Übersetzung für "To be fulfilled" in Deutsch
The
customs
authorities
shall
monitor
the
conditions
to
be
fulfilled
by
the
holder
of
the
authorisation.
Die
Zollbehörden
überwachen,
dass
der
Inhaber
einer
Bewilligung
die
Bedingungen
erfüllt.
DGT v2019
Consequently,
the
conditions
for
the
suspension
continue
to
be
fulfilled.
Demzufolge
sind
die
Bedingungen
für
eine
Aussetzung
der
Maßnahmen
auch
weiterhin
erfüllt.
DGT v2019
Shall
we
ever
be
able
to
cooperate
with
anyone
if
all
these
demands
have
to
be
fulfilled?
Erreichen
wir
jemals
eine
Zusammenarbeit,
wenn
alle
diese
Anforderungen
erfüllt
werden
müssen?
Europarl v8
The
Constitution
is
vital
if
everyone's
high
expectations
are
to
be
fulfilled.
Die
Verfassung
ist
unerlässlich,
damit
die
hohen
Erwartungen
aller
erfüllt
werden
können.
Europarl v8
However,
the
environmental
criteria
that
need
to
be
fulfilled
in
the
implementation
of
this
project,
seem
to
have
been
forgotten.
Die
Umweltkriterien,
die
dabei
erfüllt
werden
müssen,
scheinen
jedoch
vergessen.
Europarl v8
The
following
requirements
need
to
be
fulfilled
before
the
product
is
dispensed:
Die
folgenden
Anforderungen
müssen
erfüllt
werden,
bevor
das
Produkt
abgegeben
wird:
ELRC_2682 v1