Übersetzung für "Confrontation with" in Deutsch
We
cannot
and
must
not
fail
in
our
confrontation
with
history.
Unsere
Begegnung
mit
der
Geschichte
kann
und
darf
nicht
misslingen.
Europarl v8
And
I
think
our
architecture
is
a
confrontation
with
our
own
senses.
Ich
glaube
dass
unsere
Architektur
eine
Konfrontation
mit
unseren
Empfindungen
ist.
TED2013 v1.1
It
simply
sought
to
avoid
confrontation
with
the
unions.
Man
versuchte
einfach
nur,
die
Konfrontation
mit
den
Gewerkschaften
zu
vermeiden.
News-Commentary v14
"
Soon,
however,
he
was
expelled
after
a
classroom
confrontation
with
a
professor
of
Russian
language.
Auch
hier
hatte
er
Schwierigkeiten
mit
einem
russischen
Professor.
Wikipedia v1.0
The
final
confrontation
with
Dracula
takes
place
in
what
looks
like
a
grand
ballroom.
In
einem
der
Säle
findet
die
große
Konfrontation
mit
Dracula
statt.
Wikipedia v1.0
Of
course,
confrontation
with
America
must
be
avoided.
Eine
Konfrontation
mit
Amerika
ist
natürlich
zu
vermeiden.
News-Commentary v14
There'll
be
a
confrontation
with
Lery.
Es
kommt
zur
Gegenüberstellung
mit
Lery.
OpenSubtitles v2018
I
can't
have
this
confrontation
with
him
right
now.
Ich
kann
diese
Konfrontation
nicht
mit
ihm
haben.
OpenSubtitles v2018
You
have
no
recollection
of
a
confrontation
with
B'Elanna?
Sie
erinnern
sich
nicht
an
eine
Konfrontation
mit
B'Elanna?
OpenSubtitles v2018
It's
been
12
hours
since
our
confrontation
with
the
alien
life-form.
Seit
unserer
Konfrontation
vergingen
zwölf
Stunden.
OpenSubtitles v2018
Are
you
willing
to
risk
a
direct
confrontation
with
us?
Aber
eine
Konfrontation
mit
uns
würden
Sie
riskieren?
OpenSubtitles v2018
We
must
at
all
cost
try
to
avoid
a
direct
confrontation
with
him.
Wir
müssen
um
jeden
Preis
eine
Konfrontation
mit
ihm
vermeiden.
OpenSubtitles v2018
The
last
thing
I
need
tonight
is
a
confrontation
with
my
mother.
Das
Letzte,
was
ich
heute
will,
ist
Zoff
mit
meiner
Mutter.
OpenSubtitles v2018
Or
are
you
trying
to
avoid
a
confrontation
with
Curzon?
Oder
wollen
Sie
eine
Konfrontation
mit
Curzon
vermeiden?
OpenSubtitles v2018