Übersetzung für "To the best of his abilities" in Deutsch
He
even
takes
an
oath
to
carry
out
all
these
duties
to
the
best
of
his
abilities.
Er
verpflichtet
sich
durch
Eid,
alle
seine
Pflichten
gewissenhaft
zu
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
Work
is
work,
and
no
matter
what
it
is,
he
does
it
to
the
best
of
his
abilities.
Arbeit
ist
Arbeit
und
wenn
er
sie
macht,
will
er
sie
möglichst
gut
machen.
ParaCrawl v7.1
He
has
to
cooperate
with
all
the
other
institutions
and
I
believe
he
will
do
so
to
the
best
of
his
abilities,
with
our
cooperation
and
that
of
all
the
institutions.
Er
muss
mit
allen
anderen
Institutionen
zusammenarbeiten,
und
ich
denke,
er
wird
das
nach
Kräften
tun,
mit
unserer
Mitwirkung
und
der
Mitwirkung
aller
Institutionen.
Europarl v8
The
evaluator
shall
apply
to
the
best
of
his/her
abilities,
his/her
professional
skills,
knowledge
and
ethics,
in
accordance
with
the
guidelines
and
time
schedules
provided
by
the
Commission.
Bei
ihrer
Tätigkeit
haben
die
Fachgutachter
ihre
Kenntnisse,
Fähigkeiten
und
beruflichen
Qualifikationen
bestmöglich
einzusetzen,
ihr
Handeln
an
ethischen
Grundsätzen
auszurichten
und
die
von
der
Kommission
vorgegebenen
Leitlinien
und
Fristen
zu
beachten.
DGT v2019
The
observer
shall
apply
to
the
best
of
his/her
abilities,
his/her
professional
skills,
knowledge
and
ethics,
in
accordance
with
the
guidelines
and
time
schedules
provided
by
the
Commission.
Bei
ihrer
Tätigkeit
haben
die
Beobachter
ihre
Kenntnisse,
Fähigkeiten
und
beruflichen
Qualifikationen
bestmöglich
einzusetzen,
ihr
Handeln
an
ethischen
Grundsätzen
auszurichten
und
die
von
der
Kommission
vorgegebenen
Leitlinien
und
Fristen
zu
beachten.
DGT v2019
Everyone
receiving
help
from
H.E.L.G.O.
should
in
return
support
the
social
work
of
the
organization
to
the
best
of
his/her
abilities.
Jeder,
der
von
H.E.L.G.O.
Hilfe
bekommt,
sollte
seinerseits
die
Projektarbeit
im
Rahmen
seiner
Möglichkeiten
unterstützen.
CCAligned v1
During
the
45
Minute
phone
call,
a
customer
can
ask
several
OpenCms
related
questions,
which
our
answering
consultant
will
try
to
answer
to
the
best
of
his
abilities.
Während
der
45
Minuten
können
Sie
beliebig
viele
Fragen
in
Zusammenhang
mit
OpenCms
stellen,
die
unser
Berater
nach
bestem
Wissen
beantwortet.
ParaCrawl v7.1
The
person
in
charge
of
a
project
which
is
to
be
checked
on
location
guarantees
the
organiser
the
right
to
have
the
project/measure/product
checked
by
an
expert
and
will
support
him/her
to
the
best
of
his/her
abilities.
Die
verantwortliche
Person
einer
Bewerbung,
die
vor
Ort
überprüft
wird,
garantiert
dem
Wettbewerbsveranstalter
das
Recht,
das
Projekt/die
Maßnahme/das
Angebot
vor
Ort
durch
einen
Gutachter
zu
überprüfen
und
unterstützt
ihn
dabei
im
Rahmen
seiner/ihrer
Möglichkeiten.
ParaCrawl v7.1
After
the
seeker
passes
through
these
successfully,
he
becomes
a
murid
and
begins
to
carry
out
his
duties
to
the
best
of
his/her
abilities.
Sobald
der
Suchenende
erfolgreich
dieser
Prüfung
unterzogen
wurde,
wird
er
zum
Murid
und
beginnt
seine
Pflichten
nach
bestem
Gewissen
auszuführen.
ParaCrawl v7.1
In
the
absence
of
precise
instructions
to
the
contrary
or
special
agreements,
the
Freight
Forwarder
shall
be
at
liberty
in
his
choice
of
means
to
be
used
to
organise
and
perform
the
services
to
the
best
of
his
abilities
according
to
normal
business
practice,
including
the
groupage
of
goods.
Wenn
keine
anders
lautenden,
genauen
Anweisungen
oder
Sonderverträge
vorliegen,
hat
der
Spediteur
die
freie
Wahl
bezüglich
der
einzusetzenden
Mittel,
um
die
Dienstleistungen
nach
bestem
Ermessen
gemäß
dem
normalen
Handelsbrauch
zu
organisieren
und
durchzuführen,
inklusive
der
Sammelladungen.
ParaCrawl v7.1
If
an
employee
of
the
licensee
or
a
third
party
tampers
with
the
authorization
of
the
transferred
software,
the
licensee
is
obligated
to
assist
to
the
best
of
his
abilities
in
the
explanation
of
the
incident,
especially
with
regards
to
informing
the
authorities
during
the
immediate
corresponding
infraction
process.
Verletzt
ein
Mitarbeiter
des
Lizenznehmers
oder
ein
Dritter
das
Urheberrecht
an
der
überlassenen
Software,
ist
der
Lizenznehmer
verpflichtet,
nach
besten
Kräften
an
der
Aufklärung
der
Urheberrechtsverletzung
mitzuwirken,
insbesondere
den
Lizenzgeber
unverzüglich
über
die
entsprechende
Verletzungshandlung
in
Kenntnis
zu
setzen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
in
the
case
of
non-performance
or
improper
performance
of
the
contract
the
tour
operator
is
obliged,
to
assist
the
customer
to
the
best
of
his
abilities
in
the
solution
of
problems.
Im
übrigen
ist
der
Veranstalter
verpflichtet,
bei
Nichterfüllung
oder
mangelhafter
Erfüllung
des
Vertrages
dem
Kunden
zur
Überwindung
von
Schwierigkeiten
nach
Kräften
Hilfe
zu
leisten.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
basis
of
our
principle:
“Every
employee
contributes
to
overall
success
to
the
best
of
his
or
her
abilities
without
endangering
his
or
her
health”.
Hieraus
ergibt
sich
unser
Grundsatz:
“Jeder
Mitarbeiter
trägt
mit
seinen
Möglichkeiten
sein
Bestes
für
den
Gesamterfolg
bei,
ohne
dabei
seine
Gesundheit
zu
gefährden”.
CCAligned v1
He
speculated
on
it
to
the
best
of
his
ability.
Er
beutete
ihn
nach
besten
Kräften
aus.
Books v1
The
proconsul
banished
him
to
Curubis,
modern
Korba,
whence
he
comforted
to
the
best
of
his
ability
his
flock
and
his
banished
clergy.
Vom
Proconsul
wurde
er
nach
Curubis
verbannt
und
später
auf
seinem
Landgut
interniert.
Wikipedia v1.0
Is
committed
to
the
tasks
he
or
she
is
given
and
carries
them
out
to
the
best
of
his
or
her
ability,
even
in
the
absence
of
financial
reward.
Passt
sich
problemlos
an
und
reagiert
konstruktiv
auf
sich
verändernde
Situationen
und
Zwänge.
DGT v2019
We
share
his
views,
Your
Grace...
and,
to
the
best
of
our
ability,
his
activities
on
behalf
of
England.
Wir
teilen
seine
Ansichten
und
im
Rahmen
unserer
Fähigkeiten
seine
Handlungen
für
England.
OpenSubtitles v2018
The
supplier
shall
comply
to
the
best
of
his
ability
with
agreed
dates
and
deadlines.
Der
Lieferant
hat
im
Rahmen
seiner
Möglichkeiten
vereinbarte
Termine
und
Fristen
einzuhalten.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
say
that
I
am
sure
the
best
wishes
of
Parliament
go
to
his
successor,
the
Chief
Executive,
who
has
a
difficult
job,
but
one
which
I
am
sure
he
will
carry
out
to
the
very
best
of
his
ability.
Ich
bin
sicher,
die
besten
Wünsche
des
Parlaments
gehen
an
seinen
Nachfolger,
den
Verwaltungschef,
auf
den
eine
schwierige
Aufgabe
zukommt,
die
er
aber
sicher
nach
besten
Kräften
erfüllen
wird.
Europarl v8
So
saying,
he
pointed
to
the
little
goat,
who,
on
seeing
Charmolue
gesticulating,
had,
in
point
of
fact,
thought
it
appropriate
to
do
the
same,
and
had
seated
himself
on
his
haunches,
reproducing
to
the
best
of
his
ability,
with
his
forepaws
and
his
bearded
head
the
pathetic
pantomine
of
the
king's
procurator
in
the
ecclesiastical
court.
Bei
diesen
Worten
zeigte
er
mit
der
Hand
auf
die
kleine
Ziege
hin,
welche,
als
sie
Charmolue
gesticuliren
sah,
in
Wahrheit
gemeint
hatte,
daß
es
an
der
Zeit
sei,
es
ebenso
zu
machen,
sich
auf
das
Hintertheil
niedergelassen
hatte,
und
so
gut
sie
es
vermochte,
mit
ihren
Vorderfüßen
und
dem
bärtigen
Kopfe
das
pathetische
Geberdenspiel
des
königlichen
Procurators
beim
Kirchengerichtshofe
nachäffte.
Books v1
The
president
said
that
he
was
determined
to
exercise
the
responsibilities
newly
conferred
on
him
to
the
best
of
his
ability,
but
noted
the
scale
of
the
work
to
be
done.
Er
bekundet
seine
Entschlossenheit,
den
ihm
übertragenen
Verpflichtungen
bestmöglich
nachzukommen,
und
weist
auf
die
Fülle
an
Herausforderungen
hin,
die
es
zu
bewältigen
gilt.
TildeMODEL v2018
We
didn't
think
the
producers
were
allowing
him
to
show
off
to
the
best
of
his
ability.
Wir
denken
nicht,
dass
die
Produzenten
ihm
die
Möglichkeit
gegeben
haben,
das
Beste
seiner
Fähigkeiten
zu
zeigen.
OpenSubtitles v2018
He
may
perhaps
have
informed
us
to
the
best
of
his
ability,
but
the
position
is
indeed
extremely
difficult.
Er
hat
vielleicht
versucht,
uns
nach
bestem
Wissen
zu
informieren,
aber
es
ist
in
der
Tat
ein
großes
Problem.
EUbookshop v2
For
of
he
is
intent
upon
serving
all
to
the
best
of
his
ability,
the
others
must
obviously
first
oblige
him
by
accepting
his
service
thereby
helping
him
to
achieve
the
heavenly
priority.
Denn
so
er
beflissen
ist,
allen
zu
dienen
nach
seinen
Fähigkeiten,
so
müssen
die
andern
ihm
doch
offenbar
erst
den
Gefallen
erweisen,
sich
von
ihm
bedienen
zu
lassen,
um
ihm
dadurch
zur
himmlischen
Priorität
(Vorrang)
zu
verhelfen!
ParaCrawl v7.1
I
will
put
everyone
who
earnestly
wants
to
serve
Me
in
the
right
place
and
give
him
his
task,
which
he
only
ever
shall
carry
out
to
the
best
of
his
ability,
and
My
blessing
will
always
rest
on
him
and
his
work....
Einen
jeden,
der
Mir
ernstlich
dienen
will,
werde
Ich
an
den
rechten
Platz
stellen
und
ihm
sein
Amt
zuweisen,
das
er
dann
immer
nur
nach
Kräften
verwalten
soll,
und
Mein
Segen
wird
stets
auf
ihm
und
seinem
Wirken
ruhen....
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
inventor
must,
to
the
best
of
his
ability,
support
the
Max
Planck
Society
in
its
efforts
to
apply
for
and
commercialize
his
invention.
Darüber
hinaus
sind
Sie
gehalten,
die
MPG
bei
der
Anmeldung
und
Verwertung
Ihrer
Erfindung
nach
besten
Kräften
zu
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
Before
any
agreement
was
reached
between
us,
I
had
established
with
Mr.
Rosenthal
that
he
would
answer
an
unlimited
number
of
questions
with
complete
honesty
and
to
the
best
of
his
ability.
Bevor
eine
Vereinbarung
zwischen
uns
erreicht
war,
hatte
ich
mit
Herrn
Rosenthal
festgestellt,
dass
er
eine
unbegrenzte
Anzahl
von
Fragen
mit
kompletten
Ehrlichkeit
antworten
würde
und
zu
den
besten
seiner
Fähigkeit.
ParaCrawl v7.1
And
he
is
showing
Me,
by
doing
to
the
best
of
his
ability
under
present
conditions,
what
he
will
do
with
a
perfect
body.
Und
er
zeigt
mir
nun,
indem
er
das
Beste
tut,
das
ihm
unter
seinen
gegenwärtigen
Bedingungen
möglich
ist,
was
er
mit
einem
vollkommenen
Leib
tun
wird.
ParaCrawl v7.1
Of
course
Grassmann
could
not
devote
too
much
time
to
research
since
he
was
a
dedicated
teacher
who
wanted
to
put
considerable
effort
into
doing
that
job
to
the
very
best
of
his
ability.
Natürlich
Grassmann
widmen
konnte
nicht
zu
viel
Zeit
für
die
Forschung,
da
er
eine
eigene
Lehrerin,
wollte
eine
erhebliche
Anstrengung
in
diese
Arbeit
tun
zu
den
besten
seiner
Fähigkeit.
ParaCrawl v7.1
Remembering
his
drive
to
join
the
Elite
Commando
Unit,
he
resisted
the
pain
to
the
best
of
his
ability.
Er
rief
sich
wieder
in
Erinnerung,
mit
welchem
Enthusiasmus
er
sich
de,
Elite
Kommando
angeschlossen
hatte,
hielt
er
den
Schmerz
so
gut
es
ging
aus.
ParaCrawl v7.1
In
view
of
the
financial
difficulties,
he
campaigned
on
one
hand
for
special
frugality
in
his
court
and
in
the
administration,
with
restrictions
on
court
dress,
and
abandoning
construction
of
large
buildings,
all
the
while
promoting
economic
growth
to
the
best
of
his
ability.
In
Anbetracht
der
Finanznot
setzte
er
sich
einerseits
für
besondere
Sparsamkeit
bei
Hof
und
in
der
Verwaltung
ein,
verbunden
mit
Einschränkung
etwa
der
Kleiderordnung,
dem
Verzicht
auf
die
Errichtung
neuer
großer
Bauwerke,
anderseits
versuchte
er
nach
Kräften
die
Wirtschaft
des
Landes
zu
fördern.
WikiMatrix v1