Übersetzung für "Train accident" in Deutsch
A
nuclear
accident
is
not
the
same
as
a
train
accident.
Ein
Nuklearunfall
ist
nicht
dasselbe
wie
ein
Eisenbahnunglück.
Europarl v8
Pääsuke
died
in
a
train
accident
in
1918
in
Orsha,
Belarus.
Pääsuke
starb
1918
bei
einem
Zugunfall
in
Orscha
in
Weißrussland.
Wikipedia v1.0
Tom
died
in
a
train
accident.
Tom
kam
bei
einem
Zugunglück
ums
Leben.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
was
killed
in
a
train
accident.
Tom
kam
bei
einem
Zugunglück
ums
Leben.
Tatoeba v2021-03-10
His
wife
and
son
were
killed
in
a
train
accident
eight
years
ago.
Seine
Frau
und
sein
Sohn
starben
vor
8
Jahren
bei
einem
Zugunfall.
OpenSubtitles v2018
This
is
the
worst
train
accident
in
France
for
25
years.
Das
ist
der
schlimmste
Zugunfall
in
Frankreich
seit
25
Jahren.
OpenSubtitles v2018
After
Santiago
de
Compostela
yesterday
another
train
accident
occurred
in
the
canton
...
Nach
Santiago
de
Compostela
ereignete
sich
gestern
ein
weiteres
Zugunglück
im
Kanton...
OpenSubtitles v2018
He
died
in
a
train
accident
on
his
way
to
work.
Er
starb
bei
einem
Zugunglück
auf
seinem
Weg
zur
Arbeit.
OpenSubtitles v2018
On
11
November
1914,
there
was
a
train
accident
in
Endersbach
station.
Am
11.
November
1914
kam
es
im
Endersbacher
Bahnhof
zu
einem
Eisenbahnunglück.
WikiMatrix v1
One,
death
by
gunshots,
train
accident,
and
suicide.
Tod
durch
erschießen,
Zugunglück
und
Selbstmord.
OpenSubtitles v2018
Emma
Tucker
died
in
a
train
accident
during
their
time
in
America
1903.
Emma
starb
1903
bei
einem
Zugunglück
in
Amerika.
ParaCrawl v7.1
Werner
Kehl
died
in
early
1943
at
a
train
accident.
Werner
Kehl
kam
Anfang
1943
bei
einem
Eisenbahnunglück
ums
Leben.
ParaCrawl v7.1
Then
one
day
I
saw
a
news
story
about
a
train
accident...
and
I
heard
them.
Eines
Tages
sah
ich
den
Bericht
über
ein
Zugunglück.
Und
ich
hörte
sie.
OpenSubtitles v2018
This
incident
was
"the
worst
train
accident"
in
Singapore
MRT's
history.
Dieser
Vorfall
war
"der
schlimmste
Zugunglück"
in
der
Geschichte
der
MRT
in
Singapur.
WikiMatrix v1