Übersetzung für "Under magnification" in Deutsch
Even
at
30,000-fold
magnification
under
a
scanning
electron
microscope
they
show
no
discrete
particles.
Selbst
bei
30,000-facher
Vergrößerung
unter
dem
Raster-Elektronenmikroskop
lassen
sich
keine
diskreten
Teilchen
erkennen.
EuroPat v2
The
beauty
of
their
cell
walls
only
becomes
evident
under
high
magnification.
Erst
bei
starker
Vergrößerung
wird
die
Schönheit
ihrer
Schalen
sichtbar.
ParaCrawl v7.1
A
nicely
evolved
patina
is
visible
under
magnification.
Unter
Vergrößerung
zeigt
sich
eine
schön
gewachsene
Patina.
ParaCrawl v7.1
Observe
the
slides
immediately
with
a
microscope
fitted
for
epifluorescence
microscopy
at
630
or
1000x
magnification
under
immersions
oil.
Den
Objektträger
unverzüglich
unter
einem
Epifluoreszenz-Mikroskop
bei
630-
oder
1000facher
Vergrößerung
unter
Ölimmersion
untersuchen.
DGT v2019
Observe
the
slides
immediately
with
a
microscope
fitted
for
epifluorescence
microscopy
at
630
or
1000
×
magnification
under
immersion
oil.
Den
Objektträger
unverzüglich
unter
einem
Epifluoreszenz-Mikroskop
bei
630-
oder
1000-facher
Vergrößerung
unter
Ölimmersion
untersuchen.
DGT v2019
Under
higher
magnification,
the
morphology
of
the
individual
bacteria
(for
example
cocci
or
rods)
can
also
be
taken
into
account.
Bei
höherer
Vergrößerung
kann
auch
die
Einzelbakterienmorphologie
(z.B.
Kokken
oder
Stäbchen)
mit
herangezogen
werden.
EuroPat v2
The
GFP-positive
cells
depicted
under
higher
magnification
show
the
neuronal
morphology
(bottom
left).
Die
Darstellung
der
GFP-positiven
Zellen
unter
höherer
Vergrößerung
zeigt
die
neuronale
Morphologie
(unten
links).
EuroPat v2
To
this
end,
the
undiluted
dispersion
is
observed
at
400
times
magnification
under
a
Nikon
light
microscope.
Dazu
wird
die
unverdünnte
Dispersion
mittels
eines
Lichtmikroskops
der
Fa.
Nikon
bei
einer
400-fachen
Vergrößerung
beobachtet.
EuroPat v2
In
the
photo
below
you
can
see
how
pubic
louses
look
without
magnification,
under
normal
conditions:
Auf
dem
Foto
unten
können
Sie
sehen,
wie
Schamhaare
unter
normalen
Bedingungen
ohne
Vergrößerung
aussehen:
ParaCrawl v7.1
Organoids,
here
with
400x
magnification
under
a
microscope,
function
partially
like
real
bowels.
Organoide,
hier
mit
400facher
Vergrößerung
unter
dem
Mikroskop,
funktionieren
teilweise
wie
ein
echter
Darm.
ParaCrawl v7.1
This
clarity
grade
guarantees
that
the
inclusion
is
invisible
even
under
a
10x
magnification
loupe.
Dieser
Reinheitsgrad
garantiert,
dass
die
Unreinheit
selbst
unter
einer
zehnfachen
Vergrößerung
nicht
sichtbar
ist.
ParaCrawl v7.1
Under
strong
magnification,
the
face
of
a
waking
infant
can
be
seen
in
the
flower.
Auf
dem
Gnadenbild
lässt
sich
bei
starker
Vergrößerung
das
Gesicht
eines
erwachenden
Säuglings
darin
erkennen.
ParaCrawl v7.1
A
few
mineral
additives
are
visible
under
magnification
in
fractures
and
there
is
little
sign
that
these
were
added
as
temper.
Wenige
mineralische
Einschlüsse
sind
unter
geringer
Vergrößerung
im
Bruchbild
sichtbar
und
es
gibt
keine
Anzeichen
dafür,
dass
welche
als
Magerung
dem
Material
hinzugefügt
wurden.
WikiMatrix v1
This
provides
a
simple
method
whereby
unevennesses
of
the
order
of
magnitude
mentioned
above
can
easily
be
discerned
under
low
magnification
of
the
microscope
and
hence
over
a
large
field
of
observation,
by
virtue
of
the
interference
rings
which
are
produced
at
the
boundaries
which
form
the
"tent".
Damit
ist
auf
einfache
Weise
erreicht,
dass
Unebenheiten
obengenannter
Grössenordnung
bei
kleiner
Vergrösserung
des
Mikroskops
bei
einem
grossen
Beobachtungsfeld
also,
durch
die
Interferenzringe,
die
an
den
das
Zelt
bildenden
Grenzflächen
entstehen,
leicht
erkannt
werden
können.
EuroPat v2
The
tooth
is
rinsed
with
water,
dried
in
a
stream
of
air
and
immediately
inspected
in
a
reflected
light
microscope
under
500-fold
magnification.
Der
mit
Wasser
abgespülte
Zahn
wird
im
Luftstrom
getrocknet
und
sofort
im
Auflichmikroskop
bei
500-facher
Vergrößerung
inspiziert.
EuroPat v2
The
entire
lengths
of
the
subfields
was
measured
by
comparison
to
1
mm
standards
traced
under
the
same
magnification.
Die
Gesamtlänge
dieser
Subfelder
wurde
gemessen
im
Vergleich
zu
1
mm
Standards,
die
bei
gleicher
Vergrößerung
verfolgt
wurden.
EuroPat v2
After
brushing
off
with
ethanol,
the
comparative
samples
exhibited
pronounced
abrasion
marks,
whereas
brush
abrasion
marks
on
the
samples
obtained
from
the
monomers
of
Examples
1
and
2
were
scarcely
detectable
at
200
times
magnification
under
the
reflected-light
microscope.
Nach
dem
Abbürsten
mit
Ethanol
zeigten
die
Vergleichsproben
ausgeprägte
Abriebsspuren,
während
Bürstenabriebsspuren
der
Proben
aus
den
Monomeren
der
Beispiele
1
und
2
bei
200-facher
Vergrößerung
im
Auflichtmikroskop
kaum
zu
erkennen
waren.
EuroPat v2
Examination
of
steels
from
accident
sites
showed
that
cracks
and
fractures
also
occurred
in
places
where
there
was
no
trace
of
corrosion
to
be
found
in
the
entire
crevice
area,
even
under
extreme
magnification.
Bei
Stählen
aus
Schadensfällen
entstanden
Risse
und
Brüche
auch
an
Stellen,
wo
im
gesamten
Spaltbereich
selbst
bei
extremer
Vergrößerung
kein
Korrosionsangriff
nachzuweisen
war.
EUbookshop v2
As
in
Marl
clay
A4,
limestone
additives
are
visible
under
magnification,
appearing
as
a
calcareous
material
in
the
clay's
fabric
at
45x
magnification.
Wie
beim
Mergelton
A4
sind
bei
geringer
Vergrößerung
Kalkstein-Einschlüsse
sichtbar,
die
aber
bei
einer
45-fachen
Vergrößerung
als
kalkhaltiges
Material
in
der
Tonmatrix
erscheinen.
WikiMatrix v1