Übersetzung für "Trial report" in Deutsch

The English trial report appeared in the volume The People's Verdict.
Der englische Prozeßbericht erschien in dem Band The People's Verdict.
ParaCrawl v7.1

In a second trial, a report brought by the CTA, and the testimonies of former Ford workers themselves, claimed that the company's Argentine factory was used between 1976 and 1978 as a detention center, and that management allowed the military to set up its own bunker inside the plant.
In einem zweiten Prozess wurde ein Bericht der Central de los Trabajadores Argentinos (CTA) (= argentinische Gewerkschaft) vorgetragen und Zeugen, die ehemals bei Ford gearbeitet hatten, bestätigten, dass das argentinische Werk der Gesellschaft von 1976 bis 1978 als Internierungslager diente und dass die Geschäftsleitung dem Militär den Bau eigener Bunker auf dem Werksgelände gestattete.
WikiMatrix v1

Moreover, without wanting to minimize the importance of the second ZÃ1?4ndel trial (that of 1988), I should like it to be understood that the 1985 trial already contained the seeds for all that was attained in the 1988 trial, including the report by Leuchter and all the scientific reports which, in the aftermath, would proliferate in the wake of the Leuchter Report .
Im übrigen möchte ich, ohne die Bedeutung des Zündel-Prozesses aus dem Jahre 1988 minimieren zu wollen, erkennen lassen, daß der Prozeß von 1985 im Keim bereits alle Errungenschaften des zweiten im Jahre 1988 enthielt, den Leuchter-Report sowie sämtliche wissenschaftlichen Gutachten eingeschlossen, die danach, sozusagen im Kielwasser des Leuchter-Reports, vermehrt entstanden.
ParaCrawl v7.1

At the fourth test trial the astronauts report smoke in the capsule, but the test is not stopped and the oxygen atmosphere with overpressure is started.
Beim vierten Testversuch melden die Astronauten Rauch in der Kapsel, aber der Test wird nicht abgebrochen und die Sauerstoffatmosphäre mit Überdruck wird aufgeschaltet.
ParaCrawl v7.1

Moreover, without wanting to minimize the importance of the second Zündel trial (that of 1988), I should like it to be understood that the 1985 trial already contained the seeds for all that was attained in the 1988 trial, including the report by Leuchter and all the scientific reports which, in the aftermath, would proliferate in the wake of the Leuchter Report.
Im übrigen möchte ich, ohne die Bedeutung des Zündel-Prozesses aus dem Jahre 1988 minimieren zu wollen, erkennen lassen, daß der Prozeß von 1985 im Keim bereits alle Errungenschaften des zweiten im Jahre 1988 enthielt, den Leuchter-Report sowie sämtliche wissenschaftlichen Gutachten eingeschlossen, die danach, sozusagen im Kielwasser des Leuchter-Reports, vermehrt entstanden.
ParaCrawl v7.1

A large number of similar cases could be shown in which the court made observations on the statements of mine or of witnesses that differ from the trial report.
Es ließen sich noch eine große Anzahl ähnlicher Fälle aufzeigen, in denen das Gericht andere Angaben über die Ausführungen des Angeklagten oder der Zeugen macht als der Prozeßbericht.
ParaCrawl v7.1

From our knowledgeable client service staff to our linguists trained in biomedical terminology, Verztec provides full clinical trial support including processing of trial sample documents, report evaluations, and data management and preparation for approval.
Verztec unterstützt mit seinen fachkundigen Kundenbetreuern und in biomedizinischer Terminologie geschulten Übersetzern den gesamten Ablauf klinischer Studien, angefangen von der Verarbeitung von Versuchsdokumenten über die Auswertung von Berichten bis zum Datenmanagement und der Vorbereitung zur Zulassung.
ParaCrawl v7.1

Concerning the arrest of sixteen Falun Gong demonstrators in Hong Kong after Chinese pressure in March 2002, and the subsequent show trial, the report stated "it is crucial that the SAR government continues to uphold Hong Kong's longstanding adherence to the rule of law, and maintains its respect for the freedoms of assembly and speech, if Hong Kong is to retain its image as a free and open society.
Bezüglich der Inhaftierung von sechzehn Falun Gong Demonstranten in Hongkong aufgrund von chinesischem Druck und des darauf folgenden Schaugerichtsverfahren, legte der Bericht Wert darauf, festzustellen: "Es ist ausschlaggebend, dass die SAR Regierung weiterhin Hongkongs alte Tradition einer gerechten Rechtsprechung aufrechterhält, und auch ihren Respekt gegenüber der Meinungs– und Versammlungsfreiheit, wenn Hongkong sein Image einer freien und offenen Gesellschaft aufrechterhalten will.
ParaCrawl v7.1

The study included six articles and one controlled trial report, of which four examined the cannabis extract Sativex (with 196 patients), five cannabidiol (41 patients) and three THC (91 patients).
Die Studie schloss Artikel und einen Bericht über eine kontrollierte Studie ein, von denen vier den Cannabisextrakt Sativex (mit 196 Patienten), fünf Cannabidiol (41 Patienten) und drei THC (91 Patienten) untersuchten.
ParaCrawl v7.1

Concerning the arrest of sixteen Falun Gong demonstrators in Hong Kong after Chinese pressure in March 2002, and the subsequent show trial, the report stated “it is crucial that the SAR government continues to uphold Hong Kong’s longstanding adherence to the rule of law, and maintains its respect for the freedoms of assembly and speech, if Hong Kong is to retain its image as a free and open society.
Bezüglich der Inhaftierung von sechzehn Falun Gong Demonstranten in Hongkong aufgrund von chinesischem Druck und des darauf folgenden Schaugerichtsverfahren, legte der Bericht Wert darauf, festzustellen: „Es ist ausschlaggebend, dass die SAR Regierung weiterhin Hongkongs alte Tradition einer gerechten Rechtsprechung aufrechterhält, und auch ihren Respekt gegenüber der Meinungs– und Versammlungsfreiheit, wenn Hongkong sein Image einer freien und offenen Gesellschaft aufrechterhalten will. Gleichheit vor dem Gesetz ist eine essentielle Grundvoraussetzung für die Gültigkeit der Gesetze.
ParaCrawl v7.1

There is a tinnitus study in the U.S. that has been finished autumn 2008. The research team is at the moment writing a scientific article wherein they will describe the trial and report its' results.
Es gibt eine Tinnitus-Studie in den Vereinigten Staaten, die beendeter Herbst 2008 gewesen ist. Die Forschungsmannschaft schreibt im Moment einen wissenschaftlichen Artikel, worin sie die Probe beschreiben und Ergebnisse melden werden.
CCAligned v1

Roche is supporting the release of CSRs, periodic safety reports, and clinical trial summary reports for all licensed, terminated or discontinued medicines by regulatory authorities and will provide any CSR, periodic safety report, or clinical trial summary report on request that cannot be obtained from regulators.
Roche unterstützt die Veröffentlichung von Abschlussberichten, regelmäßigen Unbedenklichkeitsberichten sowie zusammenfassenden Berichten für alle Arzneimittel, die zugelassen wurden, deren Entwicklung eingestellt oder nicht fortgeführt wurde, durch die Regulierungsbehörden und wird auf Anfrage jedes der genannten Dokumente zur Verfügung stellen, sofern es von den Regulierungsbehörden nicht erhältlich ist. Um die Privatsphäre der Patienten zu schützen, werden keine Daten offengelegt, die Rückschlüsse auf die Identität der Probanden zulassen.
ParaCrawl v7.1

Lower frequencies from clinical trials are not reported here.
Geringere Häufigkeiten in klinischen Studien werden hier nicht wiedergegeben.
EMEA v3

For long- term trials an annual report may be required by the authorities.
Bei Durchführung von Langzeitstudien kann ein Jährlicher Bericht durch die Behörden angefordert werden.
EUbookshop v2

He remains under house arrest pending trial, reports BBC BBC.
Er bleibt unter Hausarrest bis zum Hauptverfahren, berichtet BBC BBC.
ParaCrawl v7.1

In clinical trials IRRs were reported in approximately half of all patients treated with DARZALEX.
In klinischen Studien wurden IRRs bei etwa der Hälfte aller mit DARZALEX behandelten Patienten berichtet.
ELRC_2682 v1

In a clinical trial, hyperlipaemia was reported as an adverse event in 27% of patients.
In einer klinischen Studie wurde bei 27% der Patienten über Hyperlipidämie als unerwünschtes Ereignis berichtet.
EMEA v3

The following table presents all adverse reactions based on clinical trials and spontaneous reporting.
Die folgende Tabelle zeigte alle Nebenwirkungen, die aus klinischen Studien und Spontanmeldungen zusammengetragen wurden.
TildeMODEL v2018

SUSARs identified after the end of the trial shall be reported as well.
Mutmaßliche unerwartete schwerwiegende Nebenwirkungen, die nach Prüfungsende festgestellt werden, sind ebenfalls zu melden.
TildeMODEL v2018

All studies and trials must be reported, whether favourable or unfavourable to the applicant.
Alle Versuche und Prüfungen, ob günstig oder ungünstig für den Antragsteller, sind anzugeben.
EUbookshop v2

In addition, eyewitnesses at the trial reported that Brixner had acted like a "dictator."
Überdies berichteten Augenzeugen der Hauptverhandlung, Brixner habe sich wie ein „Diktator“ aufgeführt.
WikiMatrix v1

The Trabzon trials also reported Armenians having been drowned in the Black Sea.
Auch die späteren Trabzoner Gerichtsverhandlungen berichteten von Armeniern, die im Meer ertränkt wurden.
WikiMatrix v1

Four trials (1007 children) reported outcome data that could be used for this review .
Vier Studien (1007 Kinder) berichteten über Endpunktdaten, die für diesen Review verwendbar waren.
ParaCrawl v7.1

None of the trials reported on costs of health care, or long-term health of the mothers and babies.
Keine der Studien berichtete über die Gesundheitskosten oder den langfristigen Gesundheitszustand von Müttern und Babys.
ParaCrawl v7.1

Only three trials reported prolonged success beyond the close of the programme.
Nur drei Studien berichteten von einem länger anhaltenden Erfolg über das Ende des Programms hinaus.
ParaCrawl v7.1

So I'm going to tell you about one trial, which is probably the most well-reported trial in the U.K. news media over the past decade.
Ich erzähle Ihnen also von einem Experiment, das das wahrscheinlich am meisten berichtete Experiment in den Nachrichtenmedien in Großbritannien der letzten zehn Jahre ist.
TED2013 v1.1

In double-blind and open-label clinical trials, malignancies were reported in 66 of 2,688 abatacept-treated patients during 4,764 patient-years.
In doppelblinden und in offenen klinischen Studien wurden Malignome bei 66 von 2.688 mit Abatacept behandelten Patienten während 4.764 Patientenjahren berichtet.
EMEA v3

In the MCL clinical trial, hyperlipaemia was reported as an adverse event in 9.3% of patients.
In der klinischen Studie zum MCL wurde bei 9,3 % der Patienten über Hyperlipidämie als Nebenwirkung berichtet.
ELRC_2682 v1

In the double-blind and open-label psoriatic arthritis trials, 1 patient reported a serious infection (pneumonia).
In den doppelblinden und offenen Studien zur Psoriasis-Arthritis wurde bei 1 Patienten eine schwerwiegende Infektion (Pneumonie) berichtet.
ELRC_2682 v1

The WHI trial reported a risk estimate of 1.24 (95%CI 1.01 - 1.54) after 5.6 years of use of oestrogenprogestagen combined HRT (CEE + MPA) in all users compared with placebo.
In der WHI-Kombi-Studie wurde eine Risikoschätzung von 1,24 (95 % KI: 1,01 - 1,54) nach 5,6jähriger Anwendung einer kombinierten Estrogen-Gestagen-HRT (CEE + MPA) für alle Anwenderinnen gegenüber Placebo angegeben.
ELRC_2682 v1

There was one general quality management system implemented at the site which included a quality assurance unit which was responsible for the clinical and the bioanalytical parts of the trial and which reported to the CEO of the facility.
In dem Zentrum gab es ein allgemeines Qualitätsmanagement-System, zu dem eine Einheit zur Qualitätssicherung gehörte, die für die klinischen und die bioanalytischen Teile der Studie verantwortlich war und dem Leiter der Einrichtung Bericht erstattete.
ELRC_2682 v1