Übersetzung für "Ultimate reason" in Deutsch
So
that
was
the
ultimate
reason
to
do
well.
Das
war
letztendlich
der
Grund,
um
gut
zu
spielen.
QED v2.0a
Does
not
the
ultimate
reason
for
your
commemoration
lie
in
that?
Liegt
nicht
gerade
darin
der
letzte
Grund
für
Ihre
Gedenkfeier?
ParaCrawl v7.1
According
to
Beethoven,
truth
is
the
ultimate
reason
for
beauty.
Beethoven
zufolge
ist
die
Wahrheit
der
eigentliche
Daseinsgrund
der
Schönheit.
ParaCrawl v7.1
Hence,
it
cannot
be
the
ultimate
reason
for
outsourcing
production.
Folglich
kann
es
auch
nicht
den
ausschlaggebenden
Grund
für
die
Auslagerung
der
Produktion
darstellen.
ParaCrawl v7.1
This
would
inevitably
cause
a
significant
distortion
as
it
is
forgetting
the
ultimate
reason
for
the
fisheries
structural
policy,
that
it
should
be
aimed
at
regions
that
are
dependent
on
fisheries,
and
not
exclusively
at
regions
with
employment
problems
in
the
fisheries
sector.
Das
würde
unvermeidlich
zu
einer
sehr
starken
Verzerrung
führen,
weil
dadurch
das
eigentliche
Motiv
der
Fischereistrukturpolitik
vergessen
wird,
die
auf
die
von
der
Fischerei
abhängigen
Gebiete
gerichtet
ist
und
nicht
ausschließlich
auf
die
Gebiete
mit
Beschäftigungsproblemen
im
Fischereisektor.
Europarl v8
The
ultimate
reason
for
their
lack
of
preparation
is
that
our
insurance
industry
was
not
covering
their
tsunami
risks,
and
hence
not
offering
up-to-date
disaster-prevention
guidance.
Der
letztendliche
Grund
für
ihre
mangelnde
Vorbereitung
war,
dass
unsere
Versicherungsbranche
ihr
Tsunami-Risiko
nicht
abdeckte
und
also
auch
keine
aktuellen
Richtlinien
zur
Katastrophenvermeidung
anbot.
News-Commentary v14
Ever
since
Marcel
Duchamp,
and
perhaps
much
earlier—indeed,
possibly
for
as
long
as
it
has
existed—art
has
been
eager
to
accommodate
a
knowledge
that
is
different
from
academic
knowledge
and
to
provide
the
ultimate
reason
for
modifying
that
academic
knowledge.
Spätestens
seit
Marcel
Duchamp,
vielleicht
jedoch
viel
frÃ1?4her
–
möglicherweise
sogar
schon
seit
sie
existiert
–,
war
Kunst
bestrebt
Wissen
aufzunehmen,
das
sich
von
akademischem
Wissen
unterscheidet,
sowie
der
endgÃ1?4ltige
Grund
dafÃ1?4r
zu
sein,
dieses
akademischen
Wissen
zu
relativieren.
ParaCrawl v7.1
Thus
"the
ultimate
reason
for
all
real
crises
always
remains
the
poverty
and
restricted
consumption
of
the
masses
as
opposed
to
the
drive
of
capitalist
production
to
develop
the
productive
forces
as
though
only
the
absolute
consuming
power
of
society
constituted
their
limit."
So
bleibt
als
"letzter
Grund
der
wirklichen
Krisen
immer
die
Armut
und
Konsumtionsbeschränkung
der
Massen
gegenüber
dem
Trieb
der
kapitalistischen
Produktion,
die
Produktivkräfte
so
zu
entwickeln,
als
ob
nur
die
absolute
Konsumtionsfähigkeit
der
Gesellschaft
ihre
Grenze
bilde"[65]
.
ParaCrawl v7.1
Lipstadt
castigates
Holocaust
revisionism
as
"the
apotheosis
of
irrationalism"
and
"a
threat
to
all
who
believe
in
the
ultimate
power
of
reason"
(p.
Lipstadt
geißelt
den
Revisionismus
als
"Apotheose
des
Irrationalismus"
und
als
"eine
Bedrohung
aller,
die
an
die
entscheidende
Kraft
der
Vernunft
glauben".
ParaCrawl v7.1
Everything,
every
relationship,
every
joy,
as
well
as
every
difficulty,
finds
its
ultimate
reason
in
being
an
opportunity
for
a
relationship
with
the
Infinite,
God’s
voice
that
continually
calls
us
and
invites
us
to
look
up,
to
discover
in
adherence
to
him
the
complete
fulfilment
of
our
humanity.
Alle
Dinge,
jede
Beziehung,
jede
Freude,
wie
auch
jede
Schwierigkeit
finden
ihren
letzten
Grund
darin,
Anlaß
zu
einer
Beziehung
mit
dem
Unendlichen
zu
sein,
Stimme
Gottes,
die
uns
unablässig
ruft
und
uns
dazu
einlädt,
den
Blick
empor
zu
richten,
um
zu
entdecken,
daß
im
Festhalten
an
Ihm
die
volle
Verwirklichung
unseres
Menschseins
besteht.
ParaCrawl v7.1
It
is
urgently
necessary
to
help
people
encounter
Christ,
so
that
He
becomes
the
ultimate
reason
for
living
and
operating
also
for
present-day
man.
Es
ist
dringend
nötig,
dem
Menschen
zur
Begegnung
mit
Christus
zu
verhelfen,
damit
Christus
auch
für
den
Menschen
von
heute
zum
letzten
Grund
seines
Lebens
und
Handelns
wird.
ParaCrawl v7.1
As
a
spiritual
oasis,
a
monastery
reminds
today's
world
of
the
most
important,
and
indeed,
in
the
end,
the
only
decisive
thing:
that
there
is
an
ultimate
reason
why
life
is
worth
living:
God
and
his
unfathomable
love.
Als
geistliche
Oase
zeigt
ein
Kloster
der
heutigen
Welt
das
Allerwichtigste,
ja
das
letztlich
allein
Entscheidende:
dass
es
einen
letzten
Grund
gibt,
um
dessentwillen
es
sich
zu
leben
lohnt:
Gott
und
seine
unergründliche
Liebe.
ParaCrawl v7.1
The
deepest
and
ultimate
reason
for
the
decline
of
the
old
Reich
lay
in
its
failure
to
recognize
the
racial
problem
and
its
importance
for
the
historical
development
of
peoples.
Der
tiefste
und
letzte
Grund
des
Unterganges
des
alten
Reiches
lag
im
Nichterkennen
des
Rasseproblems
und
seiner
Bedeutung
für
die
geschichtliche
Entwicklung
der
Völker.
ParaCrawl v7.1
This
principle
finds
its
ultimate
reason
in
God's
creative
love,
which
is
fully
revealed
in
the
divine
Word.
Dieses
Prinzip
findet
seinen
letzten
Grund
in
der
schöpferischen
Liebe
Gottes,
die
das
göttliche
Wort
in
ihrer
ganzen
Fülle
enthüllt.
ParaCrawl v7.1
For
one,
they
are
illegal,
they
also
come
with
significant
health
risks
and
the
ultimate
reason
for
this
site
is
to
educate
our
visitors
so
they
can
make
a
balanced
decision
.
Für
einen,
Sie
sind
illegal,
Sie
kommen
auch
mit
erheblichen
Gesundheitsrisiken
und
der
entscheidende
Grund
für
diese
Website
ist
es,
unsere
Besucher
zu
erziehen,
damit
sie
eine
ausgewogene
Entscheidung
zu
treffen.
ParaCrawl v7.1