Übersetzung für "Tradable sector" in Deutsch

Labor-intensive industries in the tradable sector must be allowed to decline.
Arbeitsintensive Industrien im Handelssektor müssen verkleinert werden.
News-Commentary v14

In general, employment growth was more pronounced in the tradable sector.
Generell fiel das Beschäftigungswachstum im Sektor der handelbaren Güter stärker aus.
TildeMODEL v2018

In contrast, since the middle of 1998, prices in the tradable sector have been flat.
Die Preise im Sektor handelbarer Güter hingegen sind seit Mitte 1998 unverändert.
EUbookshop v2

If exports are to grow substantially, the scope of the tradable sector must expand.
Wenn die Exporte erheblich zunehmen, muss sich das Volumen des Sektors für handelbare Güter ausweiten.
News-Commentary v14

This is partly because the tradable sector was shifting toward employees with high levels of skill and education.
Dies ist unter anderem darauf zurückzuführen, dass im Sektor handelbarer Güter und Dienstleistungen tendenziell zunehmend Mitarbeiter mit höherem Fertigkeits- und Bildungsniveau beschäftigt wurden.
News-Commentary v14

In that sense, productivity rose in the tradable sector, although structural shifts in the global economy were surely as important as employees becoming more efficient at doing the same things.
In diesem Sinne stieg die Produktivität im Sektor der handelbaren Güter und Dienstleistungen, auch wenn die strukturellen Veränderungen in der Weltwirtschaft sicher genauso wichtig waren wie die Tatsache, dass die Beschäftigten ein und dieselben Aufgaben nun effektiver erledigten.
News-Commentary v14

Unfortunately for advanced economies, the gains in per capita value added in the tradable sector were not large enough to overcome the effect of moving labor from manufacturing jobs to non-tradable service jobs (many of which existed only because of credit-fueled domestic demand in the halcyon days before 2008).
Die hochentwickelten Volkswirtschaften hatten allerdings das Pech, dass die Steigerungen beim Wertbeitrag pro Kopf im Sektor der handelbaren Güter und Dienstleistungen nicht ausreichend groß waren, um die Auswirkungen der Umwandlung von Arbeitsplätzen in der Fertigung in Tätigkeiten im Bereich der nicht handelbaren Dienstleistungen auszugleichen (wobei viele dieser letzteren Jobs nur aufgrund der kreditgestützten Nachfrage in der Jubelzeit vor 2008 bestanden).
News-Commentary v14

Moreover, economic growth in the US is modest, and appears to come mainly from segments of the tradable sector that are exposed to and benefit from emerging-market demand.
Außerdem ist das Wirtschaftswachstum in den USA bescheiden und scheint hauptsächlich auf den Sektor handelbarer Güter beschränkt zu sein, der von der Nachfrage auf den Schwellenmärkten profitiert.
News-Commentary v14

From the standpoint of growth and employment, public and private debt masked an absence of productivity growth, declining competitiveness in the tradable sector, and a range of underlying structural shortcomings – including labor-market rigidities, deficiencies in education and skills training, and underinvestment in infrastructure.
Aus dem Blickwinkel von Wachstum und Beschäftigung betrachtet, verschleierten öffentliche und private Schulden die Abwesenheit des Produktivitätswachstums, die sinkende Wettbewerbsfähigkeit auf dem handelbaren Sektor und eine Reihe zugrunde liegender struktureller Defizite – einschließlich der Verkrustungen auf dem Arbeitsmarkt, Mängel im Bildungs- und Ausbildungswesen sowie ungenügender Investitionen in die Infrastruktur.
News-Commentary v14

One of the main casualties is the tradable sector in China, where domestic demand remains inadequate to cover the shortfall and prevent a slowdown in GDP growth.
Leidtragender dieser Entwicklung ist in erster Linie der handelbare Sektor in China, wo auch die Inlandsnachfrage zu gering ist, um dieses Defizit auszugleichen und einen Rückgang des BIP-Wachstums zu verhindern.
News-Commentary v14

For a given economy, does acting alone yield distinctly inferior growth paths – say, by damaging the competitiveness of its tradable sector?
Muss eine Volkswirtschaft, die im Alleingang Maßnahmen ergreift, deutlich vermindertes Wachstum in Kauf nehmen – indem sie beispielsweise die Wettbewerbsfähigkeit ihres Handelssektors zerstört?
News-Commentary v14

And on the supply side, employment cannot easily migrate from the non-tradable to the tradable sector.
Und auf der Angebotsseite lassen sich Arbeitsplätze nicht ohne Weiteres aus dem Sektor nicht handelbarer Güter in den Sektor handelbarer Güter verschieben.
News-Commentary v14

Moreover, with nearly 50% of German jobs linked, directly or indirectly, to the tradable sector, the deal would also help protect employment.
Darüber hinaus könnte das Abkommen angesichts dessen, dass fast 50% der deutschen Arbeitsplätze direkt oder indirekt mit dem Handelssektor zusammen hängen, auch zum Beschäftigungsschutz beitragen.
News-Commentary v14

High value-added, higher-paying jobs, especially in the tradable sector, generally require highly educated people.
Eine hohe Wertschöpfung und besser bezahlte Arbeitsplätze, insbesondere im Sektor für handelbare Güter, erfordern im Allgemeinen gut ausgebildete Arbeitnehmer.
News-Commentary v14

Of course, more and better education does not by itself guarantee that the number of such jobs is significantly expandable, given the scope of the tradable sector.
Natürlich garantiert Bildung allein angesichts des Umfangs des Sektors nicht, dass die Zahl dieser Arbeitsplätze wesentlich steigerbar ist.
News-Commentary v14

But more scientific and engineering degrees might promote job growth and – together with some public-sector investment in promising technologies – it might also expand the scope of the tradable sector as well.
Doch könnten mehr universitäre Abschlüsse in den Natur- und Ingenieurswissenschaften das Beschäftigungswachstum fördern und – zusammen mit Investitionen des öffentlichen Sektors in vielversprechende Technologien – auch den Umfang des Sektors für handelbare Güter erhöhen.
News-Commentary v14

The other is capital-flow volatility, which has driven policymakers in some countries to pursue their own monetary easing or to impose capital controls, in order to prevent damage to growth in the tradable sector.
Die andere ist die Volatilität der Kapitalflüsse, die die Politik in einigen Ländern dazu getrieben hat, selbst eine lockere Geldpolitik zu verfolgen oder Kapitalkontrollen einzuführen, um Schäden im Sektor handelbarer Güter zu verhindern.
News-Commentary v14