Übersetzung für "Trial plan" in Deutsch

This procedure is continued until all the trials of the trial plan have been executed.
Dieser Vorgang wird solange fortgesetzt, bis sämtliche Versuche des Versuchsplans abgearbeitet sind.
EuroPat v2

Is it possible to trial a different plan, like Essential or Team?
Ist es möglich, einen anderen Plan zu testen, wie das Essential oder Team?
ParaCrawl v7.1

Can I trial the Gold plan?
Kann ich den Gold-Plan testen?
CCAligned v1

The best way to answer these questions is to put your business plan trial.
Der beste Weg, um Antworten auf diese Fragen ist es, Ihren Business Plan Prozess.
ParaCrawl v7.1

The scheme will include both a clinical trial and a plan to offer several categories of gravely ill people, among them Aids, cancer and multiple sclerosis sufferers, immediate access to cannabis.
Der Plan wird sowohl eine klinische Studie und einen Plan, um verschiedenen Gruppen schwerkranker Menschen, darunter Aids-, Krebs- und multiple Sklerose-Patienten, einen unmittelbaren Zugang zu Cannabis zu ermöglichen, einschließen.
ParaCrawl v7.1

Users can also get Access to the Free Trial Plan by activating their Account using their Facebook profile.
Nutzer können auch Zugang zu der kostenlosen Testversion erhalten, indem sie ihr Konto über ihr Facebook-Profil aktivieren.
ParaCrawl v7.1

A trial plan 94 according to the known principles of Design of Experiment (DoE) is set up as a function of the number and the value range of the process setting variables.
In Abhängigkeit von der Anzahl und dem Wertebereich der Prozesseinstellgrößen wird ein Versuchsplan 94 gemäß den bekannten Prinzipien des Design of Experiment DoE erstellt.
EuroPat v2

If the injection molding process again reaches a stable state according to module 108, a new sampling takes place, after the end of which the next trial setting of the trial plan takes place again.
Erreicht der Spritzgießprozess wiederum einen stabilen Zustand gemäß Modul 108, erfolgt eine erneute Teileentnahme, nach deren Abschluss wieder eine nächste Versuchseinstellung des Versuchsplans erfolgt.
EuroPat v2

The EU Phase III clinical trial is making good progress and we are receiving positive feedback from the study centers, so we expect to complete patient recruitment of the trial according to plan in the course of next year", Dr. Wolfgang Söhngen, CEO of PAION AG, commented .
Die EU-Phase-III-Studie macht gute Fortschritte und wir erhalten positive Rückmeldungen von den Studienzentren, sodass wir davon ausgehen, die Patientenrekrutierung der Studie planmäßig im Laufe des nächsten Jahres abschließen zu können", kommentierte Dr. Wolfgang Söhngen, Vorstandsvorsitzender der PAION AG.
ParaCrawl v7.1

Each User has the right to use the SentiOne Free Trial Plan one time for the period of 14 (fourteen) consecutive days free of charge (the " Free Trial").
Jeder Nutzer hat das Recht, die kostenlose Testversion von SentiOne einmalig für einen Zeitraum von 14 (vierzehn) aufeinanderfolgenden Tagen kostenfrei zu nutzen (die "kostenlose Probezeit").
ParaCrawl v7.1

We have more trials planned for lung cancer, pancreatic cancer, ovarian cancer and breast cancer.
Wir haben mehr Studien geplant für Lungenkrebs, Bauchspeicheldrüsenkrebs, Eierstockkrebs und Brustkrebs.
TED2020 v1

We'll move forward with the trial as planned.
Wir fahren mit der Verhandlung fort wie geplant.
OpenSubtitles v2018

There are no free trials or plans.
Es gibt keinerlei Trial-Versionen oder kostenlose Angebote.
CCAligned v1

Free starter and 30 days free trial on pro plans.
Kostenfreier Starter Plan und 30 Tage Pro Pläne frei testen.
CCAligned v1

There aren’t any free trials or plans.
Es gibt keinerlei Probezeiträume oder gar gänzlich kostenlose Angebote.
ParaCrawl v7.1

However, clinical trials are planned in previously untreated patients (PUPs) with ReFacto AF.
Es sind jedoch klinische Studien mit ReFacto AF bei zuvor unbehandelten Patienten (PUPs) geplant.
EMEA v3

The planned trials will use both conventional microscopy and new genetic methods.
In den geplanten Experimenten kommen sowohl herkömmliche mikroskopische Methoden als auch neue genetische Methoden zum Einsatz.
ParaCrawl v7.1

This also marks the end of the field trials planned for this year in Rhineland-Palatinate.
Damit sind auch die eigentlich für dieses Jahr geplanten Freisetzungsversuche in Rheinland-Pfalz vom Tisch.
ParaCrawl v7.1

Further modules for the solution (e.g. environment protection aspects) are considered after a planned trial phase
Nach einer geplanten Erprobungsphase sind weitere Module für die Lösung angedacht (z.B. Umweltschutzaspekte).
ParaCrawl v7.1