Übersetzung für "Under this assumption" in Deutsch

But, even under this adventurous assumption, human-rights issues arise.
Doch selbst unter dieser abenteuerlichen Annahme gibt es menschenrechtliche Probleme.
News-Commentary v14

An investigation into the cell volume under this assumption provides surprising results, however.
Eine Untersuchung des Zellvolumens unter dieser Annahme liefert allerdings überraschende Ergebnisse.
EuroPat v2

Both Unix itself and the bulk of Unix software were written under this assumption.
Unix selbst und der Großteil der Unix-Software wurde unter dieser Prämisse erstellt.
ParaCrawl v7.1

Under this assumption, practical implementation is particularly simple.
Die praktische Realisierung ist in diesem Fall besonders einfach.
EuroPat v2

Under this assumption, the purchaser of IFB would have needed rail freight transport services.
Unter dieser Annahme hätte der Käufer von IFB Bedarf an Dienstleistungen im Eisenbahngüterverkehr gehabt.
DGT v2019

In any event, even under this assumption, the very significant drop in import penetration is clear.
Doch selbst in diesem Szenario ist der Rückgang des Marktanteils der Einfuhren ganz erheblich.
DGT v2019

Under this assumption, the integrated effect along the optical fiber is proportional to the force to be measured.
Unter dieser Voraussetzung ist der integrierte Effekt längs des Lichtleiters proportional zu der zu messenden Kraft.
EuroPat v2

Under this assumption the anchoring point 122 is arranged opposite the axis B relative to the axis C.
Unter dieser Voraussetzung ist der Verankerungspunkt 122 gegenüber der Achse B relativ zur Achse C angeordnet.
EuroPat v2

Under this assumption, the age-specific unconditional probabilities to withdraw from labour market from 50 to 70 will sum up to 100%.
Ausgehend von dieser Annahme ergeben die altersspezifischen unbedingten Wahrscheinlichkeiten, zwischen 50 und 70 aus dem Erwerbsleben auszuscheiden, zusammen 100%.
TildeMODEL v2018

Under this assumption, the sustainability gaps in the EU and in the euro area would be about 1½% of GDP.
Bei dieser Hypothese betrügen die Tragfähigkeitslücken in der EU und der Eurozone ungefähr 1½ % des BIP.
TildeMODEL v2018

In this context, the Commission envisages including in its economic study an in-depth impact assessment whereby it would verify whether or not and the extent to which this under taxation assumption is founded.
In diesem Zusammenhang sieht die Kommission vor, in ihre wirtschaftliche Studie eine umfassende Folgenabschätzung aufzunehmen, die eine Überprüfung, ob und inwieweit die Annahme einer zu geringen Besteuerung begründet ist, ermöglichen würde.
TildeMODEL v2018

Under this assumption, the negative price would have been EUR 98 million (57 + 41).
Bei dieser Annahme hätte der negative Preis auf 98 (57 + 41) Mio. EUR gelautet.
DGT v2019

Under this assumption, four countries (France, Italy, the Netherlands and Portugal) are projected to exceed the reference value of 3%.
Unter dieser Annahme würden vier Länder (Frankreich, Italien, Niederlande und Portugal) den Referenzwert von 3 % des BIP überschreiten.
TildeMODEL v2018

Under this assumption, the apparent choice of families and students is nomore than a form of internalisation of thereproductory logics transmitted by the functioning of schools (Bourdieu and Passeron,1970).
Unter diesen Voraussetzungen konnte die von Familienund Schülern vorgenommene scheinbare Wahl nur eine Form der Verinnerlichung derdurch die Funktionsweise der Schulen gestützten Reproduktionsmechanismen sein(Bourdieu und Passeron, 1970).
EUbookshop v2

Under this assumption and using equation (9), the following expression is obtained from equation (3): EPMATHMARKEREP for the differential equation of the yaw rate.
Unter dieser Annahme und unter Verwendung der Gleichung (9) ergibt sich aus der Gleichung (3) der Ausdruck EPMATHMARKEREP für die Differentialgleichung der Giergeschwindigkeit.
EuroPat v2

Under this assumption, a pulsating curve is obtained for the nonuniformity of the rotational speed of the crankshaft DN, with an increased value of the nonuniformity of the rotational speed of the crankshaft DN appearing during a combustion process, indicated by a window 38, because of the torque applied during the combustion process to crankshaft 4.
Unter dieser Voraussetzung zeigt sich für die Drehzahlungleichförmigkeit DN ein pulsierender Verlauf, wobei während eines Verbrennungsvorganges - dargestellt durch ein Fenster 38 - aufgrund des während des Verbrennungsvorganges an der Kurbelwelle 4 aufgebrachten Drehmomentes ein erhöhter Wert der Drehzahlungleichförmigkeit DN einstellt.
EuroPat v2

Under this assumption, Zener diode 44 is selected so as to generate a voltage drop of 2.1 V.
Unter dieser Annahme wird die Z-Diode 44 so gewählt, daß an ihr ein Spannungsabfall von 2,1 V entsteht.
EuroPat v2

Under this assumption, the age-specific unconditional probabilities to withdraw from labour market from 50 to 70 will sum up to 100 %
Ausgehend von dieser Annahme ergeben die altersspe-zifi schen unbedingten Wahrscheinlichkeiten, zwischen 50 und 70 aus dem Erwerbsleben auszuscheiden, zusammen 100 %.
EUbookshop v2

Under this assumption, it makes sense to consciously abstain from using the linearization of the constancy assumptions in the model that is typically proposed in the literature.
Unter dieser Annahme ist es sinnvoll, bewusst auf die Linearisierung der Konstanzannahmen im Modell zu verzichten, die üblicherweise in der Literatur vorgeschlagen werden.
ParaCrawl v7.1

Under this assumption a transformation rule is determined, which is applied to a lattice point quadrangle at the edge of the projected image, in order to determine a point of intersection of a side of this lattice point quadrangle, i.e. of a line between a raster point inside the projection surface and a raster point outside the projection surface, with the edge of the projection surface.
Unter dieser Annahme wird eine Transformationsvorschrift ermittelt, die auf ein Gittepunktviereck am Rande des projizierten Bildes angewendet wird, um einen Schnittpunkt einer Seite dieses Gittepunktvierecks, d.h. einer Linie zwischen einem Rasterpunkt innerhalb der Projektionsfläche und einem Rasterpunkt außerhalb der Projektionsfläche, mit dem Rand der Projektionsfläche zu ermitteln.
EuroPat v2