Übersetzung für "Tighten down" in Deutsch
Use
a
proper
sized
wrench
to
tighten
them
down.
Verwende
einen
korrekt
sitzenden
Schraubenschlüssel
um
sie
fest
anzuziehen.
ParaCrawl v7.1
Tighten
them
down
so
they
will
resonate
nicely.
Ziehen
Sie
sie
nach
unten,
so
dass
sie
schön
klingen.
ParaCrawl v7.1
Tighten
down
clamping
ring
screws
to
8
Nm.
Klemmringschrauben
mit
8
Nm
anziehen.
ParaCrawl v7.1
In
certain
cases,
manually
adjustable
lenses
have
gear
"sleeves"
that
tighten
down
around
the
zoom
and
focus
portion
of
the
lens.
In
bestimmten
Fällen
manuell
verstellbare
Linsen
Gang
"Hülsen",
die
um
den
Zoom
festziehen
und
konzentrieren
Teil
der
Linse.
ParaCrawl v7.1
Once
the
playoffs
get
going,
things
really
tighten
down
and
you’re
not
going
to
get
as
many
goals
from
your
top
two
lines.
Sobald
die
Playoffs
gehen,
Dinge
wirklich
festziehen
und
du
wirst
nicht
so
viele
Tore
aus
dem
oberen
beiden
Zeilen
zu
bekommen.
ParaCrawl v7.1
When
putting
the
old
bolts
back
onto
the
new
alternator,
do
not
tighten
them
down
until
all
have
been
added.
Wenn
du
die
alten
Bolzen
an
die
neue
Lichtmaschine
schraubst,
ziehe
sie
nicht
fest,
bis
alle
eingesetzt
sind.
ParaCrawl v7.1
Her
body
tends
to
tighten
down
so
intensely
that
she
has
gotten
dildo's
stuck
inside
her
pussy
when
she
contracts,
forcing
her
to
have
to
calm
down
and
relax
before
she
can
remove
them.
Ihr
Körper
neigt
dazu,
so
intensiv
festziehen,
dass
sie
stecken
Dildos
in
ihre
Muschi
bekommen,
wenn
sie
Verträge
und
zwang
sie,
sich
zu
beruhigen
und
zu
entspannen,
bevor
sie
sie
entfernen
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
Sailors
in
the
olden
time
believed
that
these
creatures
are
beautiful
songs
stupefy
men,
and
then
tighten
them
down.
Sailors
in
der
alten
Zeit
angenommen,
dass
diese
Geschöpfe
schöne
Lieder
stupefy
Männer
sind,
und
ziehen
Sie
sie
dann
nach
unten.
ParaCrawl v7.1
I
could
tighten
down
an
access
point
to
only
allow
traffic
to
port
80,
but
an
attacker
might
still
do
a
port
80
scan
and
get
the
owner
of
the
AP
bounced
from
their
ISP
account.
Ich
konnte
festziehen
einen
Access
Point,
dass
nur
Traffic
auf
Port
80,
aber
ein
Angreifer
kann
immer
noch
einen
Port
80
scannen
und
erhalten
die
Inhaber
der
AP
prallte
von
ihrem
ISP-Konto.
ParaCrawl v7.1
The
adjusting
screws
9,
10
are
subsequently
tightened
down
with
the
predetermined
tightening
torque.
Im
Folgenden
werden
die
Stellschrauben
9,
10
mit
dem
vorbestimmten
Anzugsmoment
angezogen.
EuroPat v2
I've
tightened
down
the
fuse
panel.
Ich
habe
die
Sicherungstafel
festgeschraubt.
OpenSubtitles v2018
In
this
embodiment,
a
single
tightening
element
11
is
provided,
which
runs
from
central
tightening
lock
12
down
closing
flap
3,
through
end
5
of
instep
shield
2
to
the
other
closing
flap
4,
and
back
up
closing
flap
4
to
the
central
tightening
lock
12.
Beim
Ausführungsbeispiel
ist
ein
einziges
Spannelement
11
vorgesehen,
das
vom
Zentralspannschloß
12
über
den
Scließlappen
3
durch
das
Ende
5
des
Ristschildes
2
zum
anderen
Schließlappen
4
zurück
zum
Zentralspannschloß
12
gezogen
ist.
EuroPat v2
As
soon
as
the
base
member
11
and
the
pole
supporting
member
16
show
the
exact
or
desired
rotary
position
relatively
to
the
foundation
31
and
to
each
other,
respectively,
the
anchor
bolt
12
is
tightened
down,
whereby
concurrently
in
one
single
operation
the
pole
supporting
member
16
is
pressed
against
the
base
member
11
and
the
base
member
11
against
the
foundation
31
so
that
the
once
adjusted
rotary
position
is
localized.
Sobald
der
Bodenkörper
11
und
der
Stangen
tragkörper
16
relativ
zum
Boden
31
bzw.
zueinander
die
richtige
bzw.
gewünschte
Drehstellung
aufweisen,
wird
die
Verankerungsschraube
12
festgezogen,
wobei
gleichzeitig
in
einem
Arbeitsgang
der
Stangentragkörper
16
gegen
den
Bodenkörper
11
und
der
Bodenkörper
11
gegen
den
Boden
31
gepreßt
wird,
so
daß
die
einmal
eingestellte
Drehlage
fixiert
wird.
EuroPat v2
It
is
important
that
the
spherical
surface
sections
22"
at
least
partly
support
the
spherical
supporting
member
22'
in
a
manner
as
can
be
seen
from
FIG.
2,
so
that,
while
tightening
down
the
anchor
bolt
12,
the
spherical
supporting
member
22'
can
exercise
clamping
forces
on
the
pole
support
member
16
and
the
base
member
11,
respectively,
across
the
spherical
surface
sections
22"
as
well
in
the
direction
of
the
first
rotation
axis
33
as
in
the
direction
of
the
second
rotation
axes
24.
Wichtig
ist,
daß
die
Teilkugelflächen
22"
die
Stützteilkugel
22'
zumindest
teilweise
in
der
aus
Fig.
2
ersichtlichen
Weise
untergreifen,
so
daß
beim
Festziehen
der
Verankerungsschraube
12
die
Stützteilkugel
22'
über
die
Teilkugelfläche
22"
Klemmkräfte
sowohl
in
Richtung
der
ersten
Drehachse
33
als
auch
in
Richtung
der
zweiten
Drehachse
24
auf
den
Stangentragkörper
16
bzw.
den
Bodenkörper
11
ausüben
kann.
EuroPat v2
After
that,
the
disk
54
and
the
screw
nut
53
can
be
placed
and
tightened
down
after
adjustment
of
the
appropriate
rotary
position
of
the
base
member
11
and
the
pole
supporting
member
16.
Anschließend
kann
dann
die
Scheibe
54
und
die
Mutter
53
aufgebracht
und
nach
entsprechender
Dreheinstellung
des
Bodenkörpers
11
und
des
Stangentragkörpers
16
festgezogen
weiden.
EuroPat v2
Such
a
device
can
be
inserted
so
the
carrier
32
is
brought
into
contact
by
its
right-hand
end
with
the
surface
22
and
the
slide
34
is
brought
into
contact
by
its
right-hand
end
with
the
surface
21,
wherein
for
displacement
the
sliding
grip
31
can
be
used,
then
the
knurled
screw
33
can
be
tightened
down
and
the
device
removed
from
the
bearing
housing
3
again.
Eine
solche
Vorrichtung
kann
eingeführt
werden,
der
Träger
32
mit
seinem
rechten
Ende
in
Anschlag
mit
der
Fläche
22
gebracht
werden
und
der
Schlitten
34
mit
seinem
rechten
Ende
in
Anschlag
mit
der
Fläche
21,
wobei
zur
Verschiebung
der
Schiebegriff
31
eingesetzt
werden
kann,
dann
kann
die
Rändelschraube
33
festgezogen
werden
und
die
Vorrichtung
wieder
aus
dem
Lagergehäuse
3
entnommen
werden.
EuroPat v2
Subsequently
the
cap
nut
166
is
tightened
down,
whereby
the
threads
174
engage
with
the
outer
threads
186
of
the
sleeve-like
casing
162,
and
is
screwed
down
tightly.
Anschließen
wird
die
Überwurfmutter
166
weiter
festgeschraubt,
wobei
das
Gewinde
174
mit
dem
Außengewinde
186
des
hülsenförmigen
Umgehäuses
162
in
Eingriff
kommt
und
fest
verschraubt
wird.
EuroPat v2
The
fixture
can
thus
be
first
attached
to
the
other
component,
for
example,
by
a
roof
hook,
without
tightening
down
the
other
component,
with
the
result
that
that
gripping
wedge
remains
in
the
upper
section
of
the
slide
ramp.
So
kann
die
Vorrichtung
zuerst
mit
dem
anderen
Bauteil,
beispielsweise
mit
einem
Dachhaken,
verbunden
werden,
ohne
dabei
die
Spannschraube
fest
anzuziehen,
so
dass
der
Klemmkeil
sich
noch
im
oberen
Abschnitt
der
Gleitrampe
befindet.
EuroPat v2
Permanent
tightening
of
profile
rail
20
against
the
hook
segment
is
then
effected
by
tightening
down
clamping
screw
3,
where
gripping
wedge
2
is
pressed
by
its
gripping
side
against
the
right,
in
the
drawing,
outer
side
of
profile
rail
20
.
Das
feste
Einspannen
der
Profilschiene
20
gegen
den
Hakensteg
erfolgt
sodann
mittels
festem
Anziehen
der
Spannschraube
3,
wobei
der
Klemmkeil
2
mit
seiner
Klemmseite
gegen
die
in
der
Zeichnung
rechte
Außenseite
der
Profilschiene
20
gepresst
wird.
EuroPat v2