Übersetzung für "To be horrified" in Deutsch
How
can
we
fail
to
be
shocked
and
horrified
by
such
suggestions?
Wie
sollte
man
angesichts
derartiger
Vorschläge
nicht
schockiert
und
entsetzt
reagieren?
Europarl v8
If
your
best
friend
pitched
that
to
you,
you'd
be
horrified.
Würde
dir
dein
bester
Freund
das
ankündigen,
wärst
du
entsetzt.
OpenSubtitles v2018
One
does
not
need
to
be
a
plant
protection
expert
to
be
horrified
at
the
thought
that
Hungary,
for
instance,
would
fall
within
the
same
zone
as
Ireland,
which
has
very
different
weather
and
agricultural
production
conditions.
Man
muss
kein
Pflanzenschutzexperte
sein,
um
allein
bei
dem
Gedanken
Entsetzen
zu
verspüren,
dass
beispielsweise
Ungarn
in
die
gleiche
Zone
fallen
würde,
wie
Irland,
in
dem
bezüglich
der
Wetterlage
und
der
Agrarproduktion
völlig
andere
Bedingungen
herrschen.
Europarl v8
The
proposers
of
this
resolution
are
quite
right
to
be
horrified
by
the
environmental
and
other
costs
of
the
BP
tragedy
in
the
Gulf.
Die
Antragsteller
dieser
Entschließung
sind
ganz
zu
Recht
entsetzt
über
die
Umweltkosten
und
andere
Kosten
der
BP-Tragödie
im
Golf.
Europarl v8
A
delegation
from
this
House
recently
visited
Kaliningrad,
and
anyone
travelling
through
this
region
or
walking
through
the
city
is
bound
to
be
horrified,
unless
they
close
their
eyes.
Wir
waren
ja
mit
einer
Delegation
unseres
Hauses
kürzlich
noch
in
Kaliningrad,
und
wer
mit
offenen
Augen
durch
die
Region
oder
durch
die
Stadt
geht,
kann
sich
nur
mit
Schrecken
abwenden.
Europarl v8
How
can
we
fail
to
be
horrified
by
the
statistic
that
815
million
people
in
the
world
suffer
from
hunger?
Wie
sollte
man
nicht
empört
sein
über
die
genannte
Zahl
von
815
Millionen
Hungernden
in
der
Welt?
Europarl v8
Undoubtedly
there
is
to
be
horrified
to
see
the
success
of
Rahner,
if
he
was
celebrated
in
the
most
prestigious
of
Roman
Pontifical
Universities.
Ohne
Zweifel
gibt
es,
um
entsetzt
sein,
um
den
Erfolg
Rahner
sehen,
ob
er
in
den
renommiertesten
der
römischen
Päpstlichen
Universitäten
gefeiert.
ParaCrawl v7.1
The
people
(largely
older
women)
who
are
horrified
at
younger
woman
–
older
man
relationships
are
still
going
to
be
horrified
at
this
couple
even
if
the
younger
woman
is
ugly
or
fat.
Die
Menschen
(weitgehend
ältere
Frauen)
die
an
jüngerer
Frau
entsetzt
-
ältere
Mann
Beziehungen
noch
in
diesem
Paar
entsetzt
zu
gehen,
auch
wenn
die
jüngere
Frau
hässlich
oder
Fett.
ParaCrawl v7.1
At
each
slight
pause
I
prayed
the
curtains
would
drop,
only
to
be
horrified
when
another
song
started.
Bei
jeder
geringfügigen
Unterbrechung
betete
ich,
dass
der
Vorhang
fällt,
nur
um
entsetzt
zu
sein,
wenn
ein
weiteres
Lied
begann.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
not
be
horrified
by
their
own
reflection,
a
true
artist
must
be
able
to
sting,
sting
in
the
sense
of
an
uncompromising,
sharp
tongue,
through
the
radiance
and
intensity
of
their
gaze,
through
an
incorruptible
conduct
toward
all
forms
of
stagnating
ideologies.
Um
nicht
vor
seinem
eigenen
Spiegelbild
zu
erschrecken,
muss
ein
wahrhaftiger
Künstler
zustechen
können,
zustechen
im
Sinne
einer
kompromisslosen,
scharfen
Zunge,
durch
die
Strahlkraft
und
Intensität
seines
Blickes,
durch
ein
unbestechliches
Verhalten
gegenüber
allen
Formen
stagnierender
Ideologien.
CCAligned v1
Karl
Rahner,
provides
Undoubtedly
there
is
to
be
horrified
to
see
the
success
of
Rahner,
if
he
was
celebrated
in
the
most
prestigious
of
Roman
Pontifical
Universities.
Karl
Rahner,
bietet
Ohne
Zweifel
gibt
es,
um
entsetzt
sein,
um
den
Erfolg
Rahner
sehen,
ob
er
in
den
renommiertesten
der
römischen
Päpstlichen
Universitäten
gefeiert.
ParaCrawl v7.1
Yet,
when
someone,
in
the
name
of
science,
asks
for
the
murder
of
hundreds
of
thousands,
one
keeps
both
eyes
firmly
shut
and
later
hypocritically
claims
to
be
horrified
by
the
practical
application
of
these
theories.
Wenn
aber
einer
im
Namen
der
Wissenschaft
zum
Morde
an
Hunderttausenden
aufruft,
drückt
man
beide
Augen
zu
und
entsetzt
sich
nachher
pharisäerhaft
über
die
praktische
Anwendung
dieser
Theorien.
ParaCrawl v7.1
The
result
that
corresponds
to
its
cause
in
our
behavior
would
be,
even
as
a
small
child,
to
always
be
horrified
by
killing.
Das
Ergebnis
das
der
Ursache
in
Bezug
auf
unser
Verhalten
entspricht,
ist,
dass
wir
schon
als
kleines
Kind
Abscheu
vor
dem
Töten
haben.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
we
have
a
sense
of
scruples
that
causes
us
to
be
horrified
at
the
idea
of
behaving
in
a
manner
that
spiritual
persons
would
decry.
Darüber
hinaus
empfinden
wir
auch
Skrupel,
die
bewirken,
dass
uns
schon
die
bloße
Idee
erschreckt,
wir
könnten
uns
auf
eine
Art
und
Weise
benehmen,
die
von
spirituellen
Menschen
nicht
gut
geheißen
wird.
ParaCrawl v7.1
I
never
cease
to
be
horrified
by
the
reception
given
by
some
religious
groups
to
education
and
information
campaigns
sponsored
by
the
relevant
ministers
in
some
Member
States,
and
here,
too,
we
have
to
nail
our
political
colours
to
the
mast.
Es
erschüttert
mich
auch
immer
wieder
zu
sehen,
wie
Aufklärungs-
und
Informationsmaßnahmen
der
zuständigen
Minister
und
Ministerinnen
in
manchen
Mitgliedstaaten
von
manchen
religiösen
Gruppen
aufgenommen
werden.
Auch
hier
müssen
wir
ganz
klar
politisch
Flagge
zeigen.
Europarl v8
They
can
cause
it
to
be
exciting
or
horrifying.
Sie
kann
dazu
führen,
es
spannend
zu
werden
oder
erschreckend.
ParaCrawl v7.1