Übersetzung für "To be amused" in Deutsch
I
dined
with
you
to
be
amused,
to
laugh.
Ich
aß
mit
Ihnen,
um
Spaß
zu
haben,
zu
lachen.
OpenSubtitles v2018
As
Grand
Poobah
of
Section
Five,
I
demand
to
be
amused.
Als
Großer
Scheißer
der
Sektion
fünf
verlange
ich,
belustigt
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
They
do
not
want
to
be
bothered
nor
amused
nor
petted.
Doch
lassen
sich
Wünsche
weder
nach
Belieben
hervorrufen
noch
unterdrücken.
WikiMatrix v1
Andreas
Buschhaus
and
Christoph
Rauh
seems
not
to
be
amused...
Dies
scheint
Andreas
Buschhaus
und
Christoph
Rauh
wenig
zu
gefallen.
ParaCrawl v7.1
I
don’t
know
whether
to
be
amused,
or
frustrated
with
her.
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
amüsiert
oder
frustriert
sein
soll!
ParaCrawl v7.1
The
purpose
of
such
gatherings
is
not
to
convey
information
but
to
be
amused.
Der
Zweck
solcher
Versammlungen
ist
nicht
um
Informationen
zu
vermitteln,
sondern
amüsiert
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
And
it
began
to
be
amused.
Er
begann
sich
zu
amüsieren.
ParaCrawl v7.1
Oh,
if
you
want
to
be
amused,
I
have
received
a
letter
from
Alexandra
David-Neel....
Oh,
wenn
du
dich
amüsieren
willst,
ich
habe
einen
Brief
von
Alexandra
David-Neel
erhalten...
ParaCrawl v7.1
Mr.
Brant
may
be
able
to
fool
some
people
with
that
phony
shooting
gag...
but
I've
seen
it
pulled
far
too
often
even
to
be
amused.
Mr.
Brant
konnte
Sie
vielleicht
mit
diesem
falschen
Schuss
täuschen,
aber
ich
habe
das
zu
oft
gesehen,
um
es
lustig
zu
finden.
OpenSubtitles v2018
No,
because
out
of
force
of
long
habit
I've
become
content
only
to
be
an
amused
cynic
a
selfish
onlooker,
leaving
others
to
shape
the
world.
Nein,
weil
es
mir
aus
dem
Zwang
alter
Gewohnheit
heraus
genügt,
nur
den
amüsierten
Zyniker
zu
geben,
den
egoistischen
Zuschauer,
der
es
anderen
überlässt,
die
Welt
zu
gestalten.
OpenSubtitles v2018
But
first,
as
I
have
been
victorious
this
week
in
battle
I
wish
to
be
amused.
Aber
zuerst,
da
ich
diese
Woche
siegreich
im
Kampfe
war,
wünsche
ich,
unterhalten
zu
werden.
Holt
meinen
Narren.
OpenSubtitles v2018
And
we
all
know
that
as
we
age
our
ability
to
be
amused
by
simple
things
diminishes.
Und
wir
alle
wissen,
dass,
wenn
wir
älter
werden,
unsere
Fähigkeit,
von
einfachen
Dingen
"amüsiert"
zu
werden,
verschwindet.
ParaCrawl v7.1
At
that
point
one
really
wished
for
a
Finnish
company
because
the
Finnish-speaking
crowd
seemed
to
be
very
amused.
An
dieser
Stelle
hätte
man
sich
eine
finnische
Begleitung
gewünscht,
da
die
finnischsprachige
Masse
doch
recht
amüsiert
wirkte.
ParaCrawl v7.1
But
the
public
began
to
be
amused
and
waited
with
good
humour
for
the
moment
when
the
sign
should
be
found.
Aber
das
Publikum
fing
an,
sich
zu
amüsiren
und
wartete
mit
Humor
auf
den
Augenblick
des
Zeichenfindens.
ParaCrawl v7.1
They
can
equip
their
boat
with
provisions
and
fuel
or
cast
anchor
during
the
northeast
summer
winds,
guaranteed
to
be
amused
by
island
excursions
and
adventures.
Sie
können
während
des
nordöstlichen
Sommerwindes
ihr
Boot
mit
Proviant
ausrüsten
und
Tanken
oder
den
Anker
auswerfen
und
werden
sicher
mit
Inselausflügen
und
Abenteuern
unterhalten.
ParaCrawl v7.1
The
purpose
of
the
match
is
to
create
a
show
match
where
leaders
of
various
nationalities
get
to
play
together
and,
not
least,
give
the
audience
and
players
an
opportunity
to
be
amused
at
their
(lack
of?)
abilities
and
talent.
Das
Ziel
ist,
ein
Showspiel
zu
veranstalten,
wo
die
Leiter
der
Vereine
verschiedener
Nationalität
das
Zusammenspielen
ausprobiert,
und
wo
das
Publikum,
nicht
zuletzt
auch
die
Spieler,
an
den
Fähigkeiten
oder
vielleicht
auch
fehlenden
Fähigkeiten
der
Leiter
Spass
haben
kann.
CCAligned v1
The
staff
seems
to
be
amused
by
providing
the
highest
possible
comfort
for
the
tourists.
Das
Personal
scheint
geradezu
Spaß
daran
zu
haben,
es
den
Touris
so
dekadent
komfortabel
wie
möglich
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
Since
everything
here
is
presented
with
a
wink,
it's
unlikely
not
to
be
amused
by
it.
Da
der
Film
das
alles
mit
einem
Augenzwinkern
präsentiert,
kann
man
gar
nicht
anders
als
sich
zu
amüsieren.
ParaCrawl v7.1
The
voice
at
the
end
of
the
line
seems
to
be
amused
about
this
(so
am
I),
but
is
extremely
friendly
(as
everyone
seems
to
be
here,
as
long
as
her
job
depends
on
your
money).
Die
Stimme
am
anderen
Ende
scheint
hierüber
amüsiert
zu
sein
(ich
auch),
ist
aber
sehr
freundlich
(wie
hier
jeder
zu
sein
scheint,
jedenfalls
wenn
ihr
Job
von
Deinem
Geld
abhängt).
ParaCrawl v7.1
This
enables
one
to
delve
into,
to
see,
to
experience,
to
learn,
sometimes
even
to
be
amused
at
Weinberger's
proliferating,
often
visionary
world
which
since
the
early
1990s
has
contributed
in
a
fundamental
way
to
the
debate
on
art
and
nature.
Sie
erlaubt
es,
in
Weinbergers
wuchernde
und
oft
visionäre
Welt,
die
seit
den
frühen
1990er
Jahren
essenzielles
zur
Debatte
zu
Kunst
und
Natur
beiträgt,
einzutauchen,
zu
sehen,
zu
erfahren,
zu
lernen,
manchmal
auch
zu
schmunzeln.
ParaCrawl v7.1
However,
sometimes
you
just
may
want
to
be
amused
by
a
simple
happy-life
comedy,
and
that's
where
Cheung's
film
can
actually
score
some
points.
Manchmal
will
man
ja
aber
einfach
nur
von
einer
simplen
Guten-Laune
Komödie
unterhalten
werden
und
da
mag
Cheungs
Film
durchaus
punkten.
ParaCrawl v7.1