Übersetzung für "Thus both" in Deutsch
Thus,
both
sides
profit
from
the
Chinese
model.
Daher
profitieren
vom
chinesischen
Modell
beide
Seiten.
Europarl v8
Thus,
both
styles
can
be
compared
exemplarily.
Somit
kann
man
exemplarisch
beide
Stile
miteinander
vergleichen.
Wikipedia v1.0
Thus
both
of
Lot's
daughters
were
with
child
by
their
father.
Also
wurden
beide
Töchter
Lots
schwanger
von
ihrem
Vater.
bible-uedin v1
Thus
were
both
the
daughters
of
Lot
with
child
by
their
father.
Also
wurden
beide
Töchter
Lots
schwanger
von
ihrem
Vater.
bible-uedin v1
The
issue
is
thus
both
on
the
supply
and
demand
side.
Das
Problem
bestehe
also
sowohl
auf
der
Angebots-
als
auch
auf
der
Nachfrageseite.
TildeMODEL v2018
This
event
could
thus
serve
both
internal
and
external
purposes.
Diese
Veranstaltung
könnte
also
sowohl
internen
als
auch
externen
Zielen
dienen.
TildeMODEL v2018
Economic
balance
is
thus
achieved
in
both
sectors.
So
werde
in
den
beiden
Bereichen
eine
wirtschaftliche
Ausgewogenheit
erreicht.
TildeMODEL v2018
Supervision
and
resolution
will
thus
both
be
handled
at
the
same
level
of
authority.
Sowohl
die
Aufsicht
als
auch
die
Abwicklung
werden
somit
auf
derselben
Verwaltungsebene
erfolgen.
TildeMODEL v2018
Thus
both
adsorber
types
are
fully
integrated
into
the
overall
system.
Damit
sind
beide
Adsorberarten
voll
in
das
Gesamtsystem
integriert.
EuroPat v2
Phase
position
and
direction
of
incidence
can
thus
both
be
determined
independently
of
each
other.
Phasenlage
und
Einfallsrichtung
können
so
beide
unabhängig
voneinander
bestimmt
werden.
EuroPat v2
Thus,
both
factors
allow
higher
sewing
speeds.
Beide
Faktoren
erlauben
mithin
höhere
Nähgeschwindigkeiten.
EuroPat v2
The
energy
directive
thus
brings
both
opportunities
and
also
risks
for
the
renewables.
So
birgt
die
Richtlinie
Elektrizität
Chancen
für
die
EE,
aber
auch
Risiken.
EUbookshop v2
The
circuit
arrangement
according
to
the
invention
thus
has
both
phase
sensitivity
and
an
integration
effect.
Die
erfindungsgemäße
Schaltungsanordnung
weist
daher
sowohl
Phasenempfindlichkeit
als
auch
Integratorwirkung
auf.
EuroPat v2
Thus,
both
steels
cannot
be
manufactured
in
a
single-stage
smelting
process
on
a
large
scale
by
means
of
the
LD
method.
So
können
beide
großtechnisch
im
LD-Verfahren
nicht
in
einem
einstufigen
Erschmelzungsprozeß
hergestellt
werden.
EuroPat v2
Thus,
both
line
trunk
groups
are
initially
available
for
all
the
connecting
procedures.
Für
die
Gesamtheit
der
Verbindungsherstellungsvorgänge
stehen
also
vorübergehend
beide
Anschlußgruppen
zur
Verfügung.
EuroPat v2
The
invention
thus
relates
both
to
compounds
having
centers
both
with
the
R-
and
the
S-configuration.
Die
Erfindung
betrifft
dabei
sowohl
Verbindungen
mit
R-als
auch
S-konfigurierten
Zentren.
EuroPat v2
The
invention
thus
includes
both
the
enantiomers
and
their
mixture
and
racemates.
Die
Erfindung
umfaßt
daher
sowohl
die
Enantiomeren
als
auch
ihre
Mischungen
und
Racemate.
EuroPat v2