Übersetzung für "Tracking signal" in Deutsch

Have you considered tracking back the signal and talking to them?
Haben sie erwogen das Signal zu verfolgen und mit denen zu sprechen?
OpenSubtitles v2018

Our best bet of finding you is by tracking your cell signal.
Wir können Sie am einfachsten finden, wenn wir Ihr Handy orten.
OpenSubtitles v2018

As soon as sydney calls, Casey's going to start tracking the signal.
Sobald Sydney anruft, beginnt Casey das Signal zu orten.
OpenSubtitles v2018

We've got a team working on reversing the tracking signal.
Wir haben ein team das daran arbeitet das Signal umzukehren.
OpenSubtitles v2018

A differential amplifier 11 generates a tracking error signal TE=ES-FS.
Ein Differenzverstärker 11 erzeugt das Spurfehlersignal TE = ES - FS .
EuroPat v2

As for Tracking, the frequency signal representation have no predominant peak.
Wie beim Tracking hat das Frequenzsignal keine bedeutende Spitze.
ParaCrawl v7.1

We have a tracking signal on the phone presumed to be Escobar's, five clicks from the finca.
Wir empfangen ein Signal des Handys von Escobar, fünf Kilometer von der Finca entfernt.
OpenSubtitles v2018

We're tracking your radio signal right now.
Wir verfolgen Ihr Signal zurück.
OpenSubtitles v2018

The early/late correlator 11 is used to generate the so-called tracking signal from the communications signals received.
Der Early/Late-Korrelator 11 dient der Erzeugung des sogenannten Tracking Signals aus den empfangenen Kommunikationssignalen.
EuroPat v2

This object can be attained in accordance with the invention in that, when the circuit is closed, the focusing-error or tracking-error signal is compared with a prescribed reference and in that a compensation parameter is supplied to the controls in the focusing and/or tracking circuit and varied until the focusing-error and/or tracking-error signal coincides with the reference.
Die Erfindung löst diese Aufgabe dadurch, daß bei geschlossenem Regelkreis das Fokusfehler- und/oder Spurfehlersignal mit einer vorgebbaren Referenzgröße verglichen wird und daß dem Stell­glied des Fokus- und/oder Spurregelkreises eine Kompensations­größe zugeführt wird, die so lange verändert wird, bis das Fo­kusfehler- und/oder Spurfehlersignal mit der Referenzgröße über­einstimmt.
EuroPat v2

A second object can also be attained in accordance with the invention in that a compensation parameter is added to the focusing-error and/or tracking-error signal during an initial stage with the circuit either open or closed and with the photodiodes uniformly illuminated and is varied until the sum coincides with a reference, in that the focusing-error and/or tracking-error signal is compared with another reference during a second stage with the circuit closed, and in that another compensation parameter is supplied to the controls in the focusing and/or tracking circuit and is varied until the focusing-error and/or tracking-error signal coincides with the reference.
Eine zweite Lösung dieser Aufgabe sieht vor, daß in einem er­sten Verfahrensschritt bei offenem oder ausgeschaltetem Regel­kreis und gleichmäßiger Beleuchtung der Photodioden zum Fokus­fehler- und/oder Spurfehlersignal eine erste Kompensationsgröße addiert und so lange verändert wird, bis die Summe mit einer ersten Referenzgröße übereinstimmt, daß anschließend in einem zweiten Verfahrensschritt bei geschlossenem Regelkreis das Fokusfehler- und/oder Spurfehlersignal mit einer zweiten Refe­renzgröße verglichen wird und daß dem Stellglied des Fokus- und/oder Spurregelkreises eine zweite Kompensationsgröße zuge­führt und so lange verändert wird, bis das Fokus- und/oder Spurfehlersignal mit der Referenzgröße übereinstimmt.
EuroPat v2