Übersetzung für "Tied up" in Deutsch

It was an enormous administrative task and tied up huge amounts of administrative resources.
Das war eine riesige Verwaltungsarbeit, die viele Verwaltungsressourcen gebunden hat.
Europarl v8

The financial resources of the organisations are tied up in wages and other administrative costs.
Die Finanzmittel der Organisationen sind an Löhne und sonstige Verwaltungsaufgaben gebunden.
Europarl v8

But politics is always tied up with interests.
Politik ist aber auch immer mit Interessen verbunden.
Europarl v8

If I have read the situation correctly, it is all tied up with an enormous number of technical issues.
Wenn ich recht verstanden habe, ist damit eine Fülle technischer Fragen verbunden.
Europarl v8

When I woke up, I found I had been tied up.
Als ich aufwachte, fand ich mich in Fesseln vor.
Tatoeba v2021-03-10

Liz awakens late the next afternoon to find herself tied up in a shed.
Doch noch vor dem nächsten Morgen wacht Liz gefesselt in einem Schuppen auf.
Wikipedia v1.0

This is a bird god tied up to a battleship.
Hier ist ein Vogelgott, gefesselt auf einem Kriegsschiff.
TED2020 v1

The single market is closely tied up with social aspects.
Der Binnenmarkt und die soziale Dimension sind eng miteinander verbunden.
TildeMODEL v2018