Übersetzung für "Not on track" in Deutsch

We are not on the right track.
Wir sind nicht auf dem richtigen Weg.
Europarl v8

If any Member State is not on track, they are required to make an appropriate action plan.
Ist ein Mitgliedstaat nicht auf Kurs, muss er einen entsprechenden Aktionsplan aufstellen.
TildeMODEL v2018

Other targets are not on track as well, despite of increasing efforts.
Die anderen Ziele werden ebenfalls nicht erreicht, trotz steigender Anstrengungen.
ParaCrawl v7.1

I'm not on the right track.
Ich bin nicht auf dem richtigen Weg.
ParaCrawl v7.1

Sad to say, we are not on track.
Traurig zu sagen, dass wir nicht auf der Höhe dieser Ziele sind.
ParaCrawl v7.1

You can not make calculations on track.
Sie können keine Berechnungen auf der Strecke.
ParaCrawl v7.1

However, the EU is not on track to fully realize these cost-effective energy savings.
Die EU kommt jedoch bei der vollständigen Umsetzung dieser kostenwirksamen Energieeinsparungen nicht gut voran.
TildeMODEL v2018

I have so much more free time now we're not on the baby track.
Ich hab jetzt viel mehr Freizeit, da wir nicht mehr auf dem Babytrip sind.
OpenSubtitles v2018

This standard concrete sleeper has so far been used in the ballast superstructure, but not on a solid track.
Diese Standard-Betonschwelle wird bislang im Schotteroberbau, nicht aber auf einer festen Fahrbahn verwendet.
EuroPat v2

Then it must understand because the transport is not used on track”.
Es braucht dann verstehen das, weil der Transport sich auf Schiene annicht wendet“.
ParaCrawl v7.1

Audi was not only fast on track but made up ground with the pit stops too.
Audi war nicht nur auf der Strecke schnell, sondern hat auch bei den Boxenstopps aufgeholt.
ParaCrawl v7.1

Then the exhaust system will work quietly and it will be useful not only on the track.
Solch ein Auspuff arbeitet dann leise und wird nützlich nicht nur auf der Rennbahn.
ParaCrawl v7.1

Even those with the greatest force of will, often can not keep himself on track without any system.
Auch wer mit dem größten Willen oft nicht einhalten können sich auf der Strecke ohne System.
ParaCrawl v7.1

Find out at a glance whether or not you’re on track
Finden Sie auf einen Blick heraus, ob Sie auf dem richtigen Weg sind.
ParaCrawl v7.1

Do not go on a track, but stay on the path.
Gehen Sie nicht auf den Wanderweg, sondern auf dem Pfad geradeaus weiter abwärts.
ParaCrawl v7.1

Many countries are still not on track to reach the Millennium Development Goals by the target date of 2015.
Viele Länder sind noch nicht auf dem richtigen Weg, die Millenniums-Entwicklungsziele bis 2015 zu erfüllen.
ParaCrawl v7.1

Why did he leave not carry on track with the singing of canaries and other perceptions?
Warum hat er nicht durchführen lassen auf der Strecke durch das Singen Kanarienvogel und andere Wahrnehmungen?
ParaCrawl v7.1

You might think, that I am not on track with it.
Ihr vermutet jetzt, ich hätte es vernachlässigt und bin nicht auf dem aktuellen stand.
ParaCrawl v7.1

I believe that any solution which seeks to deal with these imbalances in relation to trade by simply and straightforwardly proposing free-trade agreements is not on the right track.
Ich bin der Meinung, dass alle Lösungen, die diese Ungleichgewichte in Bezug auf den Handel mittels des einfachen Vorschlagens von Freihandelsabkommen beheben wollen, nicht auf dem richtigen Weg sind.
Europarl v8