bedenken.
ParaCrawl v7.1
However,
in
accordance
with
§§
8-10
TMG,
we
as
the
service-provider
are
not
obliged
to
monitor
or
even
research
external
information
that
is
transmitted
or
saved
and
refers
to
unlawful
activity.
Nach
§§
8-10
TMG
sind
wir
als
Diensteanbieter
jedoch
nicht
verpflichtet,
übermittelte
oder
gespeicherte
fremde
Information
zu
überwachen
oder
nach
Umständen
zu
forschen,
die
auf
eine
rechtswidrige
Tätigkeit
hinweisen.
ParaCrawl v7.1
Pursuant
to
Sections
8
to
10
TMG
we
are
not
obliged
as
service
providers
to
monitor
sent
or
stored
outside
information
or
to
research
circumstances
which
would
indicate
unlawful
activity.
Nach
§§
8
bis
10
TMG
sind
wir
als
Diensteanbieter
jedoch
nicht
verpflichtet,
übermittelte
oder
gespeicherte
fremde
Informationen
zu
überwachen
oder
nach
Umständen
zu
forschen,
die
auf
eine
rechtswidrige
Tätigkeit
hinweisen.
ParaCrawl v7.1
Alkacon
Software
reserve
the
right
to
investigate
complaints
or
reported
violations
of
these
Terms
of
Use,
and/or
applicable
licenses
and
copyright
information
on
the
Websites
and
to
take
any
action
they
deem
appropriate
including,
without
limitation,
reporting
and
providing
information
of
any
suspected
unlawful
activity
to
law
enforcement
officials,
regulators,
or
other
third
parties,
including
disclosing
any
information
necessary
or
appropriate
to
such
persons
or
entities
relating
to
user
profiles,
e-mail
addresses,
usage
history,
posted
materials,
IP
addresses
and
traffic
information.
Alkacon
Software
behält
sich
das
Recht
vor,
Beschwerden
oder
angebliche
Verletzungen
dieser
Nutzungsbedingungen
und/oder
die
Nichtbeachtung
von
Informationen
zu
geltenden
Lizenzen
oder
Urheberrechten
auf
den
Websites
zu
verfolgen
und
alle
Maßnahmen
zu
ergreifen,
die
wir
für
angemessen
halten,
einschließlich,
ohne
jedoch
darauf
beschränkt
zu
sein,
der
Anzeige
und
Weiterleitung
von
Informationen
zu
jeder
mutmaßlichen
ungesetzlichen
Aktivität
gegenüber
den
Vollstreckungsbeamten,
Aufsichtsbehörden
oder
sonstigen
Dritten,
einschließlich
der
Preisgabe
von
Informationen,
wie
sie
für
solche
Personen
oder
Behörden
erforderlich
oder
angemessen
sind,
im
Hinblick
auf
Anwenderprofile,
E-Mail-Adressen,
Nutzungsverlauf,
zugesandte
Materialien,
IP-Adressen
und
Verkehrsinformationen.
ParaCrawl v7.1
However,
service
providers
are
not
obliged
to
monitor
external
information
that
they
have
transferred
or
stored
or
to
search
according
to
circumstances,
which
refer
to
a
an
unlawful
activity.
Diensteanbieter
sind
jedoch
nicht
verpflichtet,
die
von
ihnen
übermittelten
oder
gespeicherten
fremden
Informationen
zu
überwachen
oder
nach
Umständen
zu
forschen,
die
auf
eine
rechtswidrige
Tätigkeit
hinweisen.
ParaCrawl v7.1
Pursuant
to
§§
8
through
10
TMG
we,
as
a
service
provider,
are
not,
however,
obligated
to
monitor
third-party
information
that
is
transmitted
or
stored
or
to
investigate
whether
there
are
circumstances
indicating
any
unlawful
activity.
Nach
§§
8
bis
10
TMG
sind
wir
als
Diensteanbieter
jedoch
nicht
verpflichtet,
Ã1?4bermittelte
oder
gespeicherte
fremde
Informationen
zu
Ã1?4berwachen
oder
nach
Umständen
zu
forschen,
die
auf
eine
rechtswidrige
Tätigkeit
hinweisen.
ParaCrawl v7.1