Übersetzung für "Understandable" in Deutsch
For
understandable
reasons
I
have
not
gone
into
every
amendment.
Ich
habe
jetzt
aus
verständlichen
Gründen
nicht
jede
Änderung
angesprochen.
Europarl v8
It
is
understandable
that
this
desire
is
particularly
strong
among
the
new
Member
States.
Verständlicherweise
ist
dieser
Wunsch
besonders
stark
bei
den
neuen
Mitgliedstaaten
vorhanden.
Europarl v8
This
is
a
perfectly
understandable
position,
but
it
is
untenable
in
the
long
term.
Dieser
Standpunkt
ist
zwar
verständlich,
aber
auf
Dauer
unhaltbar.
Europarl v8
The
indifference
of
the
population
is
obvious
and
entirely
understandable.
Das
Desinteresse
der
Bevölkerung
ist
offensichtlich
oder
zumindest
verständlich.
Europarl v8
It
is
understandable
that
those
groups
want
to
see
the
issue
sorted
out
as
soon
as
possible.
Es
ist
verständlich,
daß
diese
Gruppe
eine
schnellstmögliche
Regelung
dieses
Themas
wünscht.
Europarl v8
It
is
understandable
that
more
modern
computer
systems
are
easier
to
switch
over.
Es
ist
verständlich,
daß
modernere
Computersysteme
leichter
umgestellt
werden
können.
Europarl v8
It
is
understandable
that
US
officials
stress
the
same
line.
Es
ist
verständlich,
dass
die
Vertreter
der
USA
das
Gleiche
betonen.
Europarl v8
That
is
understandable
from
a
geographical
point
of
view.
Vom
geographischen
Standpunkt
aus
betrachtet
ist
dies
verständlich.
Europarl v8
But
for
understandable
reasons
he
cannot
be
present
today.
Aber
aus
verständlichen
Gründen
kann
er
heute
nicht
anwesend
sein.
Europarl v8
It
is
understandable
that
we
have
had
difficulties.
Daß
wir
dann
Schwierigkeiten
haben,
ist
verständlich.
Europarl v8
It
is
understandable
that,
in
times
of
crisis
management,
we
tend
to
think
in
the
short
term.
Verständlicherweise
neigt
man
in
Zeiten
des
Krisenmanagements
dazu,
kurzfristig
zu
denken.
Europarl v8
I
hope
this
is
understandable
to
you
and
I
hope
you
can
solve
the
problem.
Ich
hoffe,
dass
dies
nachvollziehbar
ist
und
Sie
das
Problem
lösen
können.
Europarl v8
Objections
by
anyone
who
does
not
wish
to
see
the
appointment
in
question
take
place
are
understandable.
Die
Einwände
derer,
die
die
besagte
Ernennung
nicht
wünschen,
sind
nachvollziehbar.
Europarl v8
Thus
the
Chinese
resistance
was
understandable.
Daher
war
der
Widerstand
Chinas
verständlich.
Europarl v8
This
in
itself
is
quite
understandable
since
health
affects
all
of
us
and
those
closest
to
us.
Dies
ist
eigentlich
verständlich,
denn
das
Thema
Gesundheit
betrifft
uns
alle.
Europarl v8
The
future
CAP
must
be
understandable
to
farmers,
but
also
to
taxpayers.
Die
künftige
GAP
muss
für
Landwirte,
aber
auch
für
Steuerzahler
verständlich
sein.
Europarl v8
The
indignation
of
the
population,
which
has
been
vividly
demonstrated,
is
entirely
understandable
in
this
case.
Die
offenkundige
Empörung
der
Bevölkerung
ist
in
diesem
Fall
völlig
verständlich.
Europarl v8
Science
and
the
economy
need
to
make
themselves
more
understandable.
Vielmehr
müssen
Wissenschaft
und
Wirtschaft
sich
selber
verständlich
machen.
Europarl v8
It
is
understandable
why
the
Member
States
do
this.
Es
ist
verständlich,
warum
die
Mitgliedstaaten
so
handeln.
Europarl v8
That
is
quite
understandable
because
independence
does
not
necessarily
mean
isolation.
Das
ist
verständlich,
denn
Unabhängigkeit
bedeutet
nicht
zwangsläufig
Isolation.
Europarl v8
This
is
understandable
because
of
the
timing.
Das
ist
verständlich
wegen
des
Timings.
Europarl v8
That
is
understandable,
that
is
legitimate.
Das
ist
verständlich,
das
ist
legitim.
Europarl v8