Übersetzung für "To turn the tables" in Deutsch
But
she's
going
to
turn
the
tables
on
you.
Aber
sie
wird
den
Spieß
gegen
dich
umdrehen.
OpenSubtitles v2018
So,
that
we
can
figure
out
how
to
turn
the
tables
on
Gabe.
Damit
wir
herausfinden,
wie
wir
bei
Gabe
den
Spieß
umdrehen.
OpenSubtitles v2018
We
got
to
turn
the
tables!
Wir
drehen
ganz
einfach
den
scheiß
Spieß
um!
OpenSubtitles v2018
It
is
time,
to
turn
the
tables.
Es
wird
langsam
Zeit,
den
Spieß
umzudrehen.
OpenSubtitles v2018
I'm
here
to
help
you
turn
the
tables
on
Mac
and
Dennis.
Ich
will
Dir
helfen,
den
Spieß
gegen
Mac
und
Dennis
herumzudrehen.
OpenSubtitles v2018
It's
time
to
turn
the
tables
on
cybercrime.
Es
ist
an
der
Zeit,
das
Blatt
im
Cyber-Krieg
zu
wenden.
CCAligned v1
I
decided
to
turn
the
tables
on
him
by
installing
SpyBubble
on
his
BlackBerry.
Ich
habe
den
Spieß
umgedreht
und
SpyBubble
auf
seinem
BlackBerry
installiert.
ParaCrawl v7.1
Speed
up
-
trying
to
turn
the
tables
and
tailgate
him?
Gas
geben
–
versuchen,
das
Spiel
umzudrehen
und
ihn
zu
nötigen?
ParaCrawl v7.1
With
the
help
of
that
reasoning
figure
Scientology
tries
simply
to
turn
the
tables.
Mit
dieser
Argumentationsfigur
versucht
Scientology,
den
Spieß
einfach
umzudrehen.
ParaCrawl v7.1
Do
you
want
to
turn
the
tables
and
have
them
chasing
you
instead?
Willst
du
den
Spieß
umdrehen,
so
dass
man
stattdessen
dir
hinterherrennt?
ParaCrawl v7.1
For
them,
it’s
time
to
turn
the
tables
around.
Für
Sie,
es
ist
Zeit,
den
Spieß
zu
umdrehen.
ParaCrawl v7.1
So
you
planned
to
turn
the
tables.
Sie
planten
den
Spieß
umzudrehen.
OpenSubtitles v2018
It
must
take
a
huge
intellect
for
a
boy
to
turn
the
tables
on
the
man
who
abducted
him.
Man
muss
einen
hohen
Intellekt
besitzen,
um
als
Junge
den
Spieß
gegen
seinen
Entführer
umzudrehen.
OpenSubtitles v2018
If
there's
a
chance
for
her
to
turn
the
tables,
she'll
take
it.
Wenn
es
eine
Gelegenheit
gibt,
um
das
Blatt
zu
wenden,
wird
sie
sie
ergreifen.
OpenSubtitles v2018
We
want
to
turn
the
tables
and
let
the
ceremonial
act
not
take
place.
Wir
wollen
den
Spieß
umdrehen
und
lassen
es
erst
gar
nicht
zum
Festakt
kommen.
ParaCrawl v7.1
Now
we
want
to
turn
the
tables
and
approach
potential
customers
as
well
as
build
markets
in
a
targeted
way."
Jetzt
möchten
wir
den
Spiess
umdrehen
und
potenzielle
Kunden
selber
angehen
sowie
Märkte
gezielt
aufbauen.»
ParaCrawl v7.1
A
little
carelessness
of
Lia
helps
Kira
to
turn
the
tables
again.
Und
eine
Unachtsamkeit
von
Lia
hilft
Kira,
das
Blatt
doch
noch
einmal
zu
wenden.
ParaCrawl v7.1
A
chapter
speaks
well
of
the
good
work
of
the
bishops
who
were
able
to
turn
the
tables.
Ein
Kapitel
spricht
auch
von
der
guten
Arbeit
der
Bischöfe,
die
den
Spieß
umdrehen
konnten.
ParaCrawl v7.1
Allow
me
to
turn
the
tables
momentarily
and
put
a
question
to
you.
Erlauben
Sie
mir,
für
einen
Moment
den
Spieß
umzudrehen
und
Ihnen
eine
Frage
zu
stellen.
ParaCrawl v7.1