Übersetzung für "Trade facilitation agreement" in Deutsch
The
WTO
Trade
Facilitation
Agreement
could
create
an
international
framework
for
reforms.
Das
WTO-Abkommen
über
Handelserleichterungen
könnte
zu
einem
internationalen
Rahmen
für
Reformen
werden.
TildeMODEL v2018
The
European
Union
today
initialed
a
trade
facilitation
agreement
with
Lithuania.
Die
Europäische
Union
hat
heute
ein
Abkommen
über
die
Erleichterung
des
Handels
mit
Litauen
paraphiert.
TildeMODEL v2018
Yet
in
the
light
of
the
latest
proposals,
resistance
by
developing
countries
to
a
trade
facilitation
agreement
is
weakening.
Der
Widerstand
der
Entwicklungsländer
gegen
ein
Handelserleichterungsabkommen
könnte
sich
infolge
der
jüngsten
Vorschläge
aber
abschwächen.
ParaCrawl v7.1
Although
the
Trade
Facilitation
Agreement
–
dubbed
the
“Bali
package,”
after
the
Indonesian
island
where
the
meeting
took
place
–
did
not
address
the
most
pressing
North-South
trade
issues,
it
remains
an
important
economic
and
political
milestone.
Obwohl
das
Abkommen
zur
Handelserleichterung
–
nach
der
indonesischen
Insel,
auf
der
das
Treffen
stattfand,
auch
„Bali-Paket“
genannt
–
die
drängendsten
Nord-Süd-Handelsprobleme
nicht
löst,
ist
es
doch
ein
wichtiger
wirtschaftlicher
und
politischer
Meilenstein.
News-Commentary v14
Unable
to
obtain
a
permanent
change
in
these
rules,
Modi
vetoed
the
WTO’s
eagerly
anticipated
Trade
Facilitation
Agreement.
Da
Modi
keine
Möglichkeit
hatte,
diese
Regeln
dauerhaft
zu
ändern,
hat
er
gegen
die
sehnlichst
erwartete
Vereinbarung
zur
Handelserleichterung
der
WHO
sein
Veto
eingelegt.
News-Commentary v14
A
new
WTO
Trade
Facilitation
Agreement
would
benefit
all
by
increasing
developing
countries’
capacity
to
trade,
strengthening
the
WTO’s
development
mandate,
and
boosting
global
economic
growth.
Ein
neues
WTO-Übereinkommen
über
Handelserleichterungen
würde
allen
nützen,
indem
es
die
Fähigkeit
der
Entwicklungsländer,
Handel
zu
treiben,
steigert,
das
Entwicklungsmandat
der
WTO
stärkt
und
dem
weltweiten
Wirtschaftswachstum
einen
Schub
gibt.
News-Commentary v14
The
outlines
of
a
new
WTO
Trade
Facilitation
Agreement
are
already
clear,
but
some
technical
differences
remain
on
specific
provisions.
Die
Umrisse
eines
neuen
WTO-Übereinkommens
zur
Erleichterung
des
Handels
sind
bereits
klar,
aber
einige
technische
Differenzen
bei
konkreten
Bestimmungen
sind
noch
ungelöst.
News-Commentary v14
He
then
explained
that,
on
the
multilateral
side,
the
potential
is
now
with
Trade
Facilitation
where
an
agreement
could
be
feasible.
Anschließend
erläutert
DE
GUCHT,
dass
auf
multilateraler
Ebene
das
Potenzial
nun
bei
der
Handelserleichterung
liege,
wo
ein
Abkommen
machbar
wäre.
TildeMODEL v2018
The
trade
facilitation
agreement
was
the
major
achievement,
but
the
decisions
on
agriculture
and
on
least
developed
countries
should
also
be
considered
important.
Das
Abkommen
über
Handelserleichterungen
sei
zwar
das
wichtigste
Ergebnis,
aber
auch
die
Beschlüsse
über
Landwirtschaft
und
die
am
wenigsten
entwickelten
Ländern
seien
als
bedeutend
anzusehen.
TildeMODEL v2018
The
work
on
the
legal
scrubbing
of
the
trade
facilitation
agreement
is
already
underway
and
a
protocol
for
ratification
should
be
agreed.
Das
Abkommen
über
Handelserleichterungen
werde
bereits
juristisch
geprüft,
und
ein
Protokoll
zur
Ratifizierung
sollte
vereinbart
werden.
TildeMODEL v2018
The
Section
is
participating
in
the
WTO
ministerial
conferences
as
advisor
to
the
European
Commission
and
in
this
capacity
it
closely
follows
WTO
development,
such
as
the
implementation
of
the
trade
facilitation
agreement,
the
multilateral
negotiations
on
green
goods
and
the
Trade
in
Services
Agreement
(TiSA)
and
the
elaboration
of
the
Post
Bali
WTO
working
programme.
Die
Fachgruppe
nimmt
als
Berater
der
Europäischen
Kommission
an
den
WTO-Ministerkonferenzen
teil
und
verfolgt
in
dieser
Eigenschaft
aufmerksam
die
Entwicklung
der
WTO
wie
die
Umsetzung
des
Übereinkommens
über
Handelserleichterungen,
die
multilateralen
Verhandlungen
über
Umweltgüter
und
das
Abkommen
über
den
Handel
mit
Dienstleistungen
(TISA)
sowie
die
Erarbeitung
des
WTO-Arbeitsprogramms
für
die
Zeit
nach
Bali.
TildeMODEL v2018
Finally,
as
a
result
of
the
continuing
overall
impasse
in
the
Round,
the
Single
Undertaking
was
effectively
broken
at
the
ninth
WTO
Ministerial
Conference
held
in
Bali
in
December
2013,
through
the
Trade
Facilitation
Agreement
and
a
number
of
other
agreements.
Infolge
des
andauernden
Stillstands
der
Verhandlungen
wurde
schließlich
im
Dezember
2013
in
Bali
auf
der
neunten
WTO-Ministerkonferenz
der
Grundsatz
des
Gesamtpakets
durch
das
Übereinkommen
über
Handelserleichterungen
und
eine
Reihe
weiterer
Abkommen
praktisch
gebrochen.
TildeMODEL v2018
SMEs
in
the
short
run
could
gain
more
from
an
ambitious
trade
facilitation
agreement
than
from
tariff
reductions.
Die
KMU
würden
kurzfristig
von
einem
ambitionierten
Abkommen
über
Handeslerleichterungen
mehr
profitieren
als
von
einer
Senkung
der
Zölle.
TildeMODEL v2018
Development
Commissioner
Andris
Piebalgs
and
Trade
Commissioner
Karel
De
Gucht
have
joined
forces
to
help
secure
a
WTO
Trade
Facilitation
Agreement
as
part
of
global
efforts
to
increase
trade's
contribution
to
development.
Entwicklungskommissar
Andris
Piebalgs
und
Handelskommissar
Karel
De
Gucht
haben
sich
gemeinsam
für
den
Abschluss
eines
WTO-Abkommens
über
Handelserleichterungen
im
Rahmen
der
internationalen
Anstrengungen
für
einen
stärkeren
Beitrag
des
Handels
zur
Entwicklung
stark
gemacht.
TildeMODEL v2018
The
Doha
trade
round
aims
to
reduce
not
only
tariffs
between
WTO
members
but
also
non-tariff
barriers,
for
example
through
a
trade
facilitation
agreement.
Die
Doha-Runde
soll
nicht
nur
die
Zölle
zwischen
WTO-Mitgliedern
verringern,
sondern
auch
nichttarifäre
Handelshemmnisse,
beispielsweise
durch
Handelserleichterungsabkommen.
TildeMODEL v2018
The
WTO
Trade
Facilitation
Agreement
creates
an
international
framework
for
these
reforms,
thereby
spreading
the
benefits
of
trade
facilitation
across
the
globe.
Durch
das
WTO-Abkommen
über
Handelserleichterungen
wird
für
diese
Reformen
ein
internationaler
Rahmen
geschaffen,
sodass
die
gesamte
internationale
Gemeinschaft
von
den
Vorteilen
der
Handelserleichterungen
profitiert.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
the
EU
recognises
the
potential
value
of
a
dedicated
facility
jointly
funded
by
the
major
donors
to
support
the
Trade
Facilitation
Agreement.
Zugleich
hat
die
EU
den
potenziellen
Wert
einer
speziellen,
von
den
wichtigsten
Gebern
gemeinsam
finanzierten
Fazilität
zur
Unterstützung
bei
der
Umsetzung
des
Abkommens
über
Handelserleichterungen
anerkannt.
TildeMODEL v2018
The
EU
therefore
remains
fully
committed
to
the
Doha
Development
Agenda
and
the
implementation
of
the
Bali
package,
notably
the
Trade
Facilitation
Agreement
and
the
LDC
elements,
which
will
promote
further
integration
of
LDCs
into
international
markets
and
global
value
chains.
Die
EU
hält
daher
weiterhin
uneingeschränkt
an
der
Entwicklungsagenda
von
Doha
und
der
Umsetzung
des
Bali-Paketes
fest,
insbesondere
am
Übereinkommen
über
Handelserleichterungen
und
den
die
LDC
betreffenden
Elementen,
die
eine
weitere
Integration
dieser
Länder
in
die
internationalen
Märkte
und
die
globalen
Wertschöpfungsketten
fördern
werden.
TildeMODEL v2018
SMEs
in
the
short
run
could
gain
more
from
an
ambitious
trade
facilitation
agreement
than
from
tariff
reductions..
Die
KMU
würden
kurzfristig
von
einem
ambitionierten
Abkommen
über
Handelserleichterungen
mehr
profitieren
als
von
einer
Senkung
der
Zölle.
TildeMODEL v2018
The
purpose
of
the
new
"Trade
Facilitation
Agreement
Facility",
as
the
fund
is
called,
is
to
make
sure
that
every
developing
country
has
the
technical
assistance
it
needs
to
implement
the
Agreement.
Mit
der
„Fazilität
für
das
Übereinkommen
über
Handelserleichterungen“,
wie
die
Bezeichnung
für
den
Fonds
lautet,
wird
dafür
gesorgt,
dass
jedes
Entwicklungsland
die
zur
Umsetzung
des
Übereinkommens
erforderliche
technische
Unterstützung
erhält.
TildeMODEL v2018
The
EU
welcomes
today's
announcement
by
the
WTO
that
it
will
set
up
a
fund
to
help
Developing
Countries
and
Least
Developed
Countries
implement
the
Trade
Facilitation
Agreement.
Die
EU
begrüßt
es,
dass
die
WTO,
wie
diese
heute
bekanntgibt,
einen
Fonds
einrichten
wird,
mit
dem
die
Entwicklungsländer
und
die
am
wenigsten
entwickelten
Länder
dabei
unterstützt
werden,
das
Übereinkommen
über
Handelserleichterungen
umzusetzen.
TildeMODEL v2018
The
Trade
Facilitation
Agreement
is
the
first
concrete
result
of
the
Doha
Round
of
trade
negotiations
launched
13
years
ago.
Das
Übereinkommen
über
Handelserleichterungen
ist
das
erste
konkrete
Ergebnis
der
vor
13
Jahren
eingeleiteten
Doha-Runde
der
WTO-Handelsverhandlungen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
still
convinced
at
this
stage
that
a
trade
facilitation
agreement
should
remain
one
of
the
pillars
of
the
conclusion
of
the
Doha
Round,
and
should
not
be
removed
from
it.
Zum
gegenwärtigen
Zeitpunkt
vertritt
die
Kommission
weiterhin
die
Überzeugung,
eine
Einigung
über
Handelserleichterungen
sollte
ein
Pfeiler
des
Abschlusses
der
Doha-Runde
bleiben
und
nicht
aus
den
Verhandlungen
ausgeklammert
werden.
Europarl v8
The
EU
wants
to
send
a
decisive
message
that
swift
implementation
of
this
Trade
Facilitation
Agreement
is
essential
for
developing
countries.
Die
EU
will
deutlich
machen,
dass
eine
rasche
Umsetzung
des
Abkommens
über
Handelserleichterungen
für
die
Entwicklungsländer
grundlegend
ist.
TildeMODEL v2018
Germany
has
undertaken
to
support
developing
and
transition
countries
in
implementing
the
Trade
Facilitation
Agreement
(TFA)
of
the
World
Trade
Organization
(WTO),
which
went
into
effect
in
February
2017.
Deutschland
hat
sich
verpflichtet,
Entwicklungs-
und
Transformationsländer
bei
der
Umsetzung
des
Abkommens
der
Welthandelsorganisation
(WTO)
über
Handelserleichterungen
zu
unterstützen,
das
im
Februar
2017
in
Kraft
getreten
ist.
ParaCrawl v7.1
While
underlining
that
the
main
outcome
of
the
Conference
should
be
an
ambitious
Trade
Facilitation
Agreement,
the
Council
also
agreed
that
a
limited
number
of
agricultural
issues
–
food
security
and
improvement
of
the
administration
of
tariff
rate
quotas,
export
competition
–
could
fall
into
the
Bali
package
depending
on
the
overall
balance
of
the
final
result.
Der
Rat
hat
unterstrichen,
dass
das
wichtigste
Ergebnis
dieser
Konferenz
ein
ehrgeiziges
Abkommen
über
die
Handelserleichterung
sein
muss,
sollte
das
gemeinsame
Paket
von
Bali
weiterhin
ausgeglichen
bleiben,
dann
könnte
man
auch
einige
Landwirtschaftsfragen
miteinbeziehen:
zur
Nahrungsmittelsicherheit,
zum
Tarifquotenmanagement,
Exportwettbewerb.
ParaCrawl v7.1