Übersetzung für "Too personal" in Deutsch
The
tragedy
of
the
lost
lives
has
touched
us
in
Parliament
too
in
personal
and
direct
ways.
Die
Tragödie
dieses
Verlustes
hat
uns
im
Parlament
auch
persönlich
und
direkt
berührt.
Europarl v8
People
told
us
nobody
would
do
that,
that
it
was
too
personal.
Man
glaubte,
dass
würde
uns
niemand
verraten,
es
sei
zu
persönlich.
TED2020 v1
There
should
be
nothing
too
personal
between
the
two
of
you
and
me.
Nichts
sollte
zu
persönlich
zwischen
dir
und
mir
sein.
OpenSubtitles v2018
And,
uh,
don't
bring
too
many
personal
items,
'cause
they
tend
to
not
come
back
with
you.
Nehmen
Sie
nicht
zu
viele
Sachen
mit,
denn
die
bleiben
meistens
dort.
OpenSubtitles v2018
I'm
sorry,
it's
too
personal.
Es
tut
mir
leid,
es
war
zu
persönlich.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
you're
right,
that's
too
personal.
Ja,
du
hast
recht,
das
ist
zu
persönlich.
OpenSubtitles v2018
You
don't
want
to
make
a
record
because
it's
too
personal?
Du
willst
kein
Album
aufnehmen,
weil
es
zu
persönlich
ist?
OpenSubtitles v2018
Well,
I
try
not
to
take
things
too
personal,
Shannon.
Ich
versuche
die
Dinge
nicht
zu
persönlich
zu
nehmen,
Shannon.
OpenSubtitles v2018
Well,
what
can
I
say
without
getting
too
personal?
Ja,
was
soll
ich
sagen,
ohne
zu
persönlich
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
Well,
that's
too
personal
a
question.
Die
Frage
ist
mir
zu
persönlich.
OpenSubtitles v2018
She
told
me
later
it
felt
too
personal.
Später
meinte
sie,
es
wäre
zu
persönlich
gewesen.
OpenSubtitles v2018
I
think
that's
a
bit
too
personal.
Ich
denke,
das
ist
etwas
zu
persönlich.
OpenSubtitles v2018
Sir,
I
hope
this
isn't
gonna
be
too
personal.
Ich
hoffe,
dass
das
nicht
zu
intim
wird.
OpenSubtitles v2018
But
those
sessions
are
too
personal
to
be
shared.
Und
die
Szenarien
zu
persönlich,
um
sie
mit
anderen
zu
teilen.
OpenSubtitles v2018
You're
taking
this
too
personal,
son.
Ou
nimmst
das
zu
persönlich,
mein
Junge.
OpenSubtitles v2018
This
is
getting
too
personal.
Ich
finde,
das
wird
zu
persönlich.
OpenSubtitles v2018
So
if
he's
personal,
I
have
to
be
personal
too?
Muss
ich
auch
persönlich
sein,
nur
weil
er
es
ist?
OpenSubtitles v2018
If
it's
not
too
personal
a
question.
Wenn
das
keine
zu
persönliche
Frage
ist.
OpenSubtitles v2018
Excuse
me,
that's
a
little
too
personal.
Hören
Sie
mal,
das
geht
ein
bisschen
zu
weit.
OpenSubtitles v2018