Übersetzung für "Undergo a transformation" in Deutsch
However,
the
internal
structure
of
this
group
will
undergo
a
significant
transformation.
Ihre
interne
Zusammensetzung
wird
sich
allerdings
erheblich
verändern.
EUbookshop v2
The
European
marketing
and
distribution
system
will
also
undergo
a
thorough
technological
transformation.
Auch
das
Europäische
Marketing-
und
Vertriebssystem
wird
eine
umfangreiche
technologische
Veränderung
erfahren.
EUbookshop v2
Fleas,
as
well
as
many
other
species
of
insects,
in
their
development
undergo
a
complete
transformation.
Flöhe
sowie
viele
andere
Insektenarten
durchlaufen
in
ihrer
Entwicklung
eine
vollständige
Transformation.
ParaCrawl v7.1
Such
institutions
undergo
a
major
transformation
giving
impetus
to
democratization:
Solche
Anstalten
machen
eine
Hauptumwandlung
durch,
die
Antrieb
zur
Demokratisierung
gibt:
ParaCrawl v7.1
Together
the
two
companies
are
helping
health
insurers
as
they
undergo
a
digital
transformation.
Gemeinsam
unterstützen
die
beiden
Unternehmen
Krankenkassen
nun
auch
bei
der
digitalen
Transformation.
ParaCrawl v7.1
During
autumn
they
undergo
a
beautiful
purple
transformation.
Im
Herbst
findet
eine
wunderbare
violette
Umwandlung
statt.
ParaCrawl v7.1
The
three
subfunctions
may
then
undergo
a
Fourier
transformation.
Die
drei
Teilfunktionen
können
dann
einer
Fourier-Transformation
unterzogen
werden.
EuroPat v2
For
the
whole
world
will
soon
have
to
undergo
a
similar
transformation.
Denn
Transformation
steht
auf
der
ganzen
Welt
bevor.
ParaCrawl v7.1
That's
why
the
IT
landscape
needs
to
undergo
a
fundamental
transformation."
Die
IT-Landschaften
bedürfen
deshalb
einer
grundlegenden
Transformation.“
ParaCrawl v7.1
The
status
of
the
physical
realms
seems
to
undergo
a
transformation
under
their
skillful
manipulation.
Der
Zustand
der
materiellen
Reiche
scheint
unter
ihrer
gewandten
Manipulation
eine
Verwandlung
durchzumachen.
ParaCrawl v7.1
May
we
all
undergo
a
spiritual
transformation
to
the
principles
of
Homo
Earth.
Mögen
wir
alle
eine
geistige
Verwandlung
zu
den
Prinzipien
des
Homo
Erde
durchmachen.
ParaCrawl v7.1
In
short,
finance
needs
to
undergo
a
transformation.
Kurz
gesagt,
es
muss
sich
in
der
Finanzwelt
ein
Wandel
vollziehen.
ParaCrawl v7.1
In
the
next
15
years,
the
global
economy
will
undergo
a
deep
structural
transformation.
In
den
nächsten
15
Jahren
vollzieht
die
globale
Wirtschaft
tiefe
strukturelle
Veränderungen.
ParaCrawl v7.1
To
recap,
the
project
has
seen
the
organisation
undergo
a
digital
transformation.
Zusammenfassend
lässt
sich
sagen,
dass
das
Projekt
eine
digitale
Transformation
durchlaufen
hat.
ParaCrawl v7.1
But
it
must
nevertheless
undergo
a
transformation.
Aber
offensichtlich
muss
er
eine
Transformation
durchmachen.
ParaCrawl v7.1
The
vehicle
industry
is
going
to
undergo
a
major
transformation,
which
has
already
begun.
Die
Fahrzeugindustrie
wird
sich
in
Zukunft
maßgeblich
verändern,
und
diese
Veränderung
hat
bereits
begonnen.
Europarl v8
On
the
decision
of
ECHA,
conventional
chrome
plating
processes
will
undergo
a
transformation
in
the
near
future.
Auf
Beschluss
der
ECHA
werden
in
naher
Zukunft
die
konventionellen
Verchromungsverfahren
einen
Wandel
vollziehen
...
CCAligned v1
At
least,
it
was
much
faster
than
Vegeta,
who
still
had
to
undergo
a
transformation.
Zumindest
war
er
schneller
als
Vegeta,
der
sich
ja
immer
noch
einer
Verwandlung
unterziehen
musste.
ParaCrawl v7.1
With
the
coming
of
Supermind,
Mind
too,
like
the
other
principles,
will
undergo
a
transformation.
Mit
seinem
Kommen
wird
der
Verstand,
wie
andere
Prinzipien
auch,
einer
Transformation
unterworfen
werden.
ParaCrawl v7.1
When
one
aspect
goes
to
an
extreme,
it
will
undergo
a
reverse
transformation
into
the
opposite
character.
Wenn
ein
Aspekt
ins
Extrem
geht,
durchläuft
es
eine
Verwandlung
in
das
gegenteilige
Charactère.
ParaCrawl v7.1
It
is
becoming
clearer
and
clearer
that
the
willingness
to
undergo
a
true
transformation
is
only
one-sided.
Es
ist
immer
offensichtlicher,
dass
die
Bereitschaft
zu
einer
wirklichen
Transformation
nur
einseitig
ist.
ParaCrawl v7.1
The
decision
to
undergo
a
transformation
is
not
an
easy
decision,
and
the
process
of
carrying
it
through
is
not
an
easy
thing
to
do.
Die
Entscheidung
zur
Transformation
ist
keine
leichte
Entscheidung
und
die
Durchführung
dieses
Wandels
ist
nicht
einfach.
ParaCrawl v7.1
The
acceding
states
must
undergo
a
thorough
transformation
in
order
to
meet
the
requirements
of
EU
membership.
Die
beitretenden
Staaten
müssen
sich
einer
gründlichen
Umwandlung
unterziehen,
um
den
Anforderungen
der
EU-Mitgliedschaft
gerecht
zu
werden.
Europarl v8