Übersetzung für "Torts law" in Deutsch
Michel
Verde's
main
areas
of
practice
are
employment
law,
torts,
criminal
law
and
litigation.
Michel
Verde
ist
hauptsächlich
in
den
Gebieten
des
Arbeitsrechts,
Haftpflichtrechts,
Zivilprozessrechts
und
Strafrechts
tätig.
ParaCrawl v7.1
Michel
Verde
studied
law
at
the
University
of
Lucerne
(Master
of
Laws
2008)
and
did
a
doctorate
at
the
same
University
in
the
areas
of
torts
and
criminal
law
(Dr.
iur.
Michel
Verde
studierte
Rechtswissenschaften
an
der
Universität
Luzern
(MLaw
2008)
und
doktorierte
anschließend
dort
auf
den
Gebieten
des
Haftpflichtrechts
und
des
Strafrechts
(Dr.
iur.
ParaCrawl v7.1
Students
receive
instruction
in
many
areas
of
law,
including
property,
contracts,
administrative
law,
torts,
and
criminal
and
civil
procedure.
Die
Schüler
erhalten
Unterricht
in
vielen
Bereichen
des
Rechts,
einschließlich
Immobilien,
Verträge,
Verwaltungsrecht,
Schadenersatz,
und
Straf-
und
Zivilverfahren.
ParaCrawl v7.1
Barbara
is
a
lecturer
at
the
University
of
Lucerne
and
a
member
of
the
expert
commission
SBA
Torts
and
Insurance
Law.
Barbara
Klett
ist
Lehrbeauftragte
der
Universität
Luzern
und
Mitglied
der
Fachkommission
SAV
Fachanwälte
SAV
für
Haftpflicht-
und
Versicherungsrecht.
ParaCrawl v7.1
It
would
appear
that
this
criterion
is
not
commonly
found
in
the
tort
law
of
any
of
the
Member
States.
Anscheinend
ist
dieses
Kriterium
allgemein
in
keinem
Mitgliedstaat
im
Deliktsrecht
enthalten.
TildeMODEL v2018
I
didn't
invent
tort
law,
okay?
Ich
habe
nicht
das
Deliktsrecht
erfunden,
okay?
OpenSubtitles v2018
It
is
suggested
that
such
principles
should
include
property
law
and
tort
law.
Derartige
Grundsätze
sollten
auch
das
Sachenrecht
und
das
Deliktsrecht
umfassen.
TildeMODEL v2018
From
April
24
to
April
26,
2014,
the
13th
Annual
Conference
on
European
Tort
Law
was
successfully
held
in
Vienna.
Vom
24.-26.
April
2014
fand
die
Jahreskonferenz
zum
Europäischen
Haftpflichtrecht
in
Wien
statt.
ParaCrawl v7.1
From
April
24
-
26,
2014,
the
13th
Annual
Conference
on
European
Tort
Law
was
held
in
Vienna.
Vom
24.-26.
April
2014
fand
die
Jahreskonferenz
zum
Europäischen
Haftpflichtrecht
in
Wien
statt.
ParaCrawl v7.1
The
Supreme
Court
replied
in
the
affirmative
by
making
reference
to
tort
law.
Der
BGH
bejaht
diese
Frage
mit
Hinweis
auf
das
Deliktrecht.
ParaCrawl v7.1
In
2015
he
obtained
the
title
of
“certified
Specialist
SBA
Tort
and
Insurance
Law”.
Im
Jahr
2015
hat
er
den
Titel
„Fachanwalt
SAV
Haftpflicht-
und
Versicherungsrecht“
erlangt.
CCAligned v1
On
the
other
hand,
different
solutions
in
contract
and
tort
law
are
also
an
expression
of
valuation
contradictions.Â
Oft
sind
aber
andererseits
unterschiedliche
Lösungen
im
Vertrags-
und
Deliktsrecht
auch
Ausdruck
solcher
Wertungswidersprüche.
ParaCrawl v7.1
The
leading
textbook
on
Austrian
tort
law
by
Helmut
Koziol
is
currently
been
updated,
revised
and
expanded.
Das
führende
Fachbuch
zum
Österreichischen
Haftpflichtrecht
von
Helmut
Koziol
wurde
unlängst
aktualisiert,
überarbeitet
und
erweitert.
ParaCrawl v7.1
The
second
claim
was
that
externalities
were
relatively
small,
or
at
least
that
they
were
better
dealt
with
via
contract
and
tort
law
than
through
government
regulation,
because
the
disadvantages
of
government
regulation
outweighed
the
harm
done
by
those
externalities
that
the
legal
system
could
not
properly
address.
Die
zweite
Behauptung
war,
dass
externe
Effekte
relativ
unbedeutend
oder
zumindest
besser
über
das
Vertrags-
und
Deliktrecht
zu
regeln
seien
als
durch
staatliche
Regulierung,
weil
die
Nachteile
staatlicher
Regulierung
die
durch
jene
Effekte,
die
das
Rechtssystem
nicht
ordnungsgemäß
handhaben
könne,
verursachten
Schäden
überwögen.
News-Commentary v14
However,
the
schemes
of
Austria,
Belgium,
Ireland
and
Portugal
also
have
a
certain
connection
to
national
tort
law
in
the
calculation
of
some
of
the
items
of
the
compensation.
Allerdings
besteht
in
den
Regelungen
Österreichs,
Belgiens,
Irlands
und
Portugals
bei
der
Berechnung
bestimmter
Elemente
der
Entschädigung
auch
eine
gewisse
Verbindung
zum
nationalen
Deliktsrecht.
TildeMODEL v2018
Others
have
tried
to
apply
existing
provisions
of
criminal
law,
unfair
competition
law
or
tort
law.
Andere
haben
versucht,
bestehende
Vorschriften
des
Strafrechts,
der
Gesetze
gegen
den
unlauteren
Wettbewerb
oder
des
Rechts
der
unerlaubten
Handlungen
anzuwenden.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
the
above-mentioned
areas
to
be
covered
do
not
preclude
ongoing
research
projects
from
going
beyond
these
areas
as
they
might
have
necessary
links
with
other
areas,
like
property
law
or
tort
law.
Außerdem
bedeutet
die
Festlegung
der
vorgenannten
Sachgebiete
nicht,
dass
die
laufenden
Forschungsprojekte
nicht
auch
über
die
Grenzen
dieser
Sachgebiete
hinausgehen
können,
da
diese
mit
anderen
Sachgebieten
wie
dem
Delikts-
oder
Sachenrecht
verknüpft
sein
können.
TildeMODEL v2018