Übersetzung für "Tightness in the chest" in Deutsch
Do
you
suffer
from
shortness
of
breath
or
tightness
in
the
chest?
Leiden
Sie
an
Kurzatmigkeit
oder
einem
Engegefühl
in
der
Brust?
ParaCrawl v7.1
Anaphylactoid
reactions
(wheeziness,
difficulty
in
breathing
or
tightness
or
pain
in
the
chest)
may
occur.
Anaphylaktoide
Reaktionen
(Giemen,
Atemschwierigkeiten
oder
Engegefühl
oder
Schmerzen
in
der
Brust)
können
auftreten.
EMEA v3
Some
tightness
in
the
chest
and
armpit
area
is
normal
and
will
gradually
recede.
Ein
leichtes
Spannungsgefühl
im
Brust-
und
Achselbereich
ist
normal
und
wird
mit
der
Zeit
vergehen.
ParaCrawl v7.1
Reported
symptoms
have
included
flushing,
dyspnoea,
fever,
facial
swelling,
headache,
back
pain,
chills,
tightness
in
the
chest
and
throat,
and/
or
hypotension.
Die
Symptome
umfassten
Hitzegefühl
(Flushing),
Dyspnoe,
Fieber,
Schwellungen
im
Gesicht,
Kopfschmerzen,
Rückenschmerzen,
Schüttelfrost,
Engegefühl
in
Brust
und
Hals
und/oder
Hypotonie.
EMEA v3
During
the
infusion
of
Caelyx,
the
following
reactions
may
occur:
flushing
of
the
face,
shortness
of
breath,
headache,
chills,
back
pain,
tightness
in
the
chest
and/or
throat,
sore
throat,
low
or
increase
in
blood
pressure,
rapid
heart
beat,
puffing
of
the
face,
fever,
dizziness,
nausea,
indigestion,
itching,
rash
and
sweating.
Während
der
Caelyx-Infusion
können
folgende
Reaktionen
auftreten:
Gesichtsrötung,
Atemnot,
Kopfschmerzen,
Schüttelfrost,
Rückenschmerzen,
Engegefühl
im
Brustkorb
und/oder
Hals,
Halsentzündung,
niedriger
oder
ansteigender
Blutdruck,
schneller
Herzschlag,
ein
Anschwellen
des
Gesichts,
Fieber,
Schwindel,
Übelkeit,
Verdauungsstörungen,
Juckreiz,
Hautrötung
und
Schwitzen.
ELRC_2682 v1
Serious
side
effects
Tell
your
doctor
straight
away,
if
you
notice
any
of
the
following,
as
you
may
need
urgent
medical
treatment:
Allergic
reactions
-
the
signs
may
include
swelling
of
your
face
or
eyes,
having
pale,
itchy
or
tight
skin
or
having
a
rash,
feeling
short
of
breath,
tightness
in
the
chest,
irritation
in
your
throat
or
being
sick.
Schwerwiegende
Nebenwirkungen
Informieren
Sie
Ihren
Arzt
unverzüglich,
wenn
Sie
eine
der
folgenden
Reaktionen
bemerken,
da
Sie
möglicherweise
dringend
ärztliche
Behandlung
benötigen:
Allergische
Reaktionen
-
als
Symptome
können
Schwellungen
von
Gesicht
oder
Augen,
blasse,
juckende
Haut
oder
Spannungsgefühl
der
Haut,
Hautausschlag
sowie
Kurzatmigkeit,
Engegefühl
in
der
Brust,
Reizungen
im
Hals
oder
Übelkeit
auftreten.
ELRC_2682 v1
In
patients
with
AIDS-KS,
infusion-associated
reactions,
were
characterised
by
flushing,
shortness
of
breath,
facial
oedema,
headache,
chills,
back
pain,
tightness
in
the
chest
and
throat
and/
or
hypotension
and
can
be
expected
at
the
rate
of
5%
to
10%.
Bei
Patienten
mit
AIDS-assoziiertem
Kaposi-Sarkom
waren
die
mit
der
Infusion
einhergehenden
Reaktionen
durch
Hitzegefühl,
Kurzatmigkeit,
Gesichtsödeme,
Kopfschmerzen,
Schüttelfrost,
Rückenschmerzen,
Engegefühl
im
Brustkorb
und
Hals
und/oder
Hypotonie
charakterisiert
und
können
mit
einer
Häufigkeit
von
5%
bis
10%
erwartet
werden.
EMEA v3
If
you
experience
tightness
in
the
chest,
feeling
dizzy,
feeling
sick
or
faint,
or
experience
dizziness
on
standing,
you
may
be
experiencing
an
allergic
reaction
to
Helixate
NexGen
500
IU.
Wenn
Sie
ein
Beklemmungsgefühl
in
der
Brust
wahrnehmen,
sich
benommen,
krank
und
schwach
fühlen
oder
ein
Schwindelgefühl
im
Stehen
auftritt,
kann
bei
Ihnen
eine
Überempfindlichkeitsreaktion
auf
Helixate
NexGen
500
I.E.
vorliegen.
EMEA v3
If
you
experience
tightness
in
the
chest,
feeling
dizzy,
feeling
sick
or
faint,
or
experience
dizziness
on
standing,
you
may
be
experiencing
an
allergic
reaction
to
Helixate
NexGen
1000
IU.
Wenn
Sie
ein
Beklemmungsgefühl
in
der
Brust
wahrnehmen,
sich
benommen,
krank
und
schwach
fühlen
oder
ein
Schwindelgefühl
im
Stehen
auftritt,
kann
bei
Ihnen
eine
Überempfindlichkeitsreaktion
auf
Helixate
NexGen
1000
I.E.
vorliegen.
EMEA v3
If
you
experience
tightness
in
the
chest,
feeling
dizzy,
feeling
sick
or
faint,
or
experience
dizziness
on
standing,
you
may
be
experiencing
an
allergic
reaction
to
Helixate
NexGen
2000
IU.
Wenn
Sie
ein
Beklemmungsgefühl
in
der
Brust
wahrnehmen,
sich
benommen,
krank
und
schwach
fühlen
oder
ein
Schwindelgefühl
im
Stehen
auftritt,
kann
bei
Ihnen
eine
Überempfindlichkeitsreaktion
auf
Helixate
NexGen
2000
I.E.
vorliegen.
EMEA v3
You
should
be
aware
of
the
early
signs
of
allergic
reactions
such
as
rash,
hives,
wheals,
generalised
itching,
swelling
of
lips
and
tongue,
difficulty
in
breathing,
wheezing,
tightness
in
the
chest,
general
feeling
of
being
unwell,
and
dizziness.
Sie
sollten
über
frühe
Anzeichen
einer
solchen
allergischen
Reaktion
wie
Hautrötung,
Ausschlag,
Quaddelbildung,
Juckreiz
am
ganzen
Körper,
Anschwellen
von
Lippen
und
Zunge,
Atembeschwerden,
pfeifendes
Atmen,
Engegefühl
in
der
Brust,
allgemeines
Unwohlsein
und
Schwindel
informiert
sein.
ELRC_2682 v1
Your
doctor
should
inform
you
about
early
signs
of
severe
allergic
reactions
such
as
increased
heart
rate,
rash,
hives,
wheals,
generalised
itching,
swelling
of
lips
and
tongue,
difficulty
in
breathing,
wheezing,
tightness
in
the
chest,
fast
heartbeat,
stuffy
nose,
red
eyes,general
feeling
of
being
unwell,
and
dizziness.
Ihr
Arzt
sollte
Sie
über
die
frühen
Anzeichen
einer
schweren
allergischen
Reaktion
wie
erhöhte
Herzfrequenz,
Ausschlag,
Quaddeln,
Jucken
am
ganzen
Körper,
Schwellung
der
Lippen
und
der
Zunge,
Atembeschwerden,
pfeifendes
Atemgeräusch,
Engegefühl
in
der
Brust,
schneller
Herzschlag,
verstopfte
Nase,
gerötete
Augen,
allgemeines
Unwohlsein
und
Schwindelgefühl
informieren.
ELRC_2682 v1
Reported
symptoms
have
included
flushing,
dyspnoea,
fever,
facial
swelling,
headache,
back
pain,
chills,
tightness
in
the
chest
and
throat,
and/or
hypotension.
Die
Symptome
umfassten
Hitzegefühl
(Flushing),
Dyspnoe,
Fieber,
Schwellungen
im
Gesicht,
Kopfschmerzen,
Rückenschmerzen,
Schüttelfrost,
Engegefühl
in
Brust
und
Hals
und/oder
Hypotonie.
ELRC_2682 v1
Serious
and
sometimes
life-threatening
infusion
reactions,
which
are
characterised
by
allergic-like
or
anaphylactoid-like
reactions,
with
symptoms
including
asthma,
flushing,
urticarial
rash,
chest
pain,
fever,
hypertension,
tachycardia,
pruritus,
sweating,
shortness
of
breath,
facial
oedema,
chills,
back
pain,
tightness
in
the
chest
and
throat
and/or
hypotension
may
occur
within
minutes
of
starting
the
infusion
of
Caelyx.
Diese
sind
charakterisiert
durch
allergieartige
oder
anaphylaktoide
Reaktionen,
einschließlich
Symptomen
wie
Asthma,
Hautrötung,
urtikariaartiger
Hautausschlag,
Schmerzen
im
Brustkorb,
Fieber,
Hypertonie,
Tachykardie,
Pruritus,
Schwitzen,
Kurzatmigkeit,
Gesichtsödeme,
Schüttelfrost,
Rückenschmerzen,
Engegefühl
im
Brustkorb
oder
im
Hals
und/oder
Hypotonie.
ELRC_2682 v1
In
patients
with
AIDS-KS,
infusion-associated
reactions,
were
characterised
by
flushing,
shortness
of
breath,
facial
oedema,
headache,
chills,
back
pain,
tightness
in
the
chest
and
throat
and/or
hypotension
and
can
be
expected
at
the
rate
of
5%
to
10%.
Bei
Patienten
mit
AIDS-assoziiertem
Kaposi-Sarkom
waren
die
mit
der
Infusion
einhergehenden
Reaktionen
durch
Hitzegefühl,
Kurzatmigkeit,
Gesichtsödeme,
Kopfschmerzen,
Schüttelfrost,
Rückenschmerzen,
Engegefühl
im
Brustkorb
und
Hals
und/oder
Hypotonie
charakterisiert
und
können
mit
einer
Häufigkeit
von
5%
bis
10%
erwartet
werden.
ELRC_2682 v1
If
you
experience
tightness
in
the
chest,
feeling
dizzy,
feeling
sick
or
faint,
or
experience
dizziness
on
standing,
you
may
be
experiencing
an
allergic
reaction
to
Helixate
NexGen
250
IU.
Wenn
Sie
ein
Beklemmungsgefühl
in
der
Brust
wahrnehmen,
sich
benommen,
krank
und
schwach
fühlen
oder
ein
Schwindelgefühl
im
Stehen
auftritt,
kann
bei
Ihnen
eine
Überempfindlichkeitsreaktion
auf
Helixate
NexGen
250
I.E.
vorliegen.
EMEA v3
Allergic
reactions
-
the
signs
may
include
swelling
of
your
face
or
eyes,
having
pale,
itchy
or
tight
skin
or
having
a
rash,
feeling
short
of
breath,
tightness
in
the
chest,
irritation
in
your
throat
or
being
sick.
Allergische
Reaktionen
–
als
Symptome
können
Schwellungen
von
Gesicht
oder
Augen,
blasse,
juckende
Haut
oder
Spannungsgefühl
der
Haut,
Hautausschlag
sowie
Kurzatmigkeit,
Engegefühl
in
der
Brust,
Reizungen
im
Hals
oder
Übelkeit
auftreten.
TildeMODEL v2018
At
20
%
concentration
of
carboxyhemoglobin
are
reported
headaches,
tightness
in
the
chest,
at
40-50%
is
added
nausea,
desire
to
vomiting
and
headaches
are
becoming
more
significant.
Bei
20%
Konzentration
von
Carboxyhämoglobin
sind
Kopfschmerzen,
Engegefühl
in
der
Brust,
bei
40-50%
mit
zusätzlicher
Übelkeit,
Erbrechen
und
Wunsch,
dass
Kopfschmerzen
sind
immer
Wesentliche
berichtet.
ParaCrawl v7.1
Typical
asthmatic
complaints
are
whistling
breath
(wheezing),
coughing,
a
feeling
of
tightness
in
the
chest,
short-windedness
and
severe
difficulty
in
breathing.
Typische
asthmatische
Beschwerden
sind
pfeifende
Atmung,
Husten,
Engegefühl
in
der
Brust,
Kurzatmigkeit
und
Luftnot.
ParaCrawl v7.1
Signs
and
symptoms
of
claustrophobia
include,
but
are
not
limited
to,
sweating,
shaking,
light-headedness,
fainting,
tightness
in
the
chest,
shortness
of
breath,
nausea,
confusion,
and
disorientation,
as
well
as
elevated
blood
pressure,
and
accelerated
heart
rate.
Zeichen
und
Anzeichen
der
Platzangst
umfassen,
aber
sind
nicht
auf,
Schwitzen,
RÃ1?4tteln,
Leichtfertigkeit,
In
Ohnmacht
fallen,
Enge
in
der
Brust,
KÃ1?4rze
des
Atems,
Übelkeit,
Verwirrung
und
Verwirrtheit
sowie
erhöhter
Blutdruck
und
beschleunigte
Herzfrequenz
begrenzt.
ParaCrawl v7.1
Nonetheless,
people
with
angina
are
generally
aware
of
their
condition
(a
feeling
of
tightness
in
the
chest)
and
carry
the
adequate
medicine
with
them
(nitroglycerine
in
capsules
or
spray).
Angina
Pectoris
betroffene
Patienten
wissen
jedoch
in
der
Regel
über
ihr
Leiden
(Engegefühl
in
der
Brust)
und
führen
dementsprechende
Medikamente
(Nitro
in
Form
von
Kapseln
oder
Spray)
mit
sich.
ParaCrawl v7.1
Pain
in
the
chest
area
radiating
into
the
arm,
the
shoulder
or
the
chin
as
well
as
tightness
in
the
chest
are
characteristic
symptoms
of
the
disease.
Schmerzen
in
der
Brustgegend,
ausstrahlend
in
den
Arm,
in
die
Schulter
oder
ins
Kinn
sowie
ein
Engegefühl
in
der
Brust
sind
charakteristische
Symptome
für
die
Erkrankung.
ParaCrawl v7.1
Seek
medical
attention
right
away
if
you
have
serious
signs
of
allergy
(hives,
itching,
difficulty
breathing,
tightness
in
the
chest,
swelling
of
the
mouth,
face)
or
other
side
effects:
bloody
or
tarry
stools,
decreased
urination,
severe
stomach
cramps
or
pain,
unusual
vaginal
discharge,
yellowing
of
the
skin
or
eyes.
Suchen
Sie
medizinische
Aufmerksamkeit
sofort,
wenn
Sie
ernste
Zeichen
der
Allergie
(Nesselausschläge,
das
Jucken,
das
Schwierigkeitsatmen,
die
Beengtheit
in
der
Brust,
Schwellung
des
Mundes,
Gesichtes)
oder
andere
Nebenwirkungen
haben:
blutig
oder
Schwarzdurchfälle,
vermindertes
Harnen,
schwere
Magen-Krampen
oder
Schmerz,
ungewöhnliche
vaginale
Entladung,
yellowing
der
Haut
oder
Augen.
ParaCrawl v7.1
This
type
of
medication
works
by
helping
to
keep
the
breathing
tubes
in
the
lungs
open,
which
in
turn
helps
to
relieve
the
symptoms
of
asthma,
such
as
wheezing
or
tightness
in
the
chest.
Diese
Art
von
Medikament
hilft
dabei,
die
Atemschläuche
in
der
Lunge
offen
zu
halten,
was
wiederum
dazu
beiträgt,
die
Symptome
von
Asthma
wie
Keuchen
oder
Engegefühl
in
der
Brust
zu
lindern.
ParaCrawl v7.1
Body
sensations
like
dry
mouth
and
throat,
trembling
(like
in
shakey
handwriting),
sweating,
flushing,
chest
pains
and
tightness
in
the
chest,
being
unable
to
breathe
properly;
Körperreaktionen
wie
trockener
Mund
und
Kehle,
Zittern
(wie
im
Zittern
beim
Schreiben),
Schwitzen,
Erröten,
Brustschmerzen
und
Enge
in
der
Brust,
Unfähigkeit
richtig
durch
zu
atmen;
ParaCrawl v7.1
Ventorlin
Inhaler
(Salbutamol),
also
known
as
Generic
Ventolin
inhaler
is
a
type
of
bronchodilator
used
to
treat
the
symptoms
of
asthma,
such
as
wheezing,
tightness
in
the
chest
and
breathlessness.
Ventorlin
Inhaler
(Salbutamol),
auch
bekannt
als
generische
Ventolin
Inhalator
ist
eine
Art
von
Bronchodilatator
verwendet,
um
die
Symptome
von
Asthma,
wie
Keuchen,
Engegefühl
in
der
Brust
und
Atemnot
zu
behandeln.
ParaCrawl v7.1