Übersetzung für "Tight monetary policy" in Deutsch
Lower
government
spending,
together
with
tight
monetary
policy,
are
contributing
to
greater
price
stability.
Niedrigere
Staatsausgaben
tragen
zusammen
mit
einer
strafferen
Geldpolitik
zu
einer
höheren
Preisstabilität
bei.
News-Commentary v14
However,
greater
progress
might
reasonably
have
been
expected
given
the
tight
stance
of
monetary
policy
and
depressed
economic
activity.
Allerdings
haette
man
angesichts
der
straffen
Geldpolitik
und
der
gedrueckten
Wirtschaftstaetigkeit
durchaus
groessere
Fortschritte
erwarten
koennen.
TildeMODEL v2018
Demand
for
imports
was
restricted
by
the
effects
of
the
tight
monetary
policy
and
by
the
introduction
of
a
new
import
surcharge.
Die
Importnachfrage
war
durch
die
Auswirkungen
der
restriktiven
Geldpolitik
und
die
Einführung
einer
neuen
EinfuhrErgänzungsabgabe
gedrückt.
EUbookshop v2
A
period
of
tight
monetary
policy,
when
interest
rates
are
high
and
borrowing
is
difficult.
Eine
Zeit
der
strengen
Geldpolitik,
wenn
die
Zinsen
hoch
sind
und
die
Kreditaufnahme
schwierig
ist.
CCAligned v1
In
countries
like
the
euro-zone
members,
a
loss
of
external
competitiveness,
caused
by
tight
monetary
policy
and
a
strong
currency,
erosion
of
long-term
comparative
advantage
relative
to
emerging
markets,
and
wage
growth
in
excess
of
productivity
growth,
impose
further
constraints
on
the
resumption
of
growth.
In
den
Mitgliedsländern
der
Eurozone
beeinträchtigen
der
Verlust
externer
Wettbewerbsfähigkeit
aufgrund
restriktiver
Geldpolitik
und
der
harten
Währung,
die
Aushöhlung
des
langfristigen
komparativen
Vorteils
gegenüber
den
Schwellenländern
und
ein
über
dem
Produktivitätswachstum
liegendes
Lohnwachstum
die
Erneuerung
des
Wachstums.
News-Commentary v14
And
the
euro’s
appreciation
in
recent
years
–
driven
in
part
by
the
European
Central
Bank’s
excessively
tight
monetary
policy
–
was
the
final
nail
in
the
competitiveness
coffin.
Die
Aufwertung
des
Euro
in
den
letzten
Jahren
–
die
zum
Teil
durch
die
übermäßig
straffe
Geldpolitik
der
Europäischen
Zentralbank
gefördert
wurde
–
war
der
letzte
Nagel
im
Sarg
der
Wettbewerbsfähigkeit.
News-Commentary v14
The
combination
of
loose
fiscal
policy
and
tight
monetary
policy
will
mean
high
interest
rates,
sluggish
investment,
and
slow
growth.
Die
Kombination
aus
lockerer
Finanzpolitik
und
straffer
Geldpolitik
wird
hohe
Zinsen,
stagnierende
Investitionen
und
ein
niedriges
Wachstum
zur
Folge
haben.
News-Commentary v14
The
last
time
the
US
faced
large
budget
deficits,
in
the
early
1980’s,
inflation
declined
sharply
because
of
a
tight
monetary
policy.
Das
letzte
Mal,
als
die
USA
es
mit
hohen
Haushaltsdefiziten
zu
tun
hatten
–
Anfang
der
1980er
Jahre
–,
ging
die
Inflation
aufgrund
der
restriktiven
Geldpolitik
steil
zurück.
News-Commentary v14
Some
observers
attribute
the
current
"high"
level
of
the
Euro
(and
thus
low
growth
in
Europe)
to
tight
monetary
policy
on
the
part
of
the
European
Central
Bank
(ECB).
Manche
Beobachter
führen
den
momentan
,,hohen"
Eurokurs
(und
damit
das
geringe
Wachstum
in
Europa)
auf
die
strikte
Geldpolitik
der
Europäischen
Zentralbank
(EZB)
zurück.
News-Commentary v14
It
demanded
an
extraordinarily
independent
and
unaccountable
central
bank
that
is
now
running
an
excessively
tight
monetary
policy,
aggravating
the
plight
of
the
PIIGS
(Portugal,
Ireland,
Italy,
Greece,
and
Spain).
Man
forderte
eine
außergewöhnlich
unabhängige
und
nicht
rechenschaftspflichtige
Zentralbank,
die
nun
eine
übermäßig
restriktive
Geldpolitik
verfolgt,
wodurch
sich
die
Misere
der
PIIGS-Staaten
(Portugal,
Irland,
Italien,
Griechenland
und
Spanien)
noch
verschärft.
News-Commentary v14
A
tight
monetary
policy
is,
however,
still
necessary
to
bring
inflation
under
control
and
further
reduce
it.
Damit
die
Inflation
eingedämmt
und
die
Teuerungsrate
weiter
gesenkt
werden
kann,
ist
aber
nach
wie
vor
eine
straffe
Geldpolitik
erforderlich.
TildeMODEL v2018
The
weakness
of
the
banking
sector
in
some
of
the
leading
euro
zone
countries
makes
this
all
too
likely
a
possibility
given
the
too
tight
monetary
policy
being
followed
by
the
European
Central
Bank.
Die
Schwäche
des
Bankensektors
in
einigen
der
führenden
Länder
der
Euro-Zone
lässt
diese
Möglichkeit
aufgrund
der
zu
straffen
Geldpolitik
der
Europäischen
Zentralbank
als
nur
allzu
wahrscheinlich
erscheinen.
TildeMODEL v2018
The
tight
monetary
policy
operated
by
the
government
has
brought
inflation
under
control
falling
from
a
1992
peak
of
6.5%
to
2.2%
last
year.
Die
straffe
Geldpolitik
der
Regierung
brachte
die
Inflation
unter
Kontrolle,
die
von
ihrem
Höchststand
von
6,5%
im
Jahre
1992
auf
2,2%
im
Jahre
1998
sank.
TildeMODEL v2018
The
European
Central
Bank
could
in
effect
be
obliged
to
impose
an
excessively
tight
monetary
policy
and
to
raise
interest
rates
in
response
to
financial
market
scepticism
as
to
the
objective
of
price
stability
arising
as
a
result
of
the
policies
pursued
by
certain
countries.
Die
Europäische
Zentralbank
könnte
sich
nämlich
veranlaßt
sehen,
eine
allzu
straffe
Geldpolitik
zu
betreiben
und
die
Refinanzierungssätze
anzuheben,
um
die
Finanzmärkte
zu
beschwichtigen,
die
sich
angesichts
der
von
einigen
Ländern
betriebenen
Politik
in
bezug
auf
das
Ziel
der
Preisstabilität
skeptisch
zeigen
könnten.
TildeMODEL v2018
Tight
monetary
policy
has
been
a
decisive
factor
in
this
success
and
the
increasingly
well-managed
banking
system
made
a
significant
contribution.
Die
straff
geführte
Geldpolitik
hat
zu
diesem
Erfolg
entscheidend
beigetragen,
von
Bedeutung
ein
zunehmend
geordnetes
Finanzwesen.
TildeMODEL v2018
One
reason
for
the
decline
in
foreign
investment
projects
can
be
attributed
to
a
tight
government
monetary
policy
so
that
local
banks
are
not
in
a
position
to
be
able
to
underpin
the
financial
contribution
of
the
Chinese
partner
in
a
joint
venture
scheme.
Ein
Grund
für
die
Abnahme
von
ausländischen
Investitionsprojekten
liegt
unter
anderem
auch
darin,
daß
durch
die
knappe
Geldpolitik
der
Regierung
die
lokalen
Banken
nicht
in
der
Lage
sind,
dem
chinesischen
Partner
eines
Joint-venture
die
Finanzierung
seines
Anteiles
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018