Übersetzung für "Transit camps" in Deutsch
The
transit
camps
are
only
one
stage.
Durchgangslager
sind
nur
eine
Station.
OpenSubtitles v2018
They
were
deported
to
transit
camps
in
the
Soviet
Union
after
liberation.
Sie
wurden
nach
der
»Befreiung«
generell
in
Durchgangslager
in
der
Sowjetunion
gebracht.
ParaCrawl v7.1
It
was
one
of
the
central
transit
camps
for
the
deportation
of
Dutch
Jews
established
by
the
National
Socialist
occupants.
Das
zentrale
Durchgangslager
Westerbork
nutzten
die
nationalsozialistischen
Besatzer
für
die
Deportation
der
Juden
aus
den
Niederlanden.
ParaCrawl v7.1
In
the
first
phase,
the
White
Helmets
are
to
be
brought
from
the
southwest
to
transit
camps
in
neighboring
countries.
In
der
ersten
Phase
sollen
die
Weisshelme
aus
dem
Südwesten
in
Transitlager
der
Nachbarländer
gebracht
werden.
ParaCrawl v7.1
Nor
must
the
debate
on
the
handling
of
asylum
requests
and
on
transit
camps
outside
the
EU
ever
lead
to
asylum
being
dealt
with
externally.
Die
Debatte
über
die
Behandlung
der
Asylanträge
und
die
Transitlager
außerhalb
der
Union
darf
keinesfalls
zu
einer
Externalisierung
des
Asyls
führen.
Europarl v8
Under
the
line
of
the
general
manager,
Paul
Heigl,
during
the
Nazi
period
(NS-zeit),
hundreds
of
thousands
of
writings
were
accommodated
here
or
the
library
served
for
majority
the
worthless,
but
seized
works
as
transit
camps
into
German
libraries.
Während
der
NS-Zeit
im
Deutschen
Reich
wurden
unter
der
Leitung
des
damaligen
Generaldirektors
Paul
Heigl
hunderttausende
Schriften,
die
„arisiert“
wurden,
hier
untergebracht
und
die
Bibliothek
diente
für
die
beschlagnahmten
Werke
als
Durchgangslager
in
andere
deutsche
Bibliotheken.
WikiMatrix v1
„Wiesenhof“
and
„Gnadenwalderhof“
were
Jewish
transit
camps
in
the
Tyrolean
district
of
Gnadenwald,
where
the
travellers
rested
and
waited
for
a
favourable
opportunity
to
move
onwards.
In
der
Tiroler
Gemeinde
Gnadenwald,
wo
im
„Wiesenhof“
und
„Gnadenwalderhof“
jüdische
Transitlager
bestanden,
wurde
Zwischenstation
gemacht
und
auf
eine
günstige
Gelegenheit
zur
Weiterreise
gewartet.
ParaCrawl v7.1
On
3
December
2013
one
of
Singh’s
developments
was
occupied
in
Newlands
West
by
residents
of
the
transit
camps
in
Castlehill
Road
and
Newlands
Road.
Am
3.
Dezember
2013
wurde
eines
von
Singh’s
Projekten
in
Newlands
West
von
Bewohner_innen
der
Transitlager
in
Castlehill
Road
und
Newlands
Road
besetzt.
ParaCrawl v7.1
Since
November
2013,
in
the
autonomous
region
of
Kurdistan
in
northern
Iraq
full-time
staff
from
the
THW
have
been
providing
support
to
the
Kurdish
regional
government,
UN
organisations
and
NGOs
with
regard
to
the
construction
and
expansion
of
several
refugee
and
transit
camps
for
refugees
from
Syria
and
internally
displaced
people
(IDP)
from
Iraq.
In
der
Autonomen
Region
Kurdistan
im
Nord-Irak
unterstützen
hauptamtliche
THW-Mitarbeiterinnen
und
-Mitarbeiter
seit
November
2013
die
Kurdische
Regionalregierung,
UN-Organisationen
sowie
Nichtregierungsorganisationen
beim
Auf-
und
Ausbau
mehrerer
Flüchtlings-
und
Transitcamps
für
syrische
Flüchtlinge
und
irakische
Binnenvertriebene.
ParaCrawl v7.1
Approximately
50,000
Polish
peasants
were
deported
to
the
transit
camps
in
Zwierzyniec
and
Zamosc,
later
to
Auschwitz,
Majdanek,
and
to
labour
camps
in
Germany.
Etwa
50.000
polnische
Kleinbauern
wurden
in
Durchgangslager
in
Zwierzyniec
und
bei
Zamosc
eingeliefert,
später
nach
Auschwitz,
Majdanek
und
Arbeitslagern
in
Deutschland
deportiert.
ParaCrawl v7.1
On
behalf
of
the
German
government,
since
2013
the
THW
has
been
providing
assistance
to
establish
and
develop
refugee
and
transit
camps
in
northern
Iraq.
Seit
Ende
2013
unterstützt
das
THW
im
Auftrag
der
Bundesregierung
den
Auf-
und
Ausbau
von
Flüchtlings-
und
Transitcamps
im
Nord-Irak.
ParaCrawl v7.1
The
author
passes
silently
by
a
large
number
of
facts
which
show
that
Auschwitz
and
Birkenau
could
not
have
been
"extermination
camps"
(an
expression
devised
by
the
Allies),
but
were
rather
concentration
camps,
labor
camps
and
transit
camps.
Der
Autor
übergeht
eine
beträchtliche
Anzahl
von
Realitäten
mit
Stillschweigen,
die
beweisen,
daß
Auschwitz
und
Birkenau
keine
»Vernichtungslager«
(der
Ausdruck
wurde
von
den
Alliierten
geprägt),
sondern
Konzentrations-,
Arbeits-
und
Durchgangslager
waren.
ParaCrawl v7.1