Übersetzung für "Undertake due diligence" in Deutsch

Investors, Please note that we do not undertake Due Diligence.
Investoren, merken bitte, daß wir nicht eine Due Diligence vornehmen.
ParaCrawl v7.1

Investors, pease note that we do not undertake Due Diligence.
Investoren, merken bitte, daß wir nicht eine Due Diligence vornehmen.
ParaCrawl v7.1

Please note we do not undertake Due Diligence.
Investoren, merken bitte, daß wir nicht eine Due Diligence vornehmen.
ParaCrawl v7.1

Please note that we do not undertake Due Diligence.
Investoren, merken bitte, daß wir nicht eine Due Diligence vornehmen.
ParaCrawl v7.1

As a consultee of Professor John Ruggie on business and human rights, I endorse the requirement in recital Q of the report for companies to undertake due diligence and congratulate the previous Swedish Presidency for putting full support for the UN Special Representatives' recommendations into the Council conclusions.
Als ein Sachverständiger von Professor John Ruggie über Unternehmens- und Menschenrechte befürworte ich die Forderung in Erwägung Q des Berichts zur Übernahme gebührender Sorgfalt vonseiten der Unternehmen und beglückwünsche den schwedischen Ratsvorsitz für die volle Unterstützung der Empfehlungen des UN-Sonderbeauftragten in den Schlussfolgerungen des Rates.
Europarl v8

Trading venues shall undertake a due diligence assessment of their prospective members against the conditions referred to in paragraph 1 and shall set out the procedures for such assessment.
Handelsplätze führen eine Due-Diligence-Prüfung von Mitgliedsanwärtern im Hinblick auf die in Absatz 1 erwähnten Bedingungen durch und legen das Verfahren für diese Prüfung fest.
DGT v2019

In order to ensure compliance with the various legal requirements that apply to the marketing of venture capital funds, the fund manager needs to undertake 'due diligence' ensuring proper identification of all applicable rules and requirements.
Um die Einhaltung der unterschiedlichen rechtlichen Anforderungen an den Vertrieb von Risikokapitalfonds zu gewährleisten, müssen die Fondsverwalter angemessene Sorgfalt walten lassen, um die ordnungsgemäße Feststellung aller geltenden Bestimmungen und Anforderungen sicherzustellen.
TildeMODEL v2018

If these initial documents satisfy us, we will undertake a detailed due diligence audit based on our list of evaluation criteria and explore options of a partnership in co-operation with you.
Überzeugen uns diese initialen Unterlagen, werden wir auf Basis unserer Balanced Scorecard eine detailliertere Due Diligence-Prüfung vornehmen und mit Ihnen gemeinsam die Optionen für eine Partnerschaft ausloten.
ParaCrawl v7.1

Then you must undertake your own due diligence to ascertain if it is the right asset mix for your overall portfolio.
Dann müssen Sie verpflichten sich Ihre eigene Due Diligence zu prüfen, wenn sie haben, ist die richtige Asset-Mix für Ihre gesamte Portfolio.
ParaCrawl v7.1

Our policy is to avoid predatory lending and to undertake good due diligence when making decisions about which inclusive finance institutions to invest in.
Unser Grundsatz besteht darin, die Vergabe unlauterer Kredite zu vermeiden und bei der Auswahl der im Bereich Inclusive Finance tätigen Finanzinstitute, in die wir investieren, gründliche Due Diligence-Prüfungen vorzunehmen.
ParaCrawl v7.1

The ideal time to undertake due diligence of the market and meet potential partners and distributors would be during SIAL, which will take place in Toronto from April 30 to May 2, 2019.
Der perfekte Zeitpunkt, um eine Due-Diligence-Untersuchung des Marktes vorzunehmen und mögliche Partner und Vertreiber zu treffen, wäre im Zuge des SIAL, die von 30. April bis 2. Mai 2019 in Toronto stattfindet.
ParaCrawl v7.1

The Agreement outlines the terms and conditions pursuant to which BLOX and BCP will undertake due diligence with the aim of working towards finalization of deal structure and, if warranted, the execution of a definitive merger or amalgamation agreement to b e signed on or before November 30, 2018 (or such other date as may be mutually agreed by the parties).
Im Abkommen sind die Bedingungen festgelegt, denen zufolge BLOX und BCP eine Kaufprüfung durchführen werden, um an einer Finalisierung der Geschäftsstruktur und, sofern gerechtfertigt, an der Unterzeichnung eines endgültigen Fusionsabkommens bis 30. November 2018 (oder einem anderen Datum, das von den Parteien einvernehmlich vereinbart wird) zu arbeiten.
ParaCrawl v7.1

We undertake due diligence in all legal facets, including the examination of lease agreements, land contamination issues and public building law, managing the negotiations with all relevant parties.
Wir unternehmen die legal due diligence in allen rechtlichen Belangen, wie etwa der Prüfung von Mietverträgen, von Altlastenproblematiken und dem öffentlichen Baurecht und führen die Verhandlungen mit sämtlichen Ansprechpartnern.
ParaCrawl v7.1

Shortly thereafter a company approached Globex and paid a $150,000 fee for an exclusive 60 day period which ended in August during which they could undertake due diligence.
Unmittelbar danach wandte sich ein Unternehmen an Globex und bezahlte eine Gebühr in Höhe von 150.000 $ für eine exklusive 60-Tages-Frist (welche im August endete), während der das Unternehmen eine Due-Diligence-Prüfung durchführen konnte.
ParaCrawl v7.1

And since this database covered the bulk of EU timber and wood products imports, it gave SMEs the tools and guidance to undertake effective due diligence in most of their supply chains.
Und da diese Datenbank den Großteil der Einfuhren von Holz und Holzerzeugnissen der EU abdecken wird, wird Sie den SMEs die entsprechenden Instrumente und Anleitungen liefern, um für die meisten ihrer Lieferketten eine wirksame Due Diligence durchführen zu können.
ParaCrawl v7.1

At the same time we recognize the SEC final rule for Section 1502 mandates our direct and indirect customers to undertake due diligence across their global supply chains.
Gleichzeitig erkennen wir an, dass die Bestimmungen unsere direkten und indirekten Kunden dazu auffordern, Sorgfaltsprüfungen innerhalb ihrer weltweiten Lieferketten durchzuführen.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, pursuant to the Company's news release of May 28, 2014, the Company continues to undertake due diligence and draft the necessary agreements and disclosure documents in its proposed acquisition of all of the issued and outstanding common shares of 2275518 Ontario Inc. and a related company, jointly known as Abira Healtchare, and is working with its Sponsor, as previously announced, and with the Company's advisors, to effect the soonest possible favorable outcome for all stakeholders.
Des Weiteren führt das Unternehmen gemäß seiner Pressemitteilung vom 28. Mai 2014 eine Due Diligence und eine Ausarbeitung der erforderlichen Abkommen und Mitteilungsdokumente in Zusammenhang mit dem geplanten Erwerb aller emittierten und ausstehenden Stammaktien von 2275518 Ontario Inc. und eines damit in Zusammenhang stehenden Unternehmens (gemeinsam " Abira Healthcare ") durch und arbeitet - wie bereits gemeldet - mit seinem Sponsor und den Beratern des Unternehmens daran, alle Interessensvertreter sobald wie möglich von günstigen Ergebnissen profitieren zu lassen.
ParaCrawl v7.1

Moreover, they either failed to undertake a proper due diligence on Madoff - as it is standard when appointing a sub-custodian (see the guidelines issued by the "International Securities Services Association" of which UBS and HSBC are members) or accepted to appoint Madoff despite alarming conclusions brought to their attention by their auditors (see the KPMG reports of 2006 and 2008 titled "Review of fraud risk and related operational risks at Bernard L. Madoff Investment Securities LLC" which identified more than 20 risks of fraud and operational risks).
Darüber hinaus hatten sie es unterlassen eine saubere Due Diligence bei Madoff durchzuführen, obwohl eine solche bei der Ernennung eines "Sub-Custodians" (siehe Richtlinien der "International Securities Services Association" - hier sind sowohl UBS als auch HSBC Mitglieder) zu den Standards gehört oder es zugelassen Madoff trotz aller zu ihrer Kenntnis gebrachten alarmierenden Befunde ihrer Wirtschaftsprüfer einzusetzen (siehe Berichte von KPMG der Jahre 2006 und 2008 mit dem Titel "Review of fraud risk and related operational risks at Bernard L. Madoff Investment Securities LLC". In den Berichten wurden mehr als 20 Risiken für Betrug sowie Risiken operationeller Natur identifiziert).
ParaCrawl v7.1

At the same time we recognize the SEC final rule for Section 1502 mandates our direct and indirect customers to undertake due diligence across their global supply chains and we will provide an appropriate level of support to help them in their reporting obligations.
Gleichzeitig erkennen wir an, dass die Bestimmungen der SEC für die Section 1502 unsere direkten und indirekten Kunden dazu auffordern, Sorgfaltsprüfungen innerhalb ihrer weltweiten Lieferketten durchzuführen. Wir werden sie dabei in angemessener Weise bei der Erfüllung ihrer Berichtspflichten unterstützen.
ParaCrawl v7.1

Elcometer undertakes due diligence during supplier selection and periodic reviews of our existing suppliers.
Elcometer führt Sorgfaltsprüfungen bei der Auswahl von Lieferanten durch sowie periodische Revisionen unserer vorhandenen Lieferanten.
ParaCrawl v7.1

The opaqueness, wholly unnecessary complexity, and near impossibility of undertaking independent due diligence on these structures’ underlying risk have undermined trust in the securitization market.
Die Undurchsichtigkeit, völlig unnötige Komplexität und weitgehende Unmöglichkeit einer unabhängigen Due Diligence der diesen Strukturen zugrunde liegenden Risiken haben das Vertrauen in den Verbriefungsmarkt untergraben.
News-Commentary v14

The evaluation was also based on the financial forecasts for DBB/Belfius which Dexia had supplied without undertaking the due diligence generally carried out for this kind of operation.
Außerdem beruht der ermittelte Wert auf Finanzprognosen für DBB/Belfius, die von Dexia ohne die bei solchen Geschäften übliche Due Diligence vorgelegt wurden.
DGT v2019

By undertaking “due diligence” and bolstering NATO’s defenses, the alliance would send “a message to Moscow of serious commitment and one of reassurance to all NATO members and to all U.S. allies and partners worldwide,” it said.
Mit dem Unternehmen "due diligence" und der NATO-Verteidigung stärken, würde die Allianz senden "eine Nachricht an Moskau für das ernsthafte Bemühen und eine Beruhigung für alle NATO-Mitglieder und für alle US-Verbündeten und Partnern in aller Welt", sagte er.
ParaCrawl v7.1