Übersetzung für "Tilt error" in Deutsch
Since
the
described
nature
of
the
correction
of
the
tilt
error
has
as
a
precondition
that
the
surface
of
the
plate
101
be
even,
the
memory
of
the
computer
127
also
has
a
two-dimensional
correction
matrix
stored
therein
in
which
all
the
planar
deviations
are
contained.
Da
die
beschriebene
Art
der
Korrektur
des
Kippfehlers
voraussetzt,
daß
die
Oberfläche
der
Platte
(101)
eben
ist,
ist
im
Speicher
des
Rechner
(127)
außerdem
eine
zweidimensionale
Korrekturmatrix
abgespeichert,
in
der
alle
Ebenheitsabweichungen
erfaßt
sind.
EuroPat v2
Slight
deviations
from
a
90°
orientation
may
result
from
a
purposely
provided
spindle
drop,
a
tilt
error
of
the
spindle,
as
well
as
the
torque
between
the
cutterhead
and
the
workpiece.
Geringfügige
Abweichungen
von
einer
90°-Orientierung
können
sich
durch
einen
gezielt
vorgesehenen
Spindelsturz,
Neigungsfehler
der
Spindel
sowie
die
Reaktionskraft
zwischen
Fräskopf
und
Werkstück
ergeben.
EuroPat v2
This
dependency
is
inversely
correlated
sufficiently
well
with
the
total
error
whose
substantial
components
include
the
tilt
error
in
the
projection
direction,
which
is
proportional
to
the
distance,
and
the
tilt
offset
perpendicular
to
the
projection
direction
which
is
proportional
to
the
angular
offset
from
the
center
of
the
sector.
Diese
Abhängigkeit
korreliert
invers
hinreichend
gut
mit
dem
Gesamtfehler,
der
als
wesentliche
Komponenten
den
zur
Entfernung
proportionalen
Neigungsfehler
in
Projektionsrichtung
und
die
zur
Winkelablage
vom
Sektorzentrum
proportionale
Neigungsablage
senkrecht
zur
Projektionsrichtung
beinhaltet.
EuroPat v2
In
the
least
favorable
case,
the
tilt
error
in
the
projection
direction,
the
tilt
offset
perpendicular
to
the
projection
direction
and
the
straightness
error
of
the
fanned
out
laser
beam
add
up
to
a
total
error
in
positioning
accuracy
which,
moreover,
increases
linearly
with
an
increasing
distance
from
the
positioning
device.
Dabei
addieren
sich
im
ungünstigsten
Fall
der
Neigungsfehler
in
Projektionsrichtung,
die
Neigungsablage
senkrecht
zur
Projektionsrichtung
und
der
Geradheitsfehler
des
aufgefächerten
Laserstrahls
zu
einem
Gesamtfehler
der
Positionsgenauigkeit
auf,
welcher
zudem
linear
mit
zunehmender
Entfernung
vom
Positioniergerät
anwächst.
EuroPat v2
In
the
case
of
a
full
tooth
formation
according
to
the
invention,
the
problems
discussed
in
the
prior
art,
namely
having
to
compensate
a
radial
run-out
error
or
a
tilt
error
of
the
workpiece,
do
not
occur.
Bei
einer
erfindungsgemäßen
Vollverzahnung
ergeben
sich
nicht
die
im
Stand
der
Technik
erörterten
Probleme,
einen
Rundlauffehler
oder
einen
Verkippungsfehler
des
Werkstücks
kompensieren
zu
müssen.
EuroPat v2
Since,
in
this
case,
the
above-mentioned
tilting
errors
can
occur,
an
appropriate
correcting
value
is
taken
into
consideration
during
the
compensation.
Da
hier
die
besagten
Kippfehler
auftreten
können,
wird
ein
entsprechender
Korrekturwert
bei
der
Kompensation
berücksichtigt.
EuroPat v2
These
mirrors
31
of
the
adaptive
optics
30
are
suited
to
balance
tilt
errors.
Diese
Spiegel
31
in
der
adaptiven
Optik
30
sind
geeignet,
um
hohe
Kippfehler
auszugleichen.
EuroPat v2
This
creates
for
the
focusing
processing,
in
addition
to
compensation
for
a
possible
azimuth
error,
a
degree
of
freedom
for
compensating
for
tilting
errors
that
may
be
present.
Damit
entsteht
für
die
Fokussierung
zusätzlich
zum
Ausgleich
eines
eventuellen
Azimutfehlers
ein
Freiheitsgrad
zum
Ausgleich
sich
eventuell
einstellender
Verkippungsfehler.
EuroPat v2
If
it
is
assumed
that
the
topography
of
the
surface
S
2
is
already
known
from
interferometric
measurements
in
an
external
preliminary
process,
then
the
tilt
errors
of
the
lens
holder,
the
mechanical
influence
of
the
polishing
tool,
that
of
the
wobble
error
of
the
hollow
axis
1,
and
the
influences
of
the
scanner
movement
can
be
determined
from
the
measured
distance
values
or
surface
inclination
values
of
the
measurement
on
surface
S
2
.
Wenn
man
voraussetzt,
daß
die
Topographie
der
Oberfläche
S2
bereits
aus
interferometrischen
Messungen
in
einem
externen
Vorprozeß
bekannt
ist,
können
aus
den
gemessenen
Abstands-
oder
Flächenneigungswerten
der
Messung
auf
Fläche
S2
die
Kippfehler
der
Linsenaufnahme,
der
mechanische
Einfluß
des
Polierwerkzeuges,
der
des
Taumelfehlers
der
Hohlachse
1,
sowie
die
Einflüsse
der
Scannerbewegung
ermittelt
werden.
EuroPat v2
To
reduce
a
possible
tilting
error
of
the
individual
weighing
cells
and
thus
to
ensure
a
precisely
spaced
alignment
of
the
load
sensors
of
the
individual
weighing
cells,
a
fixation
plate
is
provided,
which
is
spaced
apart
from
the
carrier
plate
in
z
direction
and
the
position
of
which
in
relation
to
the
carrier
plate
is
in
turn
determined
by
corresponding
fixation
elements.
Eine
Reduzierung
eines
möglichen
Kippfehlers
der
einzelnen
Wägezellen
und
damit
die
abstandsgenaue
Ausrichtung
der
Lastaufnehmer
der
einzelnen
Wägezellen
wird
vorteilhafterweise
durch
eine
in
z-Richtung
von
der
Trägerplatte
beabstandete
Fixierplatte
gewährleistet,
deren
relative
Lage
zur
Trägerplatte
wiederum
durch
entsprechende
Fixierelemente
bestimmt
wird.
EuroPat v2
In
this
context,
calibration
parameters
with
respect
to
standing
axis
and
tilt
axis
errors
(direction
errors)
or
a
displacement
of
camera
component
parts
can
also
be
ascertained
using
such
factory
calibrations
in
a
known
manner.
Im
selben
Zuge
können
mit
derartigen
Werkskalibrierungen
in
bekannter
Weise
auch
Kalibrierparameter
bezüglich
Steh-
und
Kippachsfehler
(Richtungsfehler)
oder
einer
Deplatzierung
von
Kamerakomponententeilen
ermittelt
werden.
EuroPat v2
It
is
true
that
a
field
calibration,
which
can
be
carried
out
by
the
surveyor
himself
in
the
field,
with
respect
to
standing
axis
errors
and
tilt
axis
errors
is
often
made
in
a
known
manner
before
performing
a
surveying
task
(for
example,
known
as
a
two-location
measurement
or
changeover
measurement,
in
which
an
identical
target
is
targeted
successively
once
in
a
first
location
(face
I)
and
once
in
a
second,
changed
location
of
the
telescope
(face
II)
via
the
physical
reticle
and
the
angles
are
measured
in
each
case).
Zwar
wird
daher
oft
in
bekannter
Weise
vor
Erledigung
einer
Vermessungsaufgabe
eine
durch
den
Vermesser
selbst
im
Feld
durchführbare
Feldkalibrierung
bezüglich
Steh-
und
Kippachsfehler
gemacht
(z.B.
bekannt
als
Zweilagenmessung
oder
Umschlagsmessung,
in
welcher
ein
identisches
Ziel
nacheinander
einmal
in
einer
ersten
Lage
(Face
I)
und
einmal
in
einer
zweiten,
umgeschlagenen
Lage
des
Teleskops
(Face
II)
über
das
physische
Retikel
angezielt
wird
und
jeweils
die
Winkel
gemessen
werden).
EuroPat v2
Consequently,
a
distortion
of
the
system
can
give
rise
to
tilt
errors
during
measurement,
and
dynamic
effects
can
be
taken
into
account
only
conditionally.
Somit
können
bei
der
Messung
durch
eine
Verbiegung
des
Systems
Kippfehler
auftreten
und
dynamische
Effekte
nur
bedingt
berücksichtigt
werden.
EuroPat v2
Putting
on
the
fixation
plate
9
ensures
that
any
minor
tilting
error
of
the
individual
weighing
modules
arranged
on
the
carrier
element
is
corrected
by
the
fixation
elements
10
of
the
individual
weighing
modules
3,
and
the
individual
load
sensors
are
in
precisely
spaced
alignment
in
x
and
y
direction
in
relation
to
each
other.
Das
Aufsetzen
der
Fixierplatte
9
stellt
über
die
Fixierelemente
10
der
einzelnen
Wägemodule
3
sicher,
dass
ein
eventueller
geringer
Kippfehler
der
einzelnen
auf
dem
Trägerelement
angeordneten
Wägemodule
korrigiert
und
eine
abstandsgenaue
Ausrichtung
der
einzelnen
Lastaufnehmer
zueinander
in
x-
und
y-Richtung
gewährleistet
wird.
EuroPat v2
Magnification
errors
and/or
tilting
errors
that
have
been
found,
depending
on
the
error
that
has
been
found,
may
be
compensated
by
the
above-described
fine
adjustment
such
as
a
readjustment
of
the
horizontal
alignment
of
the
scanner
8,
or
by
calculating
correction
parameters,
which
are
used
for
correcting
the
aiming
points
of
the
laser
9
by
programming
in
a
control
program
for
driving
the
scanner
8
.
Die
gefundenen
Vergrößerungs-
und/oder
Verkippungsfehler
können,
je
nach
gefundenem
Fehler,
z.B.
durch
Nachjustierung
der
horizontalen
Ausrichtung
des
Scanners
8
mit
der
oben
beschriebenen
Feinjustierung
kompensiert
werden
oder
durch
Berechnung
von
Korrekturparametern,
die
im
Rahmen
eines
Steuerungsprogramms
bei
der
Ansteuerung
des
Scanners
8
einer
programmtechnische
Korrektur
der
Zielpunkte
für
den
Strahl
9
vornehmen.
EuroPat v2
It
is
then
altogether
avoided,
in
the
case
of
misalignment
(caused
by
tilting
and
wedge
errors
in
interchangeable
elements)
after
adjusting
the
slit
aperture
to
increase
resolution,
that
light
flux
is
unnecessarily
lost
and
thereby
causing
the
signal
to
noise
ratio
to
drop.
Es
ist
dann
vermieden,
daß
bei
einer
Dejustage
(bedingt
durch
Kipp-
und
Keilfehler
wechselbarer
Elemente)
bei
einem
zur
Auflösungserhöhung
erfolgten
Abblenden
der
Schlitzblende
unnötig
Lichtfluß
verloren
geht
und
damit
das
Signal/Rausch-Verhältnis
sinkt.
EuroPat v2
Since
the
tilting
or
wedge
errors
of
individually
switchable
optical
elements
are
likely
to
be
repeated,
the
tilting
position
of
the
transparent
plane
parallel
plate
can
be
selected
in
a
simple
manner.
Da
die
Kipp-
oder
Keilfehler
einzeln
einschaltbarer
optischer
Elemente
in
der
Regel
reproduzierbar
sind,
kann
die
Kipplage
der
transparenten
planparallelen
Platte
auf
einfache
Weise
gewählt
werden.
EuroPat v2
As
can
be
seen,
based
on
a
tilting
error
or
wedge
error,
which,
for
example,
can
be
caused
by
the
color
splitter
17
or
25,
or
the
blocking
filter
27,
an
offset
dx
is
created
in
the
x-direction,
as
well
as
an
offset
dy
in
the
y-direction
between
the
slit
aperture
26
and
the
specimen
line
23
.
Wie
zu
sehen
ist,
stellt
sich
aufgrund
eines
Kipp-
oder
Keilfehlers,
der
beispielsweise
durch
den
Farbteiler
17
oder
25
oder
den
Blockfilter
27
bedingt
sein
kann,
sowohl
in
x-Richtung
ein
Versatz
dx
als
auch
in
y-Richtung
ein
Versatz
dy
zwischen
Schlitzblende
26
und
Probenzeile
23
ein.
EuroPat v2
Since
the
annular
bead
123
has
a
contour
in
the
form
of
a
circle
segment,
but
is
at
least
convex,
it
is
also
possible
for
the
tool
shank
13,
at
least
initially,
to
be
introduced
with
a
comparatively
large
tilting
error
in
relation
to
the
axis
of
the
tool
holder
3,
it
subsequently
being
set
in
the
upright
position
upon
contact
with
the
conical
transition
region
129
.
Da
der
Ringwulst
123
kreisabschnittförmige
Kontur
hat,
zumindest
jedoch
ballig
geformt
ist,
kann
der
Werkzeugschaft
13
zumindest
anfänglich
auch
mit
vergleichsweise
großem
Kippfehler
zur
Achse
des
Werkzeughalters
3
eingeführt
werden
und
wird
nachfolgend
bei
Kontakt
mit
dem
konusförmigen
Übergangsbereich
129
aufgerichtet.
EuroPat v2
Due
to
the
further
stepping-down
action,
this
feature
allows
even
more
sensitive
adjustments,
while
at
the
same
time
proper
alignment
relative
to
the
plunger
axis
can
be
ensured
by
transmission
of
the
forces
to
the
plunger
via
the
balls,
so
that
tilting
errors
can
be
avoided.
Durch
diese
Maßnahme
wird
durch
die
weitere
Untersetzung
eine
noch
feinfühligere
Justierung
ermöglicht,
wobei
gleichzeitig
durch
die
Kugelübertragung
auf
den
Stößel
eine
Ausrichtung
auf
die
Stößelachse
sichergestellt
werden
kann,
so
dass
Kippfehler
vermieden
werden.
EuroPat v2
With
this
configuration
of
the
device
of
the
invention
any
errors
such
as
straightness,
length
and
tilt
errors
are
detectable
with
high
accuracy
also
in
the
vertical
coordinate
axis.
Mit
dieser
Ausgestaltung
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
können
so
alle
Fehler
wie
Geradheitsfehler,
Längenfehler
und
Kippfehler
auch
in
der
vertikalen
Koordinatenachse
mit
hoher
Genauigkeit
erfasst
werden.
EuroPat v2
To
determine
the
centering
accuracy,
the
tilting
error
of
the
top
surface
of
the
sample
is
determined
in
relation
to
the
edge
and
the
bottom
surface
of
the
lens.
Zur
Ermittlung
der
Zentriergenauigkeit
wird
der
Kippfehler
der
oberen
Prüflingsfläche
ermittelt
und
zwar
in
Bezug
zum
Rand
und
zur
unteren
Linsenfläche.
ParaCrawl v7.1
With
the
measuring
system
RAIL-check
we
bring
our
know-how
directly
to
you:
Nevertheless
if
machine
manufacturer
or
service
centre–
using
RAIL-check
offers
you
the
possibility
to
have
accurate
data
of
straightness,
deviations
or
tilt
errors
of
machine
tools
or
linear
axes
in
shortest
time.
Mit
dem
Messsystem
RAIL-check
bringen
wir
das
erworbene
Know-how
direkt
zu
Ihnen
ins
Haus:
Gleichwohl
ob
Maschinenhersteller
oder
Servicestelle
–
mithilfe
von
RAIL-check
stehen
Ihnen
in
kürzester
Zeit
präzise
Daten
über
Geradheiten,
Abweichungen
und
Kippfehler
von
Werkzeugmaschinen
oder
Linearachsen
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1