Übersetzung für "Transitional rules" in Deutsch

We won the battle, and Sweden never introduced any transitional rules.
Wir haben den Kampf gewonnen und Schweden hat keine Übergangsregelungen eingeführt.
Europarl v8

I also think that we have agreed on transitional rules.
Ich bin auch damit einverstanden, dass wir uns auf Übergangsregelungen verständigt haben.
Europarl v8

Point 6 of that Annex provides for transitional rules for the first year.
Nummer 6 dieses Anhangs enthält Übergangsbestimmungen für das erste Jahr.
DGT v2019

Transitional rules should nevertheless be laid down in respect of pending applications.
Es sind jedoch Übergangsvorschriften für noch anhängige Anträge festzulegen.
DGT v2019

The proposals also cover new transitional rules for Croatia.
Die Vorschläge enthalten auch neue Übergangsbestimmungen für Kroatien.
TildeMODEL v2018

Therefore, the claims for 2014 will need to be processed under transitional rules.
Die Anträge für 2014 werden daher nach den Übergangsregeln behandelt werden müssen.
TildeMODEL v2018

Therefore, the claims for 2014 will be processed under transitional rules.
Die Anträge für 2014 werden daher nach den Übergangsregeln behandelt.
TildeMODEL v2018

The existing transitional rules for the motor vehicle and synthetic fibres sectors are extended.
Die geltenden Übergangsvorschriften für die Kfz- und die Kunstfaserindustrie werden verlängert.
TildeMODEL v2018

The proposal also covers new transitional rules for Croatia.
Ferner enthält der Vorschlag auch neue Übergangsregelungen für Kroatien.
TildeMODEL v2018

There would be generous transitional rules for implementation of the new minima.
Es würden großzügige Übergangsbestimmungen für die Umsetzung der neuen Mindestbestimmungen gelten.
TildeMODEL v2018

Special transitional rules are set out for the PPOs from Greece, Italy, Spain and Portugal.
Für Griechenland, Italien, Spanien und Portugal gelten Übergangsregeln.
TildeMODEL v2018

Some of the main transitional rules (sunset clauses) are as follows:
Wichtige vorläufige Übergangsregelungen (sunset clauses) sind:
TildeMODEL v2018

Both sides realise that this means transitional rules for individual countries.
Beide Seiten wissen, dass es dafür auch Übergangsregeln braucht.
TildeMODEL v2018

Alternatively , the transitional rules could be amended .
Als Alternative könnten die Übergangsregeln geändert werden .
ECB v1