Übersetzung für "Unenforceable provision" in Deutsch

The invalid or unenforceable provision shall be replaced by the statutory provisions.
An Stelle einer unwirksamen oder undurchsetzbaren Bestimmung treten die gesetzlichen Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1

In such a case the invalid or unenforceable provision will be replaced by a statutory provision.
In diesem Fall wird die ungültige oder nicht durchsetzbare Bestimmung durch eine gesetzliche Bestimmung ersetzt.
ParaCrawl v7.1

If for any reason a Court of competent jurisdiction finds any provision of these Terms and Conditions of Use to be unenforceable, that provision shall be enforced to the maximum extent permissible so as to effect the intent of the Terms and Conditions of Use, and the remainder shall continue in full force and effect.
Falls, aus irgendeinem Grund, ein zuständiger Gerichtsstand irgendeine nicht klagbare Bestimmung in diesen allgemeinen Nutzungsbedingungen finden sollte, so ist diese Bestimmung zum maximal erlaubten Ausmaß zu vollstrecken, damit der Absicht der allgemeinen Nutzungsbedingungen nachgekommen wird, während die restlichen Bedingungen weiterhin voll in Kraft bleiben und ihre Gültigkeit behalten.
ParaCrawl v7.1

The void, illegal or unenforceable provision shall be automatically deemed replaced by such valid, legal and enforceable provision that comes closest to the business purpose of the replaced provision.
An Stelle der unwirksamen, ungültigen oder undurchführbaren Bestimmung gilt automatisch eine der betroffenen Bestimmung im wirtschaftlichen Ergebnis so nahe wie möglich kommende wirksame, gültige und durchführbare Bestimmung als vereinbart.
ParaCrawl v7.1

The void or unenforceable provision or condition shall be construed in such a way, that the desired purpose is achieved as best as possible.
Die allenfalls nichtige oder unwirksame Bestimmung oder Bedingung ist diesfalls so zu verstehen, dass der mit dieser Bestimmung oder Bedingung angestrebte Zweck so weit als möglich erreicht wird.
ParaCrawl v7.1

If any provision of this Agreement shall be unlawful, void, or for any reason unenforceable, then that provision shall be deemed severable from this Agreement and shall not affect the validity and enforceability of any remaining provisions.
Sollte eine Bestimmung dieser Vereinbarung unzulässig, nichtig oder aus irgendeinem Grund undurchsetzbar sein, hat dies keine Auswirkung auf die Rechtmäßigkeit, Gültigkeit und Durchsetzbarkeit der übrigen Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1

If any invalid, unenforceable or illegal provision of this Agreement would be valid, enforceable and legal if some part of it were deleted, the parties shall negotiate in good faith to amend such provisions so that, as amended, they are legal, valid and enforceable, and, to the greatest extent possible, meet the parties' original commercial intention.
Wenn der Mangel einer unwirksamen, rechtswidrigen oder nicht durchsetzbaren Vertragsbestimmung mittels Löschung eines Teils derselben behoben werden kann, sollen die Parteien im guten Willen über eine Änderung dieser Bestimmung verhandeln, damit diese in ihrer geänderten Fassung entsprechend wirksam, rechtmäßig oder durchsetzbar wird und dem ursprünglichen Geschäftswillen der Parteien im größtmöglichen Maß entspricht.
ParaCrawl v7.1

If any provision of this agreement shall be unlawful, void, or for any reason unenforceable, then that provision shall be deemed severable from this agreement and shall not affect the validity and enforceability of any remaining provisions.
Wenn eine Bestimmung dieser Vereinbarung ungesetzlich, ungültig oder aus irgendeinem Grund nicht durchsetzbar sein, so gilt diese Bestimmung als trennbar von diesen Abkommen und beeinträchtigt nicht die Gültigkeit und Durchsetzbarkeit der übrigen Bestimmungen nicht.
ParaCrawl v7.1

If any other provision of section 7 is found to be illegal or unenforceable, that provision will be severed with the remainder of section 7 remaining in full force and effect.
Wenn eine andere Bestimmung dieser Ziffer 7 für unrechtmäßig oder nicht durchsetzbar erklärt wird, wird diese Bestimmung abgetrennt, wobei die übrigen Bestimmungen von Ziffer 7 hiervon unberührt bleiben.
ParaCrawl v7.1

If any provision of the Contract is held to be invalid or unenforceable, such provision shall be reformed only to the extent necessary to make it enforceable and the balance of the Contract will remain in full force and effect.
Falls irgendeine Bedingung des Vertrags als ungültig oder nicht-durchsetzbar anzusehen ist, wird diese Bedingung nur so weit wie nötig überarbeitet, damit sie durchgesetzt werden kann, und die übrigen Bestimmungen des Vertrags bleiben in vollem Umfang gültig und in Kraft.
ParaCrawl v7.1

If any provision of this Agreement shall be unlawful, void, or for any reason unenforceable, then that provision shall be deemed severable from this Agreement and shall not affect the validity and enforceability of the remaining provisions of this Agreement.
Wenn irgendeine Bestimmung dieser Vereinbarung ungesetzlich ist, Lücke oder aus irgendeinem Grund unenforceable, dann, dass Bestimmung wird für unabhängig von dieser Vereinbarung gehalten und nicht die Gültigkeit und die Durchsetzbarkeit der restlichen Bestimmungen dieser Vereinbarung beeinflußt.
ParaCrawl v7.1

If any provision of this Agreement is deemed to be unlawful, void or for any reason unenforceable, then that provision will be deemed severable from this Agreement and will not affect the validity and enforceability of any remaining provisions.
Wenn eine der Regelungen dieser Vereinbarung als rechtswidrig, ungültig oder aus irgendeinem Grund als nicht durchsetzbar erachtet wird, dann wird diese Regelung von der Vereinbarung ausgeschlossen und hat keinen Einfluss auf die Gültigkeit und Durchsetzbarkeit der verbleibenden Regelungen.
ParaCrawl v7.1

If any provision or part of a provision of this Agreement is unlawful, void or unenforceable, that provision or part of the provision is deemed severable from this Agreement and does not affect the validity and enforceability of any remaining provisions.
Ist eine Bestimmung oder ein Teil einer Bestimmung dieser Vereinbarung ungesetzlich, nichtig oder nicht durchsetzbar, wird diese Bestimmung oder der Teil dieser Bestimmung von dieser Vereinbarung abgetrennt und berührt nicht die Gültigkeit und Durchsetzbarkeit der verbleibenden Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1

If any provision of these Site Terms is unlawful, void or unenforceable then that provision shall be deemed severable from the remaining provisions and shall not affect their validity and enforceability.
Wenn irgendeine Bestimmung dieser Website-Nutzungsbedingungen ungesetzlich, nichtig oder nicht durchsetzbar ist, dann diese Bestimmung trennbar von den verbleibenden Bestimmungen als und nicht die Gültigkeit und Durchsetzbarkeit berührt.
ParaCrawl v7.1

If any provision of this Agreement is held to be illegal, invalid or otherwise unenforceable, that provision will be enforced to the extent possible or, if incapable of enforcement, deemed to be severed and deleted from this Agreement, and the remainder will continue in full force and effect.
Falls irgendeine Bestimmung dieser Vereinbarung als illegal, ungültig oder auf andere Weise nicht durchsetzbar eingestuft wird, wird diese Bestimmung bis zum erlaubten Maße durchgesetzt oder, falls eine Durchsetzung nicht möglich ist, als trennbar angesehen und daher aus dieser Vereinbarung ausgeschlossen, während die restlichen Bestimmungen der Vereinbarung weiterhin voll in Kraft bleiben.
ParaCrawl v7.1

If any part of this agreement is determined to be invalid or unenforceable pursuant to applicable law including, but not limited to, the warranty disclaimers and liability limitations set forth above, then the invalid or unenforceable provision will be deemed superseded by a valid, enforceable provision that most closely matches the intent of the original provision and the remainder of the agreement shall continue in effect.
Sollte ein Teil dieser Vereinbarung nach anwendbarem Recht für ungültig oder nicht durchsetzbar erklärt werden, insbesondere die oben dargelegten Garantieausschlüsse und Haftungseinschränkungen, dann wird die ungültige oder nicht durchsetzbare Bestimmung durch eine gültige, durchsetzbare Bestimmung ersetzt, die dem Sinn und der Absicht der ursprünglichen Bestimmung am besten entspricht, und der Rest der Vereinbarung bleibt weiterhin in Kraft.
ParaCrawl v7.1

If a provision of these terms and conditions is determined by any court or other competent authority to be unlawful and/or unenforceable, the other provisions will continue in effect. If any unlawful and/or unenforceable provision would be lawful or enforceable if part of it were deleted, that part will be deemed to be deleted, and the rest of the provision will continue in effect.
Sollte eine Bestimmung dieser Bedingungen und Konditionen von einem Gericht oder einer anderen zuständigen Stelle bestimmt wird, als rechtswidrig und / oder nicht durchsetzbar, the other provisions will continue in effect .
ParaCrawl v7.1

If any of these terms are deemed invalid or unenforceable for any reason (including, but not limited to the exclusions and limitations set out above), then the invalid or unenforceable provision will be severed from these terms and the remaining terms will continue to apply.
Wenn eine dieser Bedingungen als ungültig oder nicht vollstreckbar aus irgendeinem Grund (einschließlich, aber nicht die Ausschlüsse und Einschränkungen dargelegten begrenzt), wird die ungültige oder nicht durchsetzbare Bestimmung von diesen Geschäftsbedingungen abgetrennt und die übrigen Bestimmungen weiterhin gelten.
ParaCrawl v7.1

The illegal, invalid or unenforceable provision or part thereof shall be modified to the minimum extent necessary to make such provision legal, valid or enforceable, as the case may be.
Die ungültige, nicht konforme oder nicht anwendbare Klausel wird in diesem Fall durch eine gültige, konforme und anwendbare Klausel ersetzt, die dem Sinn und Zweck der für ungültig erklärten Klausel am ehesten entspricht.
ParaCrawl v7.1

If any provision of these Terms of Use shall be unlawful, void, or for any reason unenforceable, then that provision shall be deemed severable from these Terms of Use and shall not affect the validity and enforceability of any remaining provisions of these Terms of Use.
Falls irgendwelche Klauseln dieser Bedingungen als ungesetzlich, ungültig oder aus anderen Gründen als nicht durchsetzbar gelten, soll die Bestimmung als abtrennbar von den übrigen Nutzungsbedingungen gelten und nicht die Gültigkeit und Erzwingbarkeit aller anderen Nutzungsbedingungen beeinträchtigen.
ParaCrawl v7.1

If any unlawful and/or unenforceable provision would be lawful or enforceable if part of it were deleted, that part will be deemed to be deleted, and the rest of the provision will continue in effect.
Wenn eine rechtswidrige und/oder nicht durchsetzbare Bestimmung rechtmäßig oder durchsetzbar wäre wenn ein Teil davon gelöscht würde, dann gilt dieser Teil als gestrichen und der Rest der Bestimmung bleibt weiterhin in Kraft.
ParaCrawl v7.1

If any provision of these terms and conditions is unenforceable, that provision shall be deemed severed from this agreement and shall not affect the validity and enforceability of the remaining provisions.
Falls eine der Bestimmungen dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen sich als ungültig oder nicht durchsetzbar erweist, ist diese Bestimmung getrennt von dieser Vereinbarung auszulegen und beeinträchtigt nicht die Gültigkeit und Wirksamkeit der verbleibenden Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1

If for any reason a court of competent jurisdiction finds any provision of these Terms, or any portion thereof, to be unenforceable, that provision will be enforced to the maximum extent permissible so as to effect the intent of these Terms and the remainder of these Terms will continue in full force and effect.
Sollte ein zuständiges Gericht eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen vollständig oder teilweise für undurchsetzbar erklären, so wird die Bestimmung soweit möglich durchgesetzt werden, als möglich ist, um den Zweck dieser Nutzungsbedingungen Wirkung zu verleihen und die restlichen Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen bleiben in Kraft.
ParaCrawl v7.1

If any provision of this Agreement is, for any reason, held to be invalid or unenforceable, the other provisions of this Agreement will be unimpaired and the invalid or unenforceable provision will be deemed modified so that it is valid and enforceable to the maximum extent permitted by law.
Falls Bestimmungen dieser Vereinbarung, gleich aus welchem Grund, ungültig oder nicht durchsetzbar sind, bleiben die anderen Bestimmungen dieser Vereinbarung hierdurch unberührt und die ungültige bzw. nicht durchsetzbare Bestimmung wird so abgeändert, dass sie in dem vom Gesetz erlaubten maximalen Umfang gültig und durchsetzbar ist.
ParaCrawl v7.1