Übersetzung für "To be amused" in Deutsch

I dined with you to be amused, to laugh.
Ich aß mit Ihnen, um Spaß zu haben, zu lachen.
OpenSubtitles v2018

As Grand Poobah of Section Five, I demand to be amused.
Als Großer Scheißer der Sektion fünf verlange ich, belustigt zu werden.
OpenSubtitles v2018

They do not want to be bothered nor amused nor petted.
Doch lassen sich Wünsche weder nach Belieben hervorrufen noch unterdrücken.
WikiMatrix v1

Andreas Buschhaus and Christoph Rauh seems not to be amused...
Dies scheint Andreas Buschhaus und Christoph Rauh wenig zu gefallen.
ParaCrawl v7.1

I don’t know whether to be amused, or frustrated with her.
Ich weiß nicht, ob ich amüsiert oder frustriert sein soll!
ParaCrawl v7.1

The purpose of such gatherings is not to convey information but to be amused.
Der Zweck solcher Versammlungen ist nicht um Informationen zu vermitteln, sondern amüsiert zu werden.
ParaCrawl v7.1

And it began to be amused.
Er begann sich zu amüsieren.
ParaCrawl v7.1

Oh, if you want to be amused, I have received a letter from Alexandra David-Neel....
Oh, wenn du dich amüsieren willst, ich habe einen Brief von Alexandra David-Neel erhalten...
ParaCrawl v7.1

Mr. Brant may be able to fool some people with that phony shooting gag... but I've seen it pulled far too often even to be amused.
Mr. Brant konnte Sie vielleicht mit diesem falschen Schuss täuschen, aber ich habe das zu oft gesehen, um es lustig zu finden.
OpenSubtitles v2018

No, because out of force of long habit I've become content only to be an amused cynic a selfish onlooker, leaving others to shape the world.
Nein, weil es mir aus dem Zwang alter Gewohnheit heraus genügt, nur den amüsierten Zyniker zu geben, den egoistischen Zuschauer, der es anderen überlässt, die Welt zu gestalten.
OpenSubtitles v2018

But first, as I have been victorious this week in battle I wish to be amused.
Aber zuerst, da ich diese Woche siegreich im Kampfe war, wünsche ich, unterhalten zu werden. Holt meinen Narren.
OpenSubtitles v2018

And we all know that as we age our ability to be amused by simple things diminishes.
Und wir alle wissen, dass, wenn wir älter werden, unsere Fähigkeit, von einfachen Dingen "amüsiert" zu werden, verschwindet.
ParaCrawl v7.1

At that point one really wished for a Finnish company because the Finnish-speaking crowd seemed to be very amused.
An dieser Stelle hätte man sich eine finnische Begleitung gewünscht, da die finnischsprachige Masse doch recht amüsiert wirkte.
ParaCrawl v7.1

But the public began to be amused and waited with good humour for the moment when the sign should be found.
Aber das Publikum fing an, sich zu amüsiren und wartete mit Humor auf den Augenblick des Zeichenfindens.
ParaCrawl v7.1

They can equip their boat with provisions and fuel or cast anchor during the northeast summer winds, guaranteed to be amused by island excursions and adventures.
Sie können während des nordöstlichen Sommerwindes ihr Boot mit Proviant ausrüsten und Tanken oder den Anker auswerfen und werden sicher mit Inselausflügen und Abenteuern unterhalten.
ParaCrawl v7.1

The purpose of the match is to create a show match where leaders of various nationalities get to play together and, not least, give the audience and players an opportunity to be amused at their (lack of?) abilities and talent.
Das Ziel ist, ein Showspiel zu veranstalten, wo die Leiter der Vereine verschiedener Nationalität das Zusammenspielen ausprobiert, und wo das Publikum, nicht zuletzt auch die Spieler, an den Fähigkeiten oder vielleicht auch fehlenden Fähigkeiten der Leiter Spass haben kann.
CCAligned v1

The staff seems to be amused by providing the highest possible comfort for the tourists.
Das Personal scheint geradezu Spaß daran zu haben, es den Touris so dekadent komfortabel wie möglich zu machen.
ParaCrawl v7.1

Since everything here is presented with a wink, it's unlikely not to be amused by it.
Da der Film das alles mit einem Augenzwinkern präsentiert, kann man gar nicht anders als sich zu amüsieren.
ParaCrawl v7.1

The voice at the end of the line seems to be amused about this (so am I), but is extremely friendly (as everyone seems to be here, as long as her job depends on your money).
Die Stimme am anderen Ende scheint hierüber amüsiert zu sein (ich auch), ist aber sehr freundlich (wie hier jeder zu sein scheint, jedenfalls wenn ihr Job von Deinem Geld abhängt).
ParaCrawl v7.1

This enables one to delve into, to see, to experience, to learn, sometimes even to be amused at Weinberger's proliferating, often visionary world which since the early 1990s has contributed in a fundamental way to the debate on art and nature.
Sie erlaubt es, in Weinbergers wuchernde und oft visionäre Welt, die seit den frühen 1990er Jahren essenzielles zur Debatte zu Kunst und Natur beiträgt, einzutauchen, zu sehen, zu erfahren, zu lernen, manchmal auch zu schmunzeln.
ParaCrawl v7.1

However, sometimes you just may want to be amused by a simple happy-life comedy, and that's where Cheung's film can actually score some points.
Manchmal will man ja aber einfach nur von einer simplen Guten-Laune Komödie unterhalten werden und da mag Cheungs Film durchaus punkten.
ParaCrawl v7.1