Übersetzung für "To be settled" in Deutsch
This
is
a
European
problem,
which
has
to
be
settled
by
Europeans.
Das
ist
ein
europäisches
Problem,
das
durch
die
Europäer
gelöst
werden
muss.
Europarl v8
This
issue
also
needs
to
be
settled
before
the
European
elections.
Auch
diese
Frage
muß
vor
Beginn
der
Wahlen
zum
Europäischen
Parlament
gelöst
sein.
Europarl v8
And
in
the
nineties
we
cannot
expect
everything
to
be
settled
from
on
high.
Auch
in
den
90er
Jahren
läßt
sich
nicht
alles
von
oben
herab
regeln.
Europarl v8
Once
again,
Parliament
calls
for
this
matter
to
be
settled.
Das
Parlament
fordert
einmal
mehr
dazu
auf,
diese
Angelegenheit
zu
regeln.
Europarl v8
The
dispute
had
to
be
settled
by
the
Emperor.
Der
Streit
musste
vom
Kaiser
geschlichtet
werden.
Wikipedia v1.0
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
Community
initiative
Urban
II
commitments
remaining
to
be
settled
from
the
2000-2006
programming
period.
Diese
Mittel
dienen
zur
Deckung
der
Ausgaben
für
die
Einstellung
von
Vertragsbediensteten.
DGT v2019