Übersetzung für "To come into operation" in Deutsch
The
intention
was
for
the
new
system
to
come
into
operation
in
2005.
Das
neue
System
sollte
2005
in
Betrieb
genommen
werden.
Europarl v8
It
is
due
to
come
into
operation
in
the
second
half
of
1992.
Es
soll
im
zweiten
Halbjahr
1992
seinen
Betrieb
auf
nehmen.
EUbookshop v2
The
system
is
due
to
come
into
full
operation
in
late
1993.
Das
System
soll
seine
volle
Arbeitsfähigkeit
bis
Ende
1993
erreicht
haben.
EUbookshop v2
The
computerized
system
is
set
to
come
into
operation
in
1998.
Das
automatisierte
System
soll
1998
in
Betrieb
genommen
werden.
EUbookshop v2
The
facility
at
this
former
iron
ore
mine
is
due
to
come
into
operation
after
2019.
Das
ehemalige
Eisenerzbergwerk
Schacht
Konrad
soll
nach
2019
in
Betrieb
genommen
werden.
ParaCrawl v7.1
This
proved
to
be
a
good
opportunity
for
the
other
Hofelich
collectors
to
come
into
operation
again.
Dies
wäre
eine
gute
Gelegenheit
für
die
anderen
Hofelich-Sammler
wieder
mal
zum
Zuge
zu
kommen.
ParaCrawl v7.1
The
facility
on
Wettsteinallee
is
expected
to
come
into
operation
in
the
third
quarter
of
2011.
Voraussichtlich
im
dritten
Quartal
2011
wird
das
Gebäude
an
der
Wettsteinallee
in
Betrieb
genommen.
ParaCrawl v7.1
This
facility
is
expected
to
come
into
operation
in
2020
and
create
around
120
new
jobs
for
Malters.
Die
neue
Produktionseinrichtung
soll
2020
in
Betrieb
genommen
werden
und
rund
120
Stellen
in
Malters
schaffen.
ParaCrawl v7.1
In
December
2001,
the
Commission
was
given
a
mandate
to
introduce
the
second
generation
of
the
Schengen
Information
System
(SIS),
which
was
expected
to
come
into
operation
in
March
2007.
Im
Dezember
2001
erhielt
die
Kommission
ein
Mandat
für
die
Entwicklung
der
zweiten
Generation
des
Schengener
Informationssystems
(SIS),
das
im
März
2007
seinen
Betrieb
aufnehmen
sollte.
Europarl v8
The
plan
was
expected
to
come
into
operation
in
late
2009
but
was
delayed
due
to
the
adoption
of
the
Lisbon
Treaty.
Der
Plan
sollte
gegen
Ende
2009
umgesetzt
werden,
doch
es
entstand
eine
Verzögerung
aufgrund
der
Annahme
des
Vertrags
von
Lissabon.
Europarl v8
I
must
stress
the
need
for
the
New
Computerised
Transit
System
(NCTS)
to
come
into
operation
soon
in
all
the
Member
States
and
the
countries
associated
with
the
common
transit
system.
Ich
muss
darauf
hinweisen,
dass
das
neue
Informatiksystem
NCTS
in
allen
Mitgliedstaaten
und
in
allen
an
das
gemeinsame
Versandverfahren
angeschlossenen
Ländern
rasch
umgesetzt
werden
sollte.
Europarl v8
The
report
which
we
are
dealing
with
today
relates
to
the
setting-up
of
a
new
Erasmus
World
initiative
which
is
due
to
come
into
operation
in
the
year
2004.
Der
uns
heute
vorliegende
Bericht
beschäftigt
sich
mit
der
Schaffung
einer
neuen
Initiative
Erasmus
Welt,
die
2004
in
Kraft
treten
soll.
Europarl v8
We
are
halfway
through
2001
and
we
are
not
yet
in
a
position
to
say
when
this
Authority
is
likely
to
come
into
operation.
Nun
befinden
wir
uns
in
der
Mitte
des
Jahres
2001
und
können
immer
noch
nicht
sagen,
wann
diese
Behörde
ihre
Tätigkeit
aufnehmen
wird.
Europarl v8
In
addition,
the
actions
contained
in
the
sixth
programme,
which
is
intended
to
come
into
operation
in
2003,
are
not
yet
known.
Außerdem
wird
das
Sechste
Rahmenprogramm,
des
derzeit
vorbereitet
wird,
im
Jahre
2003
richtig
anlaufen,
ohne
dass
jedoch
seine
konkreten
Aktionen
bekannt
sind.
TildeMODEL v2018
The
Committee
has
no
objection
but
recommends
that
careful
attention
be
paid
to
schemes
which
come
into
operation
between
now
and
31
December
1999
(the
date
laid
down
by
Article
9
for
the
entry
into
force
of
the
national
provisions
necessary
to
comply
with
the
directive).
Der
Ausschuß
hat
hiergegen
keine
Einwände,
empfiehlt
jedoch,
den
bis
zum
31.
Dezember
1999
(in
Artikel
9
vorgesehenes
Datum
für
das
Inkrafttreten
der
einzelstaatlichen
Vorschriften
zur
Umsetzung
der
vorgeschlagenen
Richtlinie)
in
Betrieb
genommenen
Systemen
besondere
Aufmerksamkeit
zu
widmen.
TildeMODEL v2018
For
2012,
it
is
proposed
that
ECHA
should
be
able
to
recruit
staff
to
prepare
the
ground
before
the
date
when
ECHA
tasks
relating
to
biocidal
products
come
into
operation.
Für
2012
wird
vorgeschlagen,
dass
ECHA
in
der
Lage
sein
sollte,
bereits
vor
dem
Datum,
an
dem
ECHA
mit
der
Ausübung
von
Aufgaben
im
Zusammenhang
mit
Biozidprodukten
beginnen
wird,
Personal
für
diesbezügliche
Vorarbeiten
einzustellen.
TildeMODEL v2018
It
is
clear,
therefore,
that
discussions
must
start
right
now
if
we
are
to
have
all
the
instruments
adopted
and
ready
to
come
into
operation
before
the
end
of
2006.
Es
liegt
daher
auf
der
Hand,
dass
wir
uns
schon
jetzt
Gedanken
darüber
machen
müssen,
was
zu
tun
ist,
damit
2006
alle
Instrumente
beschlossen
und
einsatzbereit
sind.
TildeMODEL v2018
This
performance
could
even
be
improved
upon
in
future
depending
on
the
successful
development
and
market
introduction
of
the
new
A380
super-jumbo,
scheduled
to
come
into
operation
in
2006.
Diese
Leistung
könnte
in
der
Zukunft
sogar
noch
verbessert
werden,
wenn
der
neue
A380
Super-Jumbo,
der
2006
in
Betrieb
genommen
werden
soll,
erfolgreich
entwickelt
und
auf
den
Markt
gebracht
werden
kann.
TildeMODEL v2018
For
2012,
it
is
proposed
that
ECHA
should
be
able
to
recruit
staff
to
prepare
the
grounds
before
the
date
when
ECHA
tasks
relating
to
biocidal
products
come
into
operation.
Für
2012
wird
vorgeschlagen,
dass
ECHA
in
der
Lage
sein
sollte,
bereits
vor
dem
Datum,
an
dem
ECHA
mit
der
Ausübung
von
Aufgaben
im
Zusammenhang
mit
Biozidprodukten
beginnen
wird,
Personal
für
diesbezügliche
Vorarbeiten
einzustellen.
TildeMODEL v2018
The
committee
looked
at
the
latest
developments
in
the
implementation
of
the
Schengen
Information
System
II
(SIS
II)
which
is
planned
to
come
into
operation
in
the
first
quarter
of
2013.
Der
Ausschuss
hat
sich
mit
den
jüngsten
Entwicklungen
im
Zusammenhang
mit
der
Einführung
des
Schengener
Informationssystems
II
(SIS
II)
befasst,
das
im
ersten
Quartal
2013
seinen
Betrieb
aufnehmen
soll.
TildeMODEL v2018
The
committee
looked
at
the
latest
developments
on
the
implementation
of
the
Schengen
Information
System
II
(SIS
II),
which
is
planned
to
come
into
operation
by
the
first
quarter
of
2013.
Der
Ausschuss
befasste
sich
mit
den
jüngsten
Entwicklungen
im
Zusammenhang
mit
der
Einführung
des
Schengener
Informationssystems
II
(SIS
II),
das
im
ersten
Quartal
2013
seinen
Betrieb
aufnehmen
soll.
TildeMODEL v2018