Übersetzung für "Top list" in Deutsch
Right
at
the
top
of
the
list
was
a
preventive
labour
market
policy
and
specific
measures
for
women.
Ganz
oben
auf
der
Liste
stand
die
präventive
Arbeitsmarktpolitik
und
die
spezifische
Frauenförderung.
Europarl v8
This
is
right
at
the
top
of
our
list
of
priorities.
Das
steht
ganz
oben
auf
unserer
Prioritätenliste.
Europarl v8
It
is
no
surprise
to
find
that
pension
funds
come
top
of
the
list
of
priorities.
Es
überrascht
nicht,
dass
Pensionsfonds
auf
der
Prioritätenliste
ganz
oben
stehen.
Europarl v8
Safety,
not
the
request
for
competences,
must
be
top
of
the
list.
Die
Sicherheit,
nicht
die
Frage
nach
Zuständigkeiten
muss
an
oberster
Stelle
stehen.
Europarl v8
And
food
security
must
be
at
the
top
of
the
list.
Und
die
Ernährungssicherheit
muss
ganz
oben
auf
der
Tagesordnung
stehen.
Europarl v8
With
this
figure,
the
Grand
Duchy
then
stood
at
the
top
of
the
list
of
European
countries.
Damit
stand
Luxemburg
an
der
Spitze
der
europäischen
Länder.
ELRA-W0201 v1
Tom's
name
was
at
the
top
of
the
list.
Toms
Name
stand
ganz
oben
auf
der
Liste.
Tatoeba v2021-03-10
Moreover,
Kadima
still
has
an
impressive
triumvirate
at
the
top
of
its
list.
Außerdem
verfügt
Kadima
noch
immer
über
ein
eindrucksvolles
Triumvirat
an
der
Spitze.
News-Commentary v14
If
you
were
pregnant,
you'd
jump
to
the
top
of
our
list.
Wenn
Sie
schwanger
wären,
stünden
Sie
ganz
oben
auf
der
Liste.
OpenSubtitles v2018
Of
course
Herdhitze,
killer
of
Jews
and
a
new
man,
is
at
the
top
of
the
list.
Herdhitze,
Judenmörder
und
neuer
Mann,
liegt
an
erster
Stelle.
OpenSubtitles v2018
You
are
on
the
top
of
everyone's
list
when
it
comes
to
translations.
Sie
stehen
ganz
oben
auf
jeder
Liste,
wenn
es
um
Übersetzungen
geht.
OpenSubtitles v2018
Dries
is
on
top
of
the
list.
Dries
steht
ganz
oben
auf
der
Liste.
OpenSubtitles v2018
Luisa
was
at
the
top
of
the
list.
Luisa
war
ganz
oben
auf
der
Liste.
OpenSubtitles v2018
The
General
Secretary
put
him
at
the
top
of
her
list.
Die
Generalsekretärin
behält
ihn
oben
auf
der
Liste.
OpenSubtitles v2018
But
if
anybody
drops
out,
you're
at
the
top
of
the
list.
Aber
wenn
jemand
austritt,
dann
bist
du
ganz
oben
auf
der
Liste.
OpenSubtitles v2018
Top
of
the
list,
New
Year's.
Ganz
oben
auf
der
Liste
steht
Silvester.
OpenSubtitles v2018
In
emergency
cases
like
this,
patients
get
moved
to
the
top
of
the
list.
In
Notfällen
wie
diesen,
kommen
Patienten
an
die
Spitze
der
Liste.
OpenSubtitles v2018
A
guy
without
ambition
is
at
the
top
of
my
list.
Ein
Typ
ohne
Ehrgeiz
steht
ganz
oben
auf
meiner
Liste.
OpenSubtitles v2018
That
puts
you
and
Milloy
at
the
top
of
the
list.
Das
bringt
Sie
und
Milloy
auf
der
Liste
ganz
nach
oben.
OpenSubtitles v2018