Übersetzung für "To the best of our knowledge" in Deutsch
We
have
to
vote
today
according
to
the
best
of
our
knowledge
and
to
our
own
conscience.
Nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
haben
wir
heute
abzustimmen.
Europarl v8
Now,
to
the
best
of
our
knowledge,
no
mandate
has
been
given
here.
Nun,
unseres
Wissens
ist
kein
Mandat
erteilt
worden.
Europarl v8
And
yet,
to
the
best
of
our
knowledge,
we
are
alone.
Und
trotzdem
sind
wir,
laut
unserem
bestmöglichen
Wissen,
allein.
TED2013 v1.1
To
the
best
of
our
knowledge,
the
Pavlovich
brothers
have
no
political
agenda.
Soweit
wir
wissen,
folgen
die
Gebrüder
Pavlovich
keiner
politischen
Agenda.
OpenSubtitles v2018
To
the
best
of
our
knowledge,
the
devices
should
work.
Nach
unserem
Wissen
müssten
die
Geräte
funktionieren.
OpenSubtitles v2018
To
the
best
of
our
knowledge,
we
are
opposed
by
no
more
than
20
of
the
enemy.
So
weit
wir
wissen,
besteht
unser
Feind
aus
höchstens
20
Leuten.
OpenSubtitles v2018
To
the
best
of
our
knowledge,
the
lists
were
accurate
at
the
time
of
going
to
press.
Die
Angaben
waren
unseres
Wissens
zum
Zeitpunkt
der
Drucklegung
zutreffend.
EUbookshop v2
To
the
best
of
our
knowledge,
the
first
work
in
this
field
was
done
in
Germany.
Unsres
Wissens
wurden
die
ersten
Arbeiten
auf
diesem
Gebiet
in
Deutschland
durchgeführt.
EUbookshop v2
9.2
Information
of
all
kinds
will
be
provided
to
the
best
of
our
knowledge
but
without
guarantee.
Auskünfte
jeder
Art
werden
nach
bestem
Wissen
erteilt,
jedoch
ohne
Gewähr.
CCAligned v1
This
website
was
compiled
to
the
best
of
our
knowledge
and
with
utmost
care.
Dieses
Internetangebot
wurde
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
sorgfältig
zusammengestellt.
ParaCrawl v7.1
This
web
site
was
compiled
to
the
best
of
our
knowledge
and
with
utmost
care.
Dieses
Internetangebot
wurde
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
sorgfältig
zusammengestellt.
CCAligned v1
All
information
is
published
to
the
best
of
our
knowledge
and
belief,
but
without
any
guarantee.
Alle
Informationen
werden
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
veröffentlicht,
jedoch
ohne
Gewähr.
CCAligned v1
No
legal
advice:
This
information
has
been
compiled
to
the
best
of
our
knowledge
and
belief.
Keine
Rechtsberatung:
Diese
Informationen
wurden
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
zusammengestellt.
CCAligned v1
Personal
data
is
not
stored
to
the
best
of
our
knowledge.
Eine
Speicherung
von
personenbezogenen
Daten
erfolgt
dabei
nach
unserer
Kenntnis
nicht.
ParaCrawl v7.1
The
contents
of
this
web-site
is
proven
carefully
and
is
written
to
the
best
of
our
knowledge.
Die
Inhalte
dieses
Webprojektes
wurden
sorgfältig
geprüft
und
nach
bestem
Wissen
erstellt.
ParaCrawl v7.1
The
offers
are
made
to
the
best
of
our
knowledge
and
belief.
Die
Angebote
werden
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
erteilt.
ParaCrawl v7.1
The
content
of
this
site
has
been
carefully
created
and
checked
to
the
best
of
our
knowledge.
Die
Inhalte
dieser
Internetseite
wurden
sorgfältig
geprüft
und
nach
bestem
Wissen
erstellt.
ParaCrawl v7.1
All
the
above
information
is
correct
to
the
best
of
our
knowledge
at
the
time
of
publishing.
Alle
oben
aufgeführten
Informationen
sind
zum
Zeitpunkt
der
Veröffentlichung
nach
bestem
Wissen
korrekt.
ParaCrawl v7.1
The
content
of
our
website
has
been
compiled
with
meticulous
care
and
to
the
best
of
our
knowledge.
Der
Inhalt
unserer
Webseite
wurde
mit
äußerster
Sorgfalt
und
bestem
Wissen
erstellt.
ParaCrawl v7.1
All
technical
data,
recommendations
and
service
are
accurate
to
the
best
of
our
knowledge.
Alle
technischen
Daten,
Empfehlungen
und
Dienste
sind
nach
bestem
Wissen
fehlerfrei.
ParaCrawl v7.1