Übersetzung für "Time of rest" in Deutsch
All
he
needs
is
a
little
time
and
lots
of
rest.
Jetzt
braucht
er
nur
etwas
Zeit
und
viel
Ruhe.
OpenSubtitles v2018
And
in
10
days'
time...
the
rest
of
those
worlds
will
tumble
before
us.
Und
nach
10
Tagen...
wird
sich
der
Rest
dieser
Welten
uns
unterwerfen.
OpenSubtitles v2018
That's
the
same
time
the
rest
of
the
town
fell
apart.
Um
die
gleiche
Zeit
spielte
der
Rest
der
Stadt
verrückt.
OpenSubtitles v2018
What
kind
of
influence
will
this
exert
on
the
time
of
the
rest
of
your
life?
Was
für
einen
Einfluß
wird
so
etwas
auf
den
Rest
Ihres
Lebens
ausüben?
ParaCrawl v7.1
After
breakfast
and
a
little
bit
of
time
to
rest.
Nach
dem
Frühstück
und
ein
wenig
Zeit
zum
ausruhen.
ParaCrawl v7.1
Especially
you
hyper-actives
need
time
of
rest
and
of
change.
Gerade
ihr
Hochaktiven
braucht
eine
Zeit
der
Ruhe
und
der
Wandlung.
ParaCrawl v7.1
The
app
keeps
track
of
time,
rest
intervals
and
number
of
sets
completed.
Die
App
merkt
sich,
Ruheintervalle
und
Anzahl
der
abgeschlossenen
Sätzen.
ParaCrawl v7.1
Guests
have
the
obligation
to
respect
the
time
of
rest.
Es
ist
die
Pflicht
der
Gäste
die
vorgesehene
Ruhezeit
zu
respektieren.
CCAligned v1
Except
that
at
the
time
the
rest
of
the
world
was
hardly
aware
of
what
was
happening.
Bloß
hat
davon
der
Rest
der
Welt
damals
nicht
viel
mitbekommen.
ParaCrawl v7.1
It
is
spring
and
the
time
of
rest
during
winter
has
come
to
an
end.
Es
ist
Frühling
und
die
Ruhezeit
der
Wintermonate
ist
vorbei.
ParaCrawl v7.1
Repeat
each
exercise
for
a
selected
amount
of
time
without
rest.
Wiederholen
Sie
jede
Übung
für
das
ausgewählte
viel
Zeit,
ohne
Rast.
ParaCrawl v7.1
But
there
is
always
plenty
of
time
to
rest
and
recover,
and
take
in
the
views.
Aber
es
bleibt
immer
Zeit
für
die
Erholung
und
für
die
Aussicht.
ParaCrawl v7.1
At
that
time,
the
rest
of
the
band
still
hadn't
such
ambitious
endeavours.
Der
Rest
der
Band
hatte
zu
dieser
Zeit
immer
noch
keine
ehrgeizigen
Bestrebungen.
ParaCrawl v7.1
But
we
knew
already,
that
there
is
not
a
lot
of
time
for
rest.
Aber
wir
wußten
bereits,
es
ist
nicht
viel
Zeit
zum
Erholen.
ParaCrawl v7.1