Übersetzung für "Ultimate reason" in Deutsch

So that was the ultimate reason to do well.
Das war letztendlich der Grund, um gut zu spielen.
QED v2.0a

Does not the ultimate reason for your commemoration lie in that?
Liegt nicht gerade darin der letzte Grund für Ihre Gedenkfeier?
ParaCrawl v7.1

According to Beethoven, truth is the ultimate reason for beauty.
Beethoven zufolge ist die Wahrheit der eigentliche Daseinsgrund der Schönheit.
ParaCrawl v7.1

Hence, it cannot be the ultimate reason for outsourcing production.
Folglich kann es auch nicht den ausschlaggebenden Grund für die Auslagerung der Produktion darstellen.
ParaCrawl v7.1

This would inevitably cause a significant distortion as it is forgetting the ultimate reason for the fisheries structural policy, that it should be aimed at regions that are dependent on fisheries, and not exclusively at regions with employment problems in the fisheries sector.
Das würde unvermeidlich zu einer sehr starken Verzerrung führen, weil dadurch das eigentliche Motiv der Fischereistrukturpolitik vergessen wird, die auf die von der Fischerei abhängigen Gebiete gerichtet ist und nicht ausschließlich auf die Gebiete mit Beschäftigungsproblemen im Fischereisektor.
Europarl v8

The ultimate reason for their lack of preparation is that our insurance industry was not covering their tsunami risks, and hence not offering up-to-date disaster-prevention guidance.
Der letztendliche Grund für ihre mangelnde Vorbereitung war, dass unsere Versicherungsbranche ihr Tsunami-Risiko nicht abdeckte und also auch keine aktuellen Richtlinien zur Katastrophenvermeidung anbot.
News-Commentary v14

Ever since Marcel Duchamp, and perhaps much earlier—indeed, possibly for as long as it has existed—art has been eager to accommodate a knowledge that is different from academic knowledge and to provide the ultimate reason for modifying that academic knowledge.
Spätestens seit Marcel Duchamp, vielleicht jedoch viel frÃ1?4her – möglicherweise sogar schon seit sie existiert –, war Kunst bestrebt Wissen aufzunehmen, das sich von akademischem Wissen unterscheidet, sowie der endgÃ1?4ltige Grund dafÃ1?4r zu sein, dieses akademischen Wissen zu relativieren.
ParaCrawl v7.1

Thus "the ultimate reason for all real crises always remains the poverty and restricted consumption of the masses as opposed to the drive of capitalist production to develop the productive forces as though only the absolute consuming power of society constituted their limit."
So bleibt als "letzter Grund der wirklichen Krisen immer die Armut und Konsumtionsbeschränkung der Massen gegenüber dem Trieb der kapitalistischen Produktion, die Produktivkräfte so zu entwickeln, als ob nur die absolute Konsumtionsfähigkeit der Gesellschaft ihre Grenze bilde"[65] .
ParaCrawl v7.1

Lipstadt castigates Holocaust revisionism as "the apotheosis of irrationalism" and "a threat to all who believe in the ultimate power of reason" (p.
Lipstadt geißelt den Revisionismus als "Apotheose des Irrationalismus" und als "eine Bedrohung aller, die an die entscheidende Kraft der Vernunft glauben".
ParaCrawl v7.1

Everything, every relationship, every joy, as well as every difficulty, finds its ultimate reason in being an opportunity for a relationship with the Infinite, God’s voice that continually calls us and invites us to look up, to discover in adherence to him the complete fulfilment of our humanity.
Alle Dinge, jede Beziehung, jede Freude, wie auch jede Schwierigkeit finden ihren letzten Grund darin, Anlaß zu einer Beziehung mit dem Unendlichen zu sein, Stimme Gottes, die uns unablässig ruft und uns dazu einlädt, den Blick empor zu richten, um zu entdecken, daß im Festhalten an Ihm die volle Verwirklichung unseres Menschseins besteht.
ParaCrawl v7.1

It is urgently necessary to help people encounter Christ, so that He becomes the ultimate reason for living and operating also for present-day man.
Es ist dringend nötig, dem Menschen zur Begegnung mit Christus zu verhelfen, damit Christus auch für den Menschen von heute zum letzten Grund seines Lebens und Handelns wird.
ParaCrawl v7.1

As a spiritual oasis, a monastery reminds today's world of the most important, and indeed, in the end, the only decisive thing: that there is an ultimate reason why life is worth living: God and his unfathomable love.
Als geistliche Oase zeigt ein Kloster der heutigen Welt das Allerwichtigste, ja das letztlich allein Entscheidende: dass es einen letzten Grund gibt, um dessentwillen es sich zu leben lohnt: Gott und seine unergründliche Liebe.
ParaCrawl v7.1

The deepest and ultimate reason for the decline of the old Reich lay in its failure to recognize the racial problem and its importance for the historical development of peoples.
Der tiefste und letzte Grund des Unterganges des alten Reiches lag im Nichterkennen des Rasseproblems und seiner Bedeutung für die geschichtliche Entwicklung der Völker.
ParaCrawl v7.1

This principle finds its ultimate reason in God's creative love, which is fully revealed in the divine Word.
Dieses Prinzip findet seinen letzten Grund in der schöpferischen Liebe Gottes, die das göttliche Wort in ihrer ganzen Fülle enthüllt.
ParaCrawl v7.1

For one, they are illegal, they also come with significant health risks and the ultimate reason for this site is to educate our visitors so they can make a balanced decision .
Für einen, Sie sind illegal, Sie kommen auch mit erheblichen Gesundheitsrisiken und der entscheidende Grund für diese Website ist es, unsere Besucher zu erziehen, damit sie eine ausgewogene Entscheidung zu treffen.
ParaCrawl v7.1