Übersetzung für "Tied down" in Deutsch
And
then
once
we
get
him
tied
up
down
there,
you
know
what
I'm
gonna
do?
What?
Und
weißt
du
was
ich
mache,
wenn
wir
ihn
gefesselt
haben?
OpenSubtitles v2018
I
never
wanted
to
be
tied
down
to
anything
or
anybody
in
my
life.
Ich
wollte
mich
noch
nie
an
etwas
oder
jemanden
binden.
OpenSubtitles v2018
We're
gonna
be
a
long
time
tied
down
on
this
ship.
Wir
werden
eine
lange
Zeit
an
dieses
Schiff
gefesselt
sein.
OpenSubtitles v2018
Draw
a
picture
of
the
bed
and
how
she
was
tied
down.
Zeichne
ein
Bild
von
dem
Bett
und
wie
sie
gefesselt
war.
OpenSubtitles v2018
Why
don't
you
draw
a
picture
of
the
bed
and
how
she
was
tied
down.
Zeichne
ein
Bild
von
dem
Bett
und
wie
sie
gefesselt
war.
OpenSubtitles v2018
It's
not
like
we're
contractually
tied
down
to
rationality.
Wir
sind
nicht
vertraglich
an
logisches
Handeln
gefesselt.
OpenSubtitles v2018
But
those
are
things
you
don't
do
if
you're
tied
down.
Aber
diese
Dinge
tut
man
nicht,
wenn
man
gebunden
ist.
OpenSubtitles v2018
I
have
the
sword,
you're
tied
down.
Ich
hab
das
Schwert,
du
bist
gefesselt.
OpenSubtitles v2018
As
soon
as
this
is
tied
down,
I'm
going
after
Monty.
Sobald
das
festgebunden
ist,
werde
ich
Monty
helfen
gehen.
OpenSubtitles v2018
And
then,
another
time,
like,
my
hands
were
tied
down.
Ein
anderes
Mal
waren
meine
Hände
gefesselt.
OpenSubtitles v2018