Übersetzung für "To be settled" in Deutsch

This is a European problem, which has to be settled by Europeans.
Das ist ein europäisches Problem, das durch die Europäer gelöst werden muss.
Europarl v8

This issue also needs to be settled before the European elections.
Auch diese Frage muß vor Beginn der Wahlen zum Europäischen Parlament gelöst sein.
Europarl v8

And in the nineties we cannot expect everything to be settled from on high.
Auch in den 90er Jahren läßt sich nicht alles von oben herab regeln.
Europarl v8

Once again, Parliament calls for this matter to be settled.
Das Parlament fordert einmal mehr dazu auf, diese Angelegenheit zu regeln.
Europarl v8

The dispute had to be settled by the Emperor.
Der Streit musste vom Kaiser geschlichtet werden.
Wikipedia v1.0

This appropriation is intended to cover the Community initiative Urban II commitments remaining to be settled from the 2000-2006 programming period.
Diese Mittel dienen zur Deckung der Ausgaben für die Einstellung von Vertragsbediensteten.
DGT v2019