Übersetzung für "Turns down" in Deutsch
However,
Jonathan
hates
all
Russians
and
turns
down
the
offer.
Doch
Clark
hasst
Russen
und
lehnt
ihr
Angebot
ab.
Wikipedia v1.0
Your
crew
turns
down
substantial
offers
from
private
industry.
Ihre
Crew
lehnt
hervorragende
Angebote
der
Industrie
ab.
OpenSubtitles v2018
No
one
ever
turns
down
a
glass
of
wine.
Niemand
lehnt
ein
Glas
Wein
ab.
OpenSubtitles v2018
If
she
turns
it
down,
she
could
do
life.
Wenn
sie
ablehnt,
könnte
ihr
lebenslänglich
drohen.
OpenSubtitles v2018
A
woman
finally
offers
Han
a
piece,
and
he
turns
it
down.
Eine
Frau
bietet
Han
endlich
ein
Stück
an
und
er
schlägt
es
aus.
OpenSubtitles v2018
Roman
Navikev
never
turns
down
a
chance
to
show
disrespect.
Roman
Navikev
lässt
keine
Möglichkeit
aus,
Nichtachtung
zu
zeigen.
OpenSubtitles v2018
Kajinek
Turns
Down
Another
Attorney
Kajinek
lehnt
einen
weiteren
Pflichtverteidiger
ab.
OpenSubtitles v2018
Lfshe
turns
Matthew
down,
we'll
take
her
to
Rome
in
the
autumn.
Sollte
sie
Matthew
ablehnen,
fahren
wir
im
Herbst
mir
ihr
nach
Rom.
OpenSubtitles v2018
Lately
I've
been
getting
so
many
guests
who
turns
me
down
like
that.
In
letzter
Zeit
haben
mich
die
Gäste
häufiger
so
abgewiesen.
OpenSubtitles v2018
So
he
turns
down
a
promotion,
quits
his
job...
and
suddenly
dies?
Er
lehnt
also
eine
Beförderung
ab,
kündigt
und
stirbt
plötzlich?
OpenSubtitles v2018
Lately,
I've
been
getting
many
guests
who
turns
me
down
like
that.
In
letzter
Zeit
haben
mich
die
Gäste
häufiger
so
abgewiesen.
OpenSubtitles v2018
My
own
mother
turns
down
her
hearing
aid
when
I
sing
this
song,
Meine
Mutter
schaltet
ihr
Hörgerät
ab,
wenn
ich
dieses
Lied
singe.
OpenSubtitles v2018
You
do
realize
that,
if
he
turns
her
down...
Begreifst
du
das
wirklich,
wenn
er
sie
abweist...
OpenSubtitles v2018