Übersetzung für "To be confronted with" in Deutsch
They
had
to
be
confronted
with
it
slowly.
Erst
langsam
musste
man
sie
damit
konfrontieren.
Europarl v8
They
did
not
want
to
be
confronted
with
the
truth
from
God.
Sie
wollte
nicht
mit
der
Wahrheit
von
Gott
konfrontiert
werden.
ParaCrawl v7.1
And
how
does
it
feel
to
be
confronted
with
such
a
request?
Und
wie
fühlt
es
sich
an,
um
so
etwas
gebeten
zu
werden?
ParaCrawl v7.1
Who
wants
to
be
confronted
with
the
harshness
of
that
reality?
Wer
möchte
schon
mit
der
Härte
dieser
Realität
konfrontiert
werden?
ParaCrawl v7.1
We
are
more
likely
to
be
confronted
with
our
ignorance
than
with
knowledge.
Wir
sind
eher
mit
Nichtwissen
konfrontiert,
als
mit
Wissen.
ParaCrawl v7.1
We
are
going
to
be
confronted
with
pretty
substantial
displacement
questions
for
American
workers.
Wir
werden
vor
erheblichen
Verdrängungsprozessen
für
amerikanische
Arbeitnehmer
stehen.
ParaCrawl v7.1
You
will
also
be
likely
to
be
confronted
with
prostitutes
on
this
route.
Entlang
diesem
Weg
werden
Sie
wahrscheinlich
auch
von
Prostituierten
angesprochen
werden.
ParaCrawl v7.1
Nothing
creeps
the
people
more
than
to
be
confronted
with
their
mortality.
Nichts
gruselt
die
Menschen
mehr,
als
mit
ihrer
Sterblichkeit
konfrontiert
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
This
would
cause
problems
for
business
which
would
continue
to
be
confronted
with
a
fragmented
market.
Dies
würde
Probleme
für
die
Unternehmen
verursachen,
die
weiterhin
mit
einem
fragmentierten
Markt
konfrontiert
würden.
TildeMODEL v2018
The
joint
venture
is
likely
to
be
confronted
with
significant
competition
by
similar
satellite
GBDC
initiatives.
Das
Gemeinschaftsunternehmen
wird
sich
wahrscheinlich
erheblichem
Wettbewerb
seitens
ähnlicher
Vorhaben
zur
Bereitstellung
satellitengestützter
GBDC-Dienste
gegenübersehen.
TildeMODEL v2018
With
the
investigation
of
the
set
of
crimes,
the
German
public
was
to
be
confronted
with
the
National
Socialist
misdeeds.
Durch
die
Erforschung
des
Verbrechenskomplexes
sollte
die
deutsche
Öffentlichkeit
mit
den
NS-Untaten
konfrontiert
werden.
WikiMatrix v1
The
success
of
the
single
market
this
was
not
supported
by
the
Member
States,
which
were
soon
to
be
confronted
with
the
economic
crisis
of
the
1970s.
Die
Errungenschaften
des
Binnenmarkts
anstatt
dass
über
die
Vorzüge
der
jeweiligen
Richtlinie
beschlossen
wird.
EUbookshop v2
It
gives
us
immense
pleasure
to
be
confronted
with
(un)usual
challenges
posed
by
you!
Es
macht
uns
Freude,
von
Ihnen
mit
(außer)gewöhnlichen
Herausforderungen
konfrontiert
zu
werden!
CCAligned v1
I
kept
demanding
to
be
confronted
with
witnesses,
but
nobody
paid
any
attention
to
me.
Ich
verlangte
dauernd,
vor
Zeugen
gestellt
zu
werden,
was
man
jedoch
gar
nicht
beachtete.
ParaCrawl v7.1
In
the
first
quarter
of
2013,
Hartmann,
Heidenheim/Germany,
continued
to
be
confronted
with
a
difficult
market
environment.
Im
1.
Quartal
2013
war
Hartmann,
Heidenheim,
weiterhin
mit
einem
schwierigen
Marktumfeld
konfrontiert.
ParaCrawl v7.1
Israel
is
used
to
defend
its
borders,
to
be
confronted
with
military.
Israel
ist
es
gewohnt,
die
Grenzen
zu
verteidigen,
mit
Militär
sich
auseinanderzusetzen.
ParaCrawl v7.1
In
2014,
SGL
Group
continues
to
be
confronted
with
a
difficult
environment
for
some
Business
Units.
Die
SGL
Group
ist
auch
im
Geschäftsjahr
2014
in
einigen
Geschäftsbereichen
weiterhin
mit
schwierigen
Rahmenbedingungen
konfrontiert.
ParaCrawl v7.1
We
do
not
want
you
to
be
confronted
with
such
problems,
and
we
do
not
bear
responsibility.
Wir
möchten
nicht,
dass
Sie
mit
solchen
Problemen
konfrontiert
werden
und
übernehmen
keine
Verantwortung.
ParaCrawl v7.1
A
complementary
Testimonial
lecture
is
foreseen
to
give
the
students
the
opportunity
to
be
confronted
with
a
marketing
professional.
Eine
ergänzende
Festvortrag
vorgesehen,
um
den
Studierenden
die
Möglichkeit,
mit
einem
Marketing-Profi
konfrontiert
werden.
ParaCrawl v7.1
And
it
will
continue
to
be
confronted
with
this
realization:
'The
journey
is
the
destination'.
Sie
wird
dabei
immer
wieder
mit
der
Erkenntnis
konfrontiert:
Der
Weg
ist
das
Ziel.
ParaCrawl v7.1
They
are
all
a
discovery
for
those
who
like
to
be
confronted
with
the
unusual.
Sie
sind
alle
eine
Entdeckung
für
all
jene,
die
gern
mit
Ungewöhnlichem
konfrontiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Instead,
he
would
focus
on
those
issues
that
they
were
more
likely
to
be
confronted
with.
Stattdessen
konzentrierte
er
sich
mehr
auf
die
Dinge,
mit
denen
sie
zu
tun
haben
würden.
ParaCrawl v7.1
Privately
he
does
not
want
to
be
confronted
with
black
people,
for
example
concerning
the
control
of
his
family:
Privat
will
Eisenhower
nicht
mit
Schwarzen
konfrontiert
werden,
die
zum
Beispiel
seine
Familie
kontrollieren:
ParaCrawl v7.1