Übersetzung für "Uniform velocity" in Deutsch
This
leads
to
a
uniform
velocity
distribution
in
the
cross-section
acted
upon.
Dies
führt
zu
einer
gleichmässigen
Geschwindigkeitsverteilung
in
dem
beaufschlagten
Querschnitt.
EuroPat v2
Preferably,
the
impeller
wheel
or
rotatable
element
is
driven
at
a
non-uniform
angular
velocity.
Bevorzugterweise
wird
das
Flügelrad
bzw.
das
drehbare
Element
nicht
mit
gleichmässiger
Winkelgeschwindigkeit
angetrieben.
EuroPat v2
Therefore,
the
woven
fabric
19
is
pulled
off
out
of
the
area
of
the
weaving
machine
16
at
a
uniform
velocity.
Das
Gewebe
19
wird
daher
mit
einer
gleichbleibenden
Geschwindigkeit
aus
dem
Bereich
der
Webmaschine
16
abgezogen.
EuroPat v2
According
to
the
invention
the
spark
plug
110,
therefore,
is
arranged
in
the
slide
valve
body
turning
with
a
uniform
angular
velocity.
Nach
der
Erfindung
ist
die
Zündkerze
110
somit
im
mit
gleichförmiger
Winkelgeschwindigkeit
drehenden
Schieberkörper
angeordnet.
EuroPat v2
It
is
thereby
possible
to
achieve
a
defined
and
uniform
velocity
distribution
of
the
flow
for
releasing
a
label.
Dadurch
lässt
sich
eine
definierte
und
gleichmäßige
Geschwindigkeitsverteilung
der
Strömung
zur
Ablösung
eines
Etiketts
erreichen.
EuroPat v2
If
a
distance-time
graph
is
linear
the
motion
is
uniform,
the
velocity
is
constant.
Wenn
der
Distanz-Zeit-Graph
linear
ist,
ist
die
Bewegung
gleichförmig
und
die
Geschwindigkeit
konstant.
ParaCrawl v7.1
A
maximum
speed
of
about
40
m/s
(uniform
velocity)
may
be
achieved
at
the
nozzle
exit.
Eine
Höchstgeschwindigkeit
von
40
m/s
(gleichförmige
Geschwindigkeit)
am
Düsenaustritt
kann
erreicht
werden.
ParaCrawl v7.1
In
the
theoretical
limit
case,
if
the
center-to-center
distance
d
between
the
axes
of
the
shafts
42
and
43
is
zero,
welding
tool
16
would
rotate
with
uniform
velocity.
Im
theoretischen
Grenzfall,
wenn
der
Achsabstand
d
der
Achsen
der
Wellen
42
und
43
gleich
Null
wäre,
würde
das
Schweißwerkzeug
16
mit
gleichförmiger
Geschwindigkeit
umlaufen.
EuroPat v2
Rollers
15
and
17
rotate
at
a
non-uniform
angular
velocity
in
the
direction
indicated
by
arrows
18
and
19
respectively.
Die
Walzen
15
und
17
laufen
in
Richtung
der
Pfeile
18
bzw.
19
mit
einer
ungleichförmigen
Winkelgeschwindigkeit
um.
EuroPat v2
In
the
former
case,
a
welding
ledge
is
employed
for
the
separation
welding
which
rotates
with
uniform
velocity
and,
after
completion
of
the
welding,
moves
away
from
the
sheeting
with
accelerated
speed.
Im
erstgenannten
Fall
wird
für
den
Trennschweissvorgang
eine
mit
ungleichmässiger
Geschwindigkeit
umlaufende
Schweissleiste
benutzt,
die
sich
nach
dem
Schweissvorgang
mit
beschleunigter
Geschwindigkeit
von
der
Folienbahn
entfernt.
EuroPat v2
If
the
measured
object
moves
with
uniform
velocity
and
if
the
transmitted
pulses
follow
one
another
at
the
same
time
intervals,
then
it
will
be
apparent
that,
from
the
change
of
the
distances
measured
at
different
but
known
times
there
can
be
determined
the
relative
velocity
of
the
measured
object
with
respect
to
the
measuring
site
or
location.
Bewegt
sich
das
vermessene
Objekt
mit
gleichförmiger
Geschwindigkeit
und
folgen
sich
die
Sendeimpulse
in
gleichen
Zeitintervallen
aufeinander,
so
kann
offensichtlich
aus
der
Veränderung
der
zu
verschiedenen,
aber
bekannten
Zeiten
gemessenen
Entfernungen
die
relative
Geschwindigkeit
des
vermessenen
Objektes
zum
Messstandort
ermittelt
werden.
EuroPat v2
The
magnetic
tape
10
in
FIG.
2
is
transported
at
a
uniform
velocity
by
known
and
therefore
not
further
described
drive
means,
in
its
longitudinal
direction,
e.g.
in
the
direction
of
the
arrow
21.
Das
Magnetband
10
in
Fig.
2
wird
mit
gleichbleibender
Geschwindigkeit
durch
bekannte
und
daher
nicht
weiter
dargestellte
Antriebseinrichtungen
in
Bandlängsrichtung,
beispielsweise
in
Richtung
des
Pfeiles
21,
transportiert.
EuroPat v2
During
the
machine
operation
and
the
forward
travel
thereof,
the
wheel
53
may
be
driven
at
a
substantially
uniform
velocity,
but
a
step-by-step
or
irregular
rotational
speed
may
also
be
adopted
as
a
function
of
working
conditions.
Beim
Betrieb
der
Maschine
kann,
während
diese
sich
gleichförmig
vorbewegt,
das
Rad
53
im
allgemeinen
gleichförmig
gedreht
werden,
es
ist
gegebenenfalls
jedoch
auch
eine
schrittweise
oder
eine
entsprechend
den
Arbeitsbedingungen
ungleichförmige
Drehung
möglich.
EuroPat v2
As
a
special
result
of
the
shaping
of
the
inner
walls
of
the
entrance
and
exit
spaces
and
of
their
180°
staggered
position,
the
cooling
medium
flows
with
uniform
velocity
into
the
area
that
is
to
be
cooled
and
is
carried
out
of
this
area
with
the
same
velocity
thereby
producing
uniform
heat
removal.
Insbesondere
durch
die
Führung
der
Innenwände
der
Ein-und
Austrittsräume
und
deren
Versetzung
um
180°
gegeneinander
strömt
das
Kühlmedium
mit
gleicher
Geschwindigkeit
in
den
zu
kühlenden
Bereich
ein
und
wird
aus
diesem
auch
mit
der
selben
Geschwindigkeit
abgeführt,
so
daß
eine
gleichförmige
Wärmeabfuhr
bewirkt
wird.
EuroPat v2
This
ensures
that,
when
the
syringe
is
sealingly
attached
to
the
filling
branch,
the
air
enclosed
in
the
filling
connection
is
pushed
through
the
tube
in
front
of
the
sedimentation
material
supplied
at
uniform
velocity,
so
that
no
turbulence
of
this
air
with
the
sedimentation
material
occurs.
Dies
bietet
die
Gewähr
dafür,
dass
beispielsweise
beim
dichtenden
Ansetzen
einer
Spritze
an
den
Einfüllabzweig
die
im
Einfüllstutzen
eingeschlossene
Luft
durch
das
in
gleichförmiger
Geschwindigkeit
nachgeschobene
Sedimentationsgut
vor
diesem
her
durch
das
Rohr
geschoben
wird,
so
dass
eine
Verwirbelung
dieser
Luft
mit
dem
Sedimentationsgut
nicht
eintritt.
EuroPat v2
Thus,
it
can
be
guaranteed
that
a
flat
tube
of
considerable
width
is
discharged
at
uniform
velocity
and
of
uniform
wall
thickness
around
the
entire
tube
periphery
and
around
the
annular
opening.
So
läßt
sich
gewährleisten,
daß
ein
Flachschlauch
verhältnismäßig
großer
Breite
mit
gleichmäßiger
Geschwindigkeit
und
über
den
gesamten
Schlauchumfang
gleichmäßiger
Wanddicke
aus
der
Ringöffnung
austritt.
EuroPat v2
A
uniform
flow
distribution
as
well
as
a
uniform
speed
or
velocity
over
the
filter
surface
are
made
possible
with
the
annular
duct
or
channel,
so
that
the
air
can
enter
uniformly
through
the
filter
into
the
clean
space
or
chamber
located
therebelow.
Mit
dem
Ringkanal
ist
eine
gleichförmige
Strömungsverteilung
sowie
eine
gleichförmige
Geschwindigkeit
über
die
Filterfläche
möglich,
so
daß
die
Luft
gleichmäßig
durch
den
Filter
in
den
darunter
befindlichen
Reinraum
eintreten
kann.
EuroPat v2
The
gradation
of
the
walls
13a',
20a'
and
22a'
inwardly
is
so
selected
that
a
uniform
speed
or
velocity
is
attained
over
the
filter
surface.
Die
Abstufung
der
Wände
13a',
20a'
und
22a'
nach
innen
ist
so
gewählt,
daß
eine
gleichförmige
Geschwindigkeit
über
die
Filterfläche
erreicht
wird.
EuroPat v2
However,
these
disturbances
are
quickly
compensated
in
the
air
flow
directly
above
the
die
gap,
so
that
a
uniform
throughput
and
velocity
distribution
and
hence
a
uniform
cooling
effect
are
obtained
at
the
point
where
the
air
flow
impacts
the
film
bubble.
Diese
Störungen
gleichen
sich
jedoch
in
der
Luftströmung
unmittelbar
oberhalb
des
Austrittsspaltes
rasch
aus,
so
daß
sich
an
der
Stelle,
an
der
die
Luftströmung
die
Folienblase
beaufschlagt,
eine
gleichmäßige
Durchsatz-
und
Geschwindigkeitsverteilung
und
somit
eine
gleichmäßige
Kühlwirkung
ergibt.
EuroPat v2
In
order
to
obtain
a
uniform
velocity
distribution
of
the
air
flowing
out
of
the
ledge,
the
nozzle
body
contains
a
sloping
plate
in
such
a
way
that
the
nozzle
cross-section
constantly
decreases
for
the
supply
air
in
the
downstream
direction.
Um
eine
gleichmäßige
Geschwindigkeitsverteilung
der
aus
der
Leiste
auströmenden
Luft
zu
erhalten,
befindet
sich
im
Düsenkörper
eine
schräg
angestellte
Platte
derart,
daß
der
Düsenquerschnitt
stromabwärts
für
die
Zuluft
stetig
verkleinert
wird.
EuroPat v2
Therefore,
the
light
beam
has
a
non-uniform
angular
velocity
in
the
line
direction
as
it
does
given
a
non-constant
rotational
speed
of
the
polyhedral
rotating
mirror,
as
a
result
of
which
distortions
occur
within
the
lines.
In
Zeilenrichtung
hat
der
Lichtstrahl
dadurch
eine
ungleichförmige
Winkelgeschwindigkeit
wie
auch
bei
einer
nicht
konstanten
Rotationsgeschwindigkeit
des
Vielflächen-Drehspiegels,
wodurch
Verzerrungen
innerhalb
der
Zeilen
auftreten.
EuroPat v2