Übersetzung für "Tracking signal" in Deutsch
Have
you
considered
tracking
back
the
signal
and
talking
to
them?
Haben
sie
erwogen
das
Signal
zu
verfolgen
und
mit
denen
zu
sprechen?
OpenSubtitles v2018
Our
best
bet
of
finding
you
is
by
tracking
your
cell
signal.
Wir
können
Sie
am
einfachsten
finden,
wenn
wir
Ihr
Handy
orten.
OpenSubtitles v2018
As
soon
as
sydney
calls,
Casey's
going
to
start
tracking
the
signal.
Sobald
Sydney
anruft,
beginnt
Casey
das
Signal
zu
orten.
OpenSubtitles v2018
We've
got
a
team
working
on
reversing
the
tracking
signal.
Wir
haben
ein
team
das
daran
arbeitet
das
Signal
umzukehren.
OpenSubtitles v2018
A
differential
amplifier
11
generates
a
tracking
error
signal
TE=ES-FS.
Ein
Differenzverstärker
11
erzeugt
das
Spurfehlersignal
TE
=
ES
-
FS
.
EuroPat v2
As
for
Tracking,
the
frequency
signal
representation
have
no
predominant
peak.
Wie
beim
Tracking
hat
das
Frequenzsignal
keine
bedeutende
Spitze.
ParaCrawl v7.1
We
have
a
tracking
signal
on
the
phone
presumed
to
be
Escobar's,
five
clicks
from
the
finca.
Wir
empfangen
ein
Signal
des
Handys
von
Escobar,
fünf
Kilometer
von
der
Finca
entfernt.
OpenSubtitles v2018
We're
tracking
your
radio
signal
right
now.
Wir
verfolgen
Ihr
Signal
zurück.
OpenSubtitles v2018
The
early/late
correlator
11
is
used
to
generate
the
so-called
tracking
signal
from
the
communications
signals
received.
Der
Early/Late-Korrelator
11
dient
der
Erzeugung
des
sogenannten
Tracking
Signals
aus
den
empfangenen
Kommunikationssignalen.
EuroPat v2
This
object
can
be
attained
in
accordance
with
the
invention
in
that,
when
the
circuit
is
closed,
the
focusing-error
or
tracking-error
signal
is
compared
with
a
prescribed
reference
and
in
that
a
compensation
parameter
is
supplied
to
the
controls
in
the
focusing
and/or
tracking
circuit
and
varied
until
the
focusing-error
and/or
tracking-error
signal
coincides
with
the
reference.
Die
Erfindung
löst
diese
Aufgabe
dadurch,
daß
bei
geschlossenem
Regelkreis
das
Fokusfehler-
und/oder
Spurfehlersignal
mit
einer
vorgebbaren
Referenzgröße
verglichen
wird
und
daß
dem
Stellglied
des
Fokus-
und/oder
Spurregelkreises
eine
Kompensationsgröße
zugeführt
wird,
die
so
lange
verändert
wird,
bis
das
Fokusfehler-
und/oder
Spurfehlersignal
mit
der
Referenzgröße
übereinstimmt.
EuroPat v2
A
second
object
can
also
be
attained
in
accordance
with
the
invention
in
that
a
compensation
parameter
is
added
to
the
focusing-error
and/or
tracking-error
signal
during
an
initial
stage
with
the
circuit
either
open
or
closed
and
with
the
photodiodes
uniformly
illuminated
and
is
varied
until
the
sum
coincides
with
a
reference,
in
that
the
focusing-error
and/or
tracking-error
signal
is
compared
with
another
reference
during
a
second
stage
with
the
circuit
closed,
and
in
that
another
compensation
parameter
is
supplied
to
the
controls
in
the
focusing
and/or
tracking
circuit
and
is
varied
until
the
focusing-error
and/or
tracking-error
signal
coincides
with
the
reference.
Eine
zweite
Lösung
dieser
Aufgabe
sieht
vor,
daß
in
einem
ersten
Verfahrensschritt
bei
offenem
oder
ausgeschaltetem
Regelkreis
und
gleichmäßiger
Beleuchtung
der
Photodioden
zum
Fokusfehler-
und/oder
Spurfehlersignal
eine
erste
Kompensationsgröße
addiert
und
so
lange
verändert
wird,
bis
die
Summe
mit
einer
ersten
Referenzgröße
übereinstimmt,
daß
anschließend
in
einem
zweiten
Verfahrensschritt
bei
geschlossenem
Regelkreis
das
Fokusfehler-
und/oder
Spurfehlersignal
mit
einer
zweiten
Referenzgröße
verglichen
wird
und
daß
dem
Stellglied
des
Fokus-
und/oder
Spurregelkreises
eine
zweite
Kompensationsgröße
zugeführt
und
so
lange
verändert
wird,
bis
das
Fokus-
und/oder
Spurfehlersignal
mit
der
Referenzgröße
übereinstimmt.
EuroPat v2