Übersetzung für "To a large degree" in Deutsch
This
has
to
a
large
degree
been
completed,
as
you
know.
Das
ist
weitgehend
abgeschlossen,
wie
Sie
wissen.
Europarl v8
Long
distance
freight
transport
on
the
other
hand
is
to
a
large
degree
in
EU
carried
out
along
important
co-modal
corridors.
Andererseits
erfolgt
der
Güterferntransport
in
der
EU
weitgehend
entlang
wichtiger
ko-modaler
Korridore.
TildeMODEL v2018
The
recommendations
proposed
under
this
point
can
be
accepted
to
a
large
degree.
Den
unter
diesem
Punkt
vorgeschlagenen
Empfehlungen
kann
weitgehend
gefolgt
werden.
TildeMODEL v2018
Prices
and
foreign
trade
have
to
a
large
degree
been
liberalized.
So
sind
die
Preise
und
der
Aussenhandel
in
hohem
Masse
liberalisiert
worden.
TildeMODEL v2018
To
a
large
degree,
social
policy
in
IWT
on
the
Danube
is
left
to
national
legislation
and
to
collective
negotiations.
Sozialpolitische
Aspekte
werden
weitgehend
der
einzelstaatlichen
Gesetzgebung
und
Tarifverhandlungen
anheim
gestellt.
TildeMODEL v2018
In
the
field
of
anti-trust
the
current
legislation
fulfils
to
a
large
degree
the
requirements
in
terms
of
approximation
of
legislation.
Das
derzeitige
Kartellrecht
genügt
weitgehend
den
Anforderungen
an
die
Annäherung
der
Rechtsvorschriften.
TildeMODEL v2018
The
content
of
this
paper
is
to
a
large
degree
devoted
to
assessing
the
redi
stributive
effects
of
specific
purpose
grants.
Diese
Aufzeichnung
befasst
sich
weitgehend
mit
der
Abschätzung
der
Umverteilungseffekte
der
zweckgebundenen
Zuweisungen.
EUbookshop v2
Variables:
The
variables
covered
in
the
survey
correspond
to
a
large
degree
to
those
in
the
Eurostat
variable
list.
Variablen:
Die
in
der
Erhebung
erfaßten
Variablen
entsprechen
weitgehend
der
Eurostat-Variablenliste.
EUbookshop v2
The
well-known
belted
tires
fulfill
these
specifications
to
a
large
degree.
Die
bekannten
Gürtelreifen
erfüllen
diese
Anforderung
in
hohem
Maße.
EuroPat v2
Otherwise
the
evaluation
function
BFP
can
be
arbitrarily
selected
to
a
large
degree.
Ansonsten
kann
die
Bewertungsfunktion
BFP
weitgehend
beliebig
gewählt
werden.
EuroPat v2
The
morphology
of
the
bacterial
ghosts
is
also
preserved
to
a
large
degree
under
these
conditions.
Die
Morphologie
der
Bakterienghots
bleibt
auch
unter
diesen
Bedingungen
weitgehend
erhalten.
EuroPat v2