Übersetzung für "In this sector" in Deutsch
Europe
therefore
needs
to
invest
in
this
sector
on
a
long-term
basis.
Europa
muss
daher
langfristig
in
diesen
Sektor
investieren.
Europarl v8
Over
two
thirds
of
all
aircraft
certified
in
the
EU
are
in
this
sector.
Über
zwei
Drittel
aller
in
der
EU
zugelassenen
Flugzeuge
sind
diesem
Sektor
zuzurechnen.
Europarl v8
Budgets
have
been
cut
and
large
institutions
in
this
sector
have
even
been
closed.
Haushalte
wurden
gekürzt
und
große
Einrichtungen
in
diesem
Sektor
wurden
sogar
geschlossen.
Europarl v8
Over
40
%
of
all
the
people
employed
in
this
sector
are
graduates
with
third-level
education.
Über
40
%
aller
in
diesem
Sektor
Beschäftigten
verfügen
über
einen
Hochschulabschluß.
Europarl v8
I
look
to
the
Commission
for
initiatives
in
this
sector.
Ich
erwarte
von
der
Kommission
Initiativen
auf
diesem
Gebiet.
Europarl v8
Joint
efforts
by
the
Member
States
to
introduce
innovations
in
this
sector
seem
to
hold
the
greatest
promise.
Gemeinsame
Anstrengungen
der
Mitgliedstaaten
zur
Innovation
in
diesem
Bereich
sind
besonders
erfolgversprechend.
Europarl v8
It
contains
many
good
elements,
and
indeed
regulation
is
clearly
needed
in
this
sector.
Es
enthält
viele
gute
Bestandteile
und
tatsächlich
benötigt
der
Sektor
eindeutig
Regulierungen.
Europarl v8
The
Doha
agreement
will
be
a
significant
step
forward
in
this
important
sector.
Das
Doha-Abkommen
wird
ein
Meilenstein
in
diesem
wichtigen
Sektor
darstellen.
Europarl v8
Second,
innovation,
which
is
equally
fundamental
in
this
sector.
Zweitens
die
Innovation,
die
in
diesem
Sektor
ebenso
wesentlich
ist.
Europarl v8
This
will
lower
costs
for
companies
in
this
sector.
Dies
wird
für
eine
Senkung
der
Kosten
der
Unternehmen
in
diesem
Sektor
sorgen.
Europarl v8
There
are
also
many
job
opportunities
for
young
people
and
women
in
this
sector.
Dieser
Sektor
bietet
gerade
jungen
Leuten
und
Frauen
viele
Beschäftigungsmöglichkeiten.
Europarl v8
Unfortunately
there
is
still
a
lot
of
abuse
in
this
sector.
Hier
gibt
es
leider
noch
immer
viel
Mißbrauch.
Europarl v8
The
result
has
been
to
undermine
the
credibility
of
the
Union
in
this
sector.
Dadurch
entstand
ein
Bruch
in
der
Glaubwürdigkeit
der
europäischen
Institutionen
in
diesem
Bereich.
Europarl v8
We
have
been
gravely
hit
by
the
recent
crisis
in
confidence
in
this
sector.
Die
jüngste
Vertrauenskrise
in
diesem
Sektor
hat
uns
schwer
getroffen.
Europarl v8
Failure
will
result
in
the
loss
of
jobs
in
this
precious
sector.
Ein
Mißerfolg
wird
zum
Verlust
von
Arbeitsplätzen
in
dieser
wichtigen
Branche
führen.
Europarl v8
Scrapping
premiums,
as
you
can
imagine,
are
not
possible
in
this
sector.
Hier
sind
Abwrackprämien,
wie
Sie
sich
vorstellen
können,
nicht
möglich.
Europarl v8
Take
a
look
at
what
is
really
going
on
in
this
sector.
Schauen
Sie
sich
an,
was
in
dieser
Branche
wirklich
passiert!
Europarl v8
Our
trade
balance
deficit
with
the
Mercosur
countries
in
this
sector
is
alarming.
Unser
Handelsbilanzdefizit
mit
den
Ländern
des
Mercosur
in
diesem
Sektor
ist
alarmierend.
Europarl v8
This
is
the
case
in
general,
and
in
this
sector
in
particular.
Dies
ist
im
Allgemeinen
der
Fall,
und
in
dieser
Branche
im
Besonderen.
Europarl v8
There
is
global
competition
in
this
sector.
In
diesem
Sektor
gibt
es
einen
globalen
Wettbewerb.
Europarl v8
By
so
doing
we
will
be
responding
to
thousands
of
millions
of
people
working
in
this
sector.
Wir
bieten
damit
Millionen
Arbeitnehmern
in
diesem
Sektor
eine
Lösung.
Europarl v8
There
are
a
great
many
diverging
interests
in
this
sector.
In
diesem
Sektor
gibt
es
zu
viele
divergierende
Interessen.
Europarl v8