Übersetzung für "Unenforceable provision" in Deutsch
The
invalid
or
unenforceable
provision
shall
be
replaced
by
the
statutory
provisions.
An
Stelle
einer
unwirksamen
oder
undurchsetzbaren
Bestimmung
treten
die
gesetzlichen
Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1
In
such
a
case
the
invalid
or
unenforceable
provision
will
be
replaced
by
a
statutory
provision.
In
diesem
Fall
wird
die
ungültige
oder
nicht
durchsetzbare
Bestimmung
durch
eine
gesetzliche
Bestimmung
ersetzt.
ParaCrawl v7.1
If
for
any
reason
a
Court
of
competent
jurisdiction
finds
any
provision
of
these
Terms
and
Conditions
of
Use
to
be
unenforceable,
that
provision
shall
be
enforced
to
the
maximum
extent
permissible
so
as
to
effect
the
intent
of
the
Terms
and
Conditions
of
Use,
and
the
remainder
shall
continue
in
full
force
and
effect.
Falls,
aus
irgendeinem
Grund,
ein
zuständiger
Gerichtsstand
irgendeine
nicht
klagbare
Bestimmung
in
diesen
allgemeinen
Nutzungsbedingungen
finden
sollte,
so
ist
diese
Bestimmung
zum
maximal
erlaubten
Ausmaß
zu
vollstrecken,
damit
der
Absicht
der
allgemeinen
Nutzungsbedingungen
nachgekommen
wird,
während
die
restlichen
Bedingungen
weiterhin
voll
in
Kraft
bleiben
und
ihre
Gültigkeit
behalten.
ParaCrawl v7.1
The
void,
illegal
or
unenforceable
provision
shall
be
automatically
deemed
replaced
by
such
valid,
legal
and
enforceable
provision
that
comes
closest
to
the
business
purpose
of
the
replaced
provision.
An
Stelle
der
unwirksamen,
ungültigen
oder
undurchführbaren
Bestimmung
gilt
automatisch
eine
der
betroffenen
Bestimmung
im
wirtschaftlichen
Ergebnis
so
nahe
wie
möglich
kommende
wirksame,
gültige
und
durchführbare
Bestimmung
als
vereinbart.
ParaCrawl v7.1
The
void
or
unenforceable
provision
or
condition
shall
be
construed
in
such
a
way,
that
the
desired
purpose
is
achieved
as
best
as
possible.
Die
allenfalls
nichtige
oder
unwirksame
Bestimmung
oder
Bedingung
ist
diesfalls
so
zu
verstehen,
dass
der
mit
dieser
Bestimmung
oder
Bedingung
angestrebte
Zweck
so
weit
als
möglich
erreicht
wird.
ParaCrawl v7.1
If
any
provision
of
this
Agreement
shall
be
unlawful,
void,
or
for
any
reason
unenforceable,
then
that
provision
shall
be
deemed
severable
from
this
Agreement
and
shall
not
affect
the
validity
and
enforceability
of
any
remaining
provisions.
Sollte
eine
Bestimmung
dieser
Vereinbarung
unzulässig,
nichtig
oder
aus
irgendeinem
Grund
undurchsetzbar
sein,
hat
dies
keine
Auswirkung
auf
die
Rechtmäßigkeit,
Gültigkeit
und
Durchsetzbarkeit
der
übrigen
Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1
If
any
invalid,
unenforceable
or
illegal
provision
of
this
Agreement
would
be
valid,
enforceable
and
legal
if
some
part
of
it
were
deleted,
the
parties
shall
negotiate
in
good
faith
to
amend
such
provisions
so
that,
as
amended,
they
are
legal,
valid
and
enforceable,
and,
to
the
greatest
extent
possible,
meet
the
parties'
original
commercial
intention.
Wenn
der
Mangel
einer
unwirksamen,
rechtswidrigen
oder
nicht
durchsetzbaren
Vertragsbestimmung
mittels
Löschung
eines
Teils
derselben
behoben
werden
kann,
sollen
die
Parteien
im
guten
Willen
über
eine
Änderung
dieser
Bestimmung
verhandeln,
damit
diese
in
ihrer
geänderten
Fassung
entsprechend
wirksam,
rechtmäßig
oder
durchsetzbar
wird
und
dem
ursprünglichen
Geschäftswillen
der
Parteien
im
größtmöglichen
Maß
entspricht.
ParaCrawl v7.1
If
any
provision
of
this
agreement
shall
be
unlawful,
void,
or
for
any
reason
unenforceable,
then
that
provision
shall
be
deemed
severable
from
this
agreement
and
shall
not
affect
the
validity
and
enforceability
of
any
remaining
provisions.
Wenn
eine
Bestimmung
dieser
Vereinbarung
ungesetzlich,
ungültig
oder
aus
irgendeinem
Grund
nicht
durchsetzbar
sein,
so
gilt
diese
Bestimmung
als
trennbar
von
diesen
Abkommen
und
beeinträchtigt
nicht
die
Gültigkeit
und
Durchsetzbarkeit
der
übrigen
Bestimmungen
nicht.
ParaCrawl v7.1
If
any
other
provision
of
section
7
is
found
to
be
illegal
or
unenforceable,
that
provision
will
be
severed
with
the
remainder
of
section
7
remaining
in
full
force
and
effect.
Wenn
eine
andere
Bestimmung
dieser
Ziffer
7
für
unrechtmäßig
oder
nicht
durchsetzbar
erklärt
wird,
wird
diese
Bestimmung
abgetrennt,
wobei
die
übrigen
Bestimmungen
von
Ziffer
7
hiervon
unberührt
bleiben.
ParaCrawl v7.1
If
any
provision
of
the
Contract
is
held
to
be
invalid
or
unenforceable,
such
provision
shall
be
reformed
only
to
the
extent
necessary
to
make
it
enforceable
and
the
balance
of
the
Contract
will
remain
in
full
force
and
effect.
Falls
irgendeine
Bedingung
des
Vertrags
als
ungültig
oder
nicht-durchsetzbar
anzusehen
ist,
wird
diese
Bedingung
nur
so
weit
wie
nötig
überarbeitet,
damit
sie
durchgesetzt
werden
kann,
und
die
übrigen
Bestimmungen
des
Vertrags
bleiben
in
vollem
Umfang
gültig
und
in
Kraft.
ParaCrawl v7.1
If
any
provision
of
this
Agreement
shall
be
unlawful,
void,
or
for
any
reason
unenforceable,
then
that
provision
shall
be
deemed
severable
from
this
Agreement
and
shall
not
affect
the
validity
and
enforceability
of
the
remaining
provisions
of
this
Agreement.
Wenn
irgendeine
Bestimmung
dieser
Vereinbarung
ungesetzlich
ist,
Lücke
oder
aus
irgendeinem
Grund
unenforceable,
dann,
dass
Bestimmung
wird
für
unabhängig
von
dieser
Vereinbarung
gehalten
und
nicht
die
Gültigkeit
und
die
Durchsetzbarkeit
der
restlichen
Bestimmungen
dieser
Vereinbarung
beeinflußt.
ParaCrawl v7.1
If
any
provision
of
this
Agreement
is
deemed
to
be
unlawful,
void
or
for
any
reason
unenforceable,
then
that
provision
will
be
deemed
severable
from
this
Agreement
and
will
not
affect
the
validity
and
enforceability
of
any
remaining
provisions.
Wenn
eine
der
Regelungen
dieser
Vereinbarung
als
rechtswidrig,
ungültig
oder
aus
irgendeinem
Grund
als
nicht
durchsetzbar
erachtet
wird,
dann
wird
diese
Regelung
von
der
Vereinbarung
ausgeschlossen
und
hat
keinen
Einfluss
auf
die
Gültigkeit
und
Durchsetzbarkeit
der
verbleibenden
Regelungen.
ParaCrawl v7.1
If
any
provision
or
part
of
a
provision
of
this
Agreement
is
unlawful,
void
or
unenforceable,
that
provision
or
part
of
the
provision
is
deemed
severable
from
this
Agreement
and
does
not
affect
the
validity
and
enforceability
of
any
remaining
provisions.
Ist
eine
Bestimmung
oder
ein
Teil
einer
Bestimmung
dieser
Vereinbarung
ungesetzlich,
nichtig
oder
nicht
durchsetzbar,
wird
diese
Bestimmung
oder
der
Teil
dieser
Bestimmung
von
dieser
Vereinbarung
abgetrennt
und
berührt
nicht
die
Gültigkeit
und
Durchsetzbarkeit
der
verbleibenden
Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1
If
any
provision
of
these
Site
Terms
is
unlawful,
void
or
unenforceable
then
that
provision
shall
be
deemed
severable
from
the
remaining
provisions
and
shall
not
affect
their
validity
and
enforceability.
Wenn
irgendeine
Bestimmung
dieser
Website-Nutzungsbedingungen
ungesetzlich,
nichtig
oder
nicht
durchsetzbar
ist,
dann
diese
Bestimmung
trennbar
von
den
verbleibenden
Bestimmungen
als
und
nicht
die
Gültigkeit
und
Durchsetzbarkeit
berührt.
ParaCrawl v7.1
If
any
provision
of
this
Agreement
is
held
to
be
illegal,
invalid
or
otherwise
unenforceable,
that
provision
will
be
enforced
to
the
extent
possible
or,
if
incapable
of
enforcement,
deemed
to
be
severed
and
deleted
from
this
Agreement,
and
the
remainder
will
continue
in
full
force
and
effect.
Falls
irgendeine
Bestimmung
dieser
Vereinbarung
als
illegal,
ungültig
oder
auf
andere
Weise
nicht
durchsetzbar
eingestuft
wird,
wird
diese
Bestimmung
bis
zum
erlaubten
Maße
durchgesetzt
oder,
falls
eine
Durchsetzung
nicht
möglich
ist,
als
trennbar
angesehen
und
daher
aus
dieser
Vereinbarung
ausgeschlossen,
während
die
restlichen
Bestimmungen
der
Vereinbarung
weiterhin
voll
in
Kraft
bleiben.
ParaCrawl v7.1
If
any
part
of
this
agreement
is
determined
to
be
invalid
or
unenforceable
pursuant
to
applicable
law
including,
but
not
limited
to,
the
warranty
disclaimers
and
liability
limitations
set
forth
above,
then
the
invalid
or
unenforceable
provision
will
be
deemed
superseded
by
a
valid,
enforceable
provision
that
most
closely
matches
the
intent
of
the
original
provision
and
the
remainder
of
the
agreement
shall
continue
in
effect.
Sollte
ein
Teil
dieser
Vereinbarung
nach
anwendbarem
Recht
für
ungültig
oder
nicht
durchsetzbar
erklärt
werden,
insbesondere
die
oben
dargelegten
Garantieausschlüsse
und
Haftungseinschränkungen,
dann
wird
die
ungültige
oder
nicht
durchsetzbare
Bestimmung
durch
eine
gültige,
durchsetzbare
Bestimmung
ersetzt,
die
dem
Sinn
und
der
Absicht
der
ursprünglichen
Bestimmung
am
besten
entspricht,
und
der
Rest
der
Vereinbarung
bleibt
weiterhin
in
Kraft.
ParaCrawl v7.1
If
a
provision
of
these
terms
and
conditions
is
determined
by
any
court
or
other
competent
authority
to
be
unlawful
and/or
unenforceable,
the
other
provisions
will
continue
in
effect.Â
If
any
unlawful
and/or
unenforceable
provision
would
be
lawful
or
enforceable
if
part
of
it
were
deleted,
that
part
will
be
deemed
to
be
deleted,
and
the
rest
of
the
provision
will
continue
in
effect.
Sollte
eine
Bestimmung
dieser
Bedingungen
und
Konditionen
von
einem
Gericht
oder
einer
anderen
zuständigen
Stelle
bestimmt
wird,
als
rechtswidrig
und
/
oder
nicht
durchsetzbar,
the
other
provisions
will
continue
in
effect
.
ParaCrawl v7.1
If
any
of
these
terms
are
deemed
invalid
or
unenforceable
for
any
reason
(including,
but
not
limited
to
the
exclusions
and
limitations
set
out
above),
then
the
invalid
or
unenforceable
provision
will
be
severed
from
these
terms
and
the
remaining
terms
will
continue
to
apply.
Wenn
eine
dieser
Bedingungen
als
ungültig
oder
nicht
vollstreckbar
aus
irgendeinem
Grund
(einschließlich,
aber
nicht
die
Ausschlüsse
und
Einschränkungen
dargelegten
begrenzt),
wird
die
ungültige
oder
nicht
durchsetzbare
Bestimmung
von
diesen
Geschäftsbedingungen
abgetrennt
und
die
übrigen
Bestimmungen
weiterhin
gelten.
ParaCrawl v7.1
The
illegal,
invalid
or
unenforceable
provision
or
part
thereof
shall
be
modified
to
the
minimum
extent
necessary
to
make
such
provision
legal,
valid
or
enforceable,
as
the
case
may
be.
Die
ungültige,
nicht
konforme
oder
nicht
anwendbare
Klausel
wird
in
diesem
Fall
durch
eine
gültige,
konforme
und
anwendbare
Klausel
ersetzt,
die
dem
Sinn
und
Zweck
der
für
ungültig
erklärten
Klausel
am
ehesten
entspricht.
ParaCrawl v7.1
If
any
provision
of
these
Terms
of
Use
shall
be
unlawful,
void,
or
for
any
reason
unenforceable,
then
that
provision
shall
be
deemed
severable
from
these
Terms
of
Use
and
shall
not
affect
the
validity
and
enforceability
of
any
remaining
provisions
of
these
Terms
of
Use.
Falls
irgendwelche
Klauseln
dieser
Bedingungen
als
ungesetzlich,
ungültig
oder
aus
anderen
Gründen
als
nicht
durchsetzbar
gelten,
soll
die
Bestimmung
als
abtrennbar
von
den
übrigen
Nutzungsbedingungen
gelten
und
nicht
die
Gültigkeit
und
Erzwingbarkeit
aller
anderen
Nutzungsbedingungen
beeinträchtigen.
ParaCrawl v7.1
If
any
unlawful
and/or
unenforceable
provision
would
be
lawful
or
enforceable
if
part
of
it
were
deleted,
that
part
will
be
deemed
to
be
deleted,
and
the
rest
of
the
provision
will
continue
in
effect.
Wenn
eine
rechtswidrige
und/oder
nicht
durchsetzbare
Bestimmung
rechtmäßig
oder
durchsetzbar
wäre
wenn
ein
Teil
davon
gelöscht
würde,
dann
gilt
dieser
Teil
als
gestrichen
und
der
Rest
der
Bestimmung
bleibt
weiterhin
in
Kraft.
ParaCrawl v7.1
If
any
provision
of
these
terms
and
conditions
is
unenforceable,
that
provision
shall
be
deemed
severed
from
this
agreement
and
shall
not
affect
the
validity
and
enforceability
of
the
remaining
provisions.
Falls
eine
der
Bestimmungen
dieser
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
sich
als
ungültig
oder
nicht
durchsetzbar
erweist,
ist
diese
Bestimmung
getrennt
von
dieser
Vereinbarung
auszulegen
und
beeinträchtigt
nicht
die
Gültigkeit
und
Wirksamkeit
der
verbleibenden
Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1
If
for
any
reason
a
court
of
competent
jurisdiction
finds
any
provision
of
these
Terms,
or
any
portion
thereof,
to
be
unenforceable,
that
provision
will
be
enforced
to
the
maximum
extent
permissible
so
as
to
effect
the
intent
of
these
Terms
and
the
remainder
of
these
Terms
will
continue
in
full
force
and
effect.
Sollte
ein
zuständiges
Gericht
eine
Bestimmung
dieser
Nutzungsbedingungen
vollständig
oder
teilweise
für
undurchsetzbar
erklären,
so
wird
die
Bestimmung
soweit
möglich
durchgesetzt
werden,
als
möglich
ist,
um
den
Zweck
dieser
Nutzungsbedingungen
Wirkung
zu
verleihen
und
die
restlichen
Bestimmungen
dieser
Nutzungsbedingungen
bleiben
in
Kraft.
ParaCrawl v7.1
If
any
provision
of
this
Agreement
is,
for
any
reason,
held
to
be
invalid
or
unenforceable,
the
other
provisions
of
this
Agreement
will
be
unimpaired
and
the
invalid
or
unenforceable
provision
will
be
deemed
modified
so
that
it
is
valid
and
enforceable
to
the
maximum
extent
permitted
by
law.
Falls
Bestimmungen
dieser
Vereinbarung,
gleich
aus
welchem
Grund,
ungültig
oder
nicht
durchsetzbar
sind,
bleiben
die
anderen
Bestimmungen
dieser
Vereinbarung
hierdurch
unberührt
und
die
ungültige
bzw.
nicht
durchsetzbare
Bestimmung
wird
so
abgeändert,
dass
sie
in
dem
vom
Gesetz
erlaubten
maximalen
Umfang
gültig
und
durchsetzbar
ist.
ParaCrawl v7.1