Übersetzung für "To be vary" in Deutsch
The
quantities
of
the
composition
to
be
administered
vary
corresponding
to
the
individual
activity
of
the
components
used.
Die
zu
verabreichenden
Mengen
variierer
entsprechend
der
individuellen
Wirksamkeit
der
verwendeten
Konponenten.
EuroPat v2
The
amount
of
base
to
be
used
can
vary
within
wide
limits.
Die
Menge
der
einzusetzenden
Base
kann
innerhalb
weiter
Grenzen
variieren.
EuroPat v2
Thereby,
the
quantity
of
plastic
granulates
to
be
conveyed
may
vary.
Dadurch
kann
die
zu
fördernde
Menge
an
Kunststoffgranulat
variabel
gemacht
werden.
EuroPat v2
The
amount
of
the
base
to
be
added
can
vary
within
wide
limits.
Die
Menge
der
zuzusetzenden
Base
kann
in
weiten
Grenzen
schwanken.
EuroPat v2
In
particular,
it
is
to
be
possible
to
vary
the
pitch
of
the
wire
screw
as
desired.
Insbesondere
soll
die
Steigung
der
Drahtschraube
nach
Wunsch
variiert
werden
können.
EuroPat v2
The
catalyst
amount
to
be
employed
can
vary
within
wide
limits.
Die
einzusetzende
Katalysatormenge
kann
in
weiten
Grenzen
variieren.
EuroPat v2
The
temperatures
that
are
to
be
set
vary
basically
within
the
above-indicated
limits.
Prinzipiell
sind
die
einzustellenden
Temperaturen
innerhalb
der
oben
angegebenen
Grenzen
variabel.
EuroPat v2
The
amount
of
solvent
to
be
employed
can
vary
within
wide
ranges.
Die
Menge
an
einzusetzendem
Lösungsmittel
kann
in
weiten
Bereichen
variieren.
EuroPat v2
In
practice,
the
situations
to
be
dealt
with
vary
greatly.
In
der
Praxis
sind
die
unterschiedlichsten
Sachverhalte
zu
regeln.
EUbookshop v2
Thirdly,
the
surface
of
the
die
plate
material
to
be
used
can
vary.
Drittens,
um
die
Oberfläche
des
Düsenplattenmaterials
verwendet
werden
kann,
variieren.
ParaCrawl v7.1
The
sample
to
be
tested
can
vary
considerably
in
its
composition.
Die
zu
untersuchende
Probe
kann
dabei
in
ihrer
Zusammensetzung
stark
variieren.
EuroPat v2
The
amount
of
solvents
to
be
employed
can
vary
within
wide
limits.
Die
Menge
an
einzusetzenden
Lösungsmitteln
kann
in
weiten
Bereichen
variieren.
EuroPat v2
Please,
remember,
the
time
needed
for
the
funds
to
be
transferred
will
vary
depending
on
your
payment
method.
Bitte
beachten
Sie,
dass
die
erforderliche
Zeit
je
nach
Zahlungsart
variiert.
CCAligned v1
The
path
where
this
files
need
to
be
stored
may
vary
between
operating
systems.
Der
Pfad
kann
je
nach
verwendetem
Betriebssystem
unterschiedlich
ausfallen.
ParaCrawl v7.1
The
amount
of
the
alcohols
and/or
ethers
to
be
used
can
vary
within
wide
ranges.
Die
Menge
der
einzusetzenden
Alkohole
und/
oder
Ether
kann
in
weiten
Bereichen
schwanken.
EuroPat v2
The
molar
ratios
of
the
starting
compounds,
including
the
base
to
be
used,
can
vary
within
wide
limits.
Die
Molverhältnisse
der
Ausgangsverbindungen
einschließlich
der
zu
verwendenden
Base
können
innerhalb
weiter
Grenzen
schwanken.
EuroPat v2
Substrates
of
different
thickness
can
be
laminated
in,
so
as
to
be
able
to
vary
the
sensitivity
of
the
sensor.
Träger
unterschiedlicher
Dicke
können
einlaminiert
werden,
um
die
Empfindlichkeit
des
Sensoren
variieren
zu
können.
EuroPat v2
The
material
that
is
to
be
processed
can
vary
and
can
comprise,
for
instance,
solids,
stones,
slurries
or
powders.
Das
zu
bearbeitenden
Material
kann
unterschiedlich
sein,
beispielsweise
Feststoffe,
Gesteine,
Schlämme
oder
Pulver.
EuroPat v2
In
order
to
be
able
to
vary
the
sample-side
image
size,
zoom
optics
41
are
once
again
provided.
Um
auch
hier
die
probenseitige
Bildgröße
variieren
zu
können,
ist
wiederum
die
Zoom-Optik
41
vorgesehen.
EuroPat v2