Übersetzung für "Trade facilitation agreement" in Deutsch

The WTO Trade Facilitation Agreement could create an international framework for reforms.
Das WTO-Abkommen über Handelserleichterungen könnte zu einem internationalen Rahmen für Reformen werden.
TildeMODEL v2018

The European Union today initialed a trade facilitation agreement with Lithuania.
Die Europäische Union hat heute ein Abkommen über die Erleichterung des Handels mit Litauen paraphiert.
TildeMODEL v2018

Yet in the light of the latest proposals, resistance by developing countries to a trade facilitation agreement is weakening.
Der Widerstand der Entwicklungsländer gegen ein Handelserleichterungsabkommen könnte sich infolge der jüngsten Vorschläge aber abschwächen.
ParaCrawl v7.1

Although the Trade Facilitation Agreement – dubbed the “Bali package,” after the Indonesian island where the meeting took place – did not address the most pressing North-South trade issues, it remains an important economic and political milestone.
Obwohl das Abkommen zur Handelserleichterung – nach der indonesischen Insel, auf der das Treffen stattfand, auch „Bali-Paket“ genannt – die drängendsten Nord-Süd-Handelsprobleme nicht löst, ist es doch ein wichtiger wirtschaftlicher und politischer Meilenstein.
News-Commentary v14

Unable to obtain a permanent change in these rules, Modi vetoed the WTO’s eagerly anticipated Trade Facilitation Agreement.
Da Modi keine Möglichkeit hatte, diese Regeln dauerhaft zu ändern, hat er gegen die sehnlichst erwartete Vereinbarung zur Handelserleichterung der WHO sein Veto eingelegt.
News-Commentary v14

A new WTO Trade Facilitation Agreement would benefit all by increasing developing countries’ capacity to trade, strengthening the WTO’s development mandate, and boosting global economic growth.
Ein neues WTO-Übereinkommen über Handelserleichterungen würde allen nützen, indem es die Fähigkeit der Entwicklungsländer, Handel zu treiben, steigert, das Entwicklungsmandat der WTO stärkt und dem weltweiten Wirtschaftswachstum einen Schub gibt.
News-Commentary v14

The outlines of a new WTO Trade Facilitation Agreement are already clear, but some technical differences remain on specific provisions.
Die Umrisse eines neuen WTO-Übereinkommens zur Erleichterung des Handels sind bereits klar, aber einige technische Differenzen bei konkreten Bestimmungen sind noch ungelöst.
News-Commentary v14

He then explained that, on the multilateral side, the potential is now with Trade Facilitation where an agreement could be feasible.
Anschließend erläutert DE GUCHT, dass auf multilateraler Ebene das Potenzial nun bei der Handelserleichterung liege, wo ein Abkommen machbar wäre.
TildeMODEL v2018

The trade facilitation agreement was the major achievement, but the decisions on agriculture and on least developed countries should also be considered important.
Das Abkommen über Handelserleichterungen sei zwar das wichtigste Ergebnis, aber auch die Beschlüsse über Landwirtschaft und die am wenigsten entwickelten Ländern seien als bedeutend anzusehen.
TildeMODEL v2018

The work on the legal scrubbing of the trade facilitation agreement is already underway and a protocol for ratification should be agreed.
Das Abkommen über Handelserleichterungen werde bereits juristisch geprüft, und ein Protokoll zur Ratifizierung sollte vereinbart werden.
TildeMODEL v2018

The Section is participating in the WTO ministerial conferences as advisor to the European Commission and in this capacity it closely follows WTO development, such as the implementation of the trade facilitation agreement, the multilateral negotiations on green goods and the Trade in Services Agreement (TiSA) and the elaboration of the Post Bali WTO working programme.
Die Fachgruppe nimmt als Berater der Europäischen Kommission an den WTO-Ministerkonferenzen teil und verfolgt in dieser Eigenschaft aufmerksam die Entwicklung der WTO wie die Umsetzung des Übereinkommens über Handelserleichterungen, die multilateralen Verhandlungen über Umweltgüter und das Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen (TISA) sowie die Erarbeitung des WTO-Arbeitsprogramms für die Zeit nach Bali.
TildeMODEL v2018

Finally, as a result of the continuing overall impasse in the Round, the Single Undertaking was effectively broken at the ninth WTO Ministerial Conference held in Bali in December 2013, through the Trade Facilitation Agreement and a number of other agreements.
Infolge des andauernden Stillstands der Verhandlungen wurde schließlich im Dezember 2013 in Bali auf der neunten WTO-Ministerkonferenz der Grundsatz des Gesamtpakets durch das Übereinkommen über Handelserleichterungen und eine Reihe weiterer Abkommen praktisch gebrochen.
TildeMODEL v2018

SMEs in the short run could gain more from an ambitious trade facilitation agreement than from tariff reductions.
Die KMU würden kurzfristig von einem ambitio­nierten Abkommen über Handeslerleichterungen mehr profitieren als von einer Senkung der Zölle.
TildeMODEL v2018

Development Commissioner Andris Piebalgs and Trade Commissioner Karel De Gucht have joined forces to help secure a WTO Trade Facilitation Agreement as part of global efforts to increase trade's contribution to development.
Entwicklungskommissar Andris Piebalgs und Handelskommissar Karel De Gucht haben sich gemeinsam für den Abschluss eines WTO-Abkommens über Handelserleichterungen im Rahmen der internationalen Anstrengungen für einen stärkeren Beitrag des Handels zur Entwicklung stark gemacht.
TildeMODEL v2018

The Doha trade round aims to reduce not only tariffs between WTO members but also non-tariff barriers, for example through a trade facilitation agreement.
Die Doha-Runde soll nicht nur die Zölle zwischen WTO-Mitgliedern verringern, sondern auch nichttarifäre Handelshemmnisse, beispielsweise durch Handelserleichterungsabkommen.
TildeMODEL v2018

The WTO Trade Facilitation Agreement creates an international framework for these reforms, thereby spreading the benefits of trade facilitation across the globe.
Durch das WTO-Abkommen über Handelserleichterungen wird für diese Reformen ein internationaler Rahmen geschaffen, sodass die gesamte internationale Gemeinschaft von den Vorteilen der Handelserleichterungen profitiert.
TildeMODEL v2018

At the same time, the EU recognises the potential value of a dedicated facility jointly funded by the major donors to support the Trade Facilitation Agreement.
Zugleich hat die EU den potenziellen Wert einer speziellen, von den wichtigsten Gebern gemeinsam finanzierten Fazilität zur Unterstützung bei der Umsetzung des Abkommens über Handelserleichterungen anerkannt.
TildeMODEL v2018

The EU therefore remains fully committed to the Doha Development Agenda and the implementation of the Bali package, notably the Trade Facilitation Agreement and the LDC elements, which will promote further integration of LDCs into international markets and global value chains.
Die EU hält daher weiterhin uneingeschränkt an der Entwicklungsagenda von Doha und der Umsetzung des Bali-Paketes fest, insbesondere am Übereinkommen über Handelserleichterungen und den die LDC betreffenden Elementen, die eine weitere Integration dieser Länder in die internationalen Märkte und die globalen Wertschöpfungsketten fördern werden.
TildeMODEL v2018

SMEs in the short run could gain more from an ambitious trade facilitation agreement than from tariff reductions..
Die KMU würden kurzfristig von einem ambitionierten Abkommen über Handels­erleichterungen mehr profitieren als von einer Senkung der Zölle.
TildeMODEL v2018

The purpose of the new "Trade Facilitation Agreement Facility", as the fund is called, is to make sure that every developing country has the technical assistance it needs to implement the Agreement.
Mit der „Fazilität für das Übereinkommen über Handelserleichterungen“, wie die Bezeichnung für den Fonds lautet, wird dafür gesorgt, dass jedes Entwicklungsland die zur Umsetzung des Übereinkommens erforderliche technische Unterstützung erhält.
TildeMODEL v2018

The EU welcomes today's announcement by the WTO that it will set up a fund to help Developing Countries and Least Developed Countries implement the Trade Facilitation Agreement.
Die EU begrüßt es, dass die WTO, wie diese heute bekanntgibt, einen Fonds einrichten wird, mit dem die Entwicklungsländer und die am wenigsten entwickelten Länder dabei unterstützt werden, das Übereinkommen über Handelserleichterungen umzusetzen.
TildeMODEL v2018

The Trade Facilitation Agreement is the first concrete result of the Doha Round of trade negotiations launched 13 years ago.
Das Übereinkommen über Handelserleichterungen ist das erste konkrete Ergebnis der vor 13 Jahren eingeleiteten Doha-Runde der WTO-Handelsverhandlungen.
TildeMODEL v2018

The Commission is still convinced at this stage that a trade facilitation agreement should remain one of the pillars of the conclusion of the Doha Round, and should not be removed from it.
Zum gegenwärtigen Zeitpunkt vertritt die Kommission weiterhin die Überzeugung, eine Einigung über Handelserleichterungen sollte ein Pfeiler des Abschlusses der Doha-Runde bleiben und nicht aus den Verhandlungen ausgeklammert werden.
Europarl v8

The EU wants to send a decisive message that swift implementation of this Trade Facilitation Agreement is essential for developing countries.
Die EU will deutlich machen, dass eine rasche Umsetzung des Abkommens über Handelserleichterungen für die Entwicklungsländer grundlegend ist.
TildeMODEL v2018

Germany has undertaken to support developing and transition countries in implementing the Trade Facilitation Agreement (TFA) of the World Trade Organization (WTO), which went into effect in February 2017.
Deutschland hat sich verpflichtet, Entwicklungs- und Transformationsländer bei der Umsetzung des Abkommens der Welthandelsorganisation (WTO) über Handelserleichterungen zu unterstützen, das im Februar 2017 in Kraft getreten ist.
ParaCrawl v7.1

While underlining that the main outcome of the Conference should be an ambitious Trade Facilitation Agreement, the Council also agreed that a limited number of agricultural issues – food security and improvement of the administration of tariff rate quotas, export competition – could fall into the Bali package depending on the overall balance of the final result.
Der Rat hat unterstrichen, dass das wichtigste Ergebnis dieser Konferenz ein ehrgeiziges Abkommen über die Handelserleichterung sein muss, sollte das gemeinsame Paket von Bali weiterhin ausgeglichen bleiben, dann könnte man auch einige Landwirtschaftsfragen miteinbeziehen: zur Nahrungsmittelsicherheit, zum Tarifquotenmanagement, Exportwettbewerb.
ParaCrawl v7.1