Übersetzung für "Twice as high" in Deutsch

This is twice as high as the overall unemployment rate in the EU.
Das sind doppelt so viele wie die Gesamtarbeitslosenquote in der EU!
Europarl v8

That's about twice as high as African-Americans are represented in the population.
Das sind zweimal so viele Afro-Amerikaner wie in der Bevölkerung vertreten sind.
TED2013 v1.1

With twice-weekly doses, it is anticipated that steady-state concentrations are approximately twice as high as those observed after single doses.
State-Konzentrationen ungefähr doppelt so hoch sind wie die Konzentrationen nach Gabe einerEinzeldosis.
ELRC_2682 v1

The unemployment rate was more than twice as high among non-EU nationals compared to EU nationals.
Die Arbeitslosenquote bei Drittstaatenangehörigen war mehr als doppelt so hoch als bei EU-Bürgern.
TildeMODEL v2018

Compared to Europe’s agriculture budget, welfare spending in Germany is almost twice as high.
Im Vergleich zum Agrarbudget Europas sind die deutschen Sozialausgaben beinahe doppelt so hoch.
TildeMODEL v2018

Among younger adults rates are usually about twice as high.
Unter jüngeren Erwachsenen sind diese Anteile gewöhnlich doppelt so hoch.
EUbookshop v2

Indeed, the unemployment rate for women is twice as high as that for men.
Die Quote der arbeitslosen Frauen ist doppelt so hoch wie die der Hänner.
EUbookshop v2

The conversion of ethylmercaptan was approximately twice as high as the formation of ETMP.
Der Ethylmercaptan-Umsatz ist etwa doppelt so hoch wie die ETMP-Bildung.
EuroPat v2

On the other hand, their income from wages was about twice as high.
Andererseits war ihr Einkommen aus Löhnen und Gehältern etwa doppelt so hoch.
EUbookshop v2

This is obtained through the twice as high chromium component (FIG.
Dies ergibt sich durch den doppelt so hohen Chrom-Anteil (Fig.
EuroPat v2

The clock pulse frequency of the output line is twice as high as the clock frequency of the input line.
Die Taktfrequenz der Ausgangszeile ist doppelt so groß wie die Taktfrequenz der Eingangszeile.
EuroPat v2

The tear strength, moreover, is almost twice as high as prior art plastic propelling cage hoods.
Die Reißfestigkeit ist nahezu doppelt so hoch wie bei bisher bekannten Kunststoffhaubenwerkstoffen.
EuroPat v2

The solubility for hydrogen was about twice as high as that of PdAg23,.
Gegenüber PdAg23 wurde eine etwa doppelt so hohe Löslichkeit für Wasserstoff gefunden.
EuroPat v2