Übersetzung für "Throughout the journey" in Deutsch
The
evidence
for
compliance
with
this
provision
shall
be
kept
on
board
the
vehicle
throughout
the
journey.
Der
Nachweis
für
die
Erfuellung
dieser
Bedingungen
muss
stets
im
Fahrzeug
mitgeführt
werden.
JRC-Acquis v3.0
The
evidence
for
compliance
with
this
provision
shall
be
kept
on
board
of
the
vehicle
throughout
the
journey.
Der
Nachweis
für
die
Erfuellung
dieser
Bedingungen
muss
stets
im
Fahrzeug
mitgeführt
werden.
JRC-Acquis v3.0
And
throughout
the
journey
here...
a
young
girl...
was
dancing
inside
me.
Und
während
der
ganzen
Reise
hierher,
tanzte
ein
Mädchen
in
mir.
OpenSubtitles v2018
Baddack
reflected
throughout
the
journey,
still
wondering
if
it
was
real
or
not...
Während
der
Reise
überlegte
Bardock,
was
noch
real
war
und
was
nicht...
ParaCrawl v7.1
Most
buses
play
music
and
films
throughout
the
journey.
Die
meisten
Busse
spielen
Musik
und
Filme
während
der
gesamten
Reise.
ParaCrawl v7.1
You
are
entitled
to
our
quality
guarantee
throughout
the
whole
journey.
Unsere
Qualitätsgarantie
bezieht
sich
auf
die
ganze
Fahrt.
CCAligned v1
For
their
safety,
passengers
must
remain
seated
throughout
the
journey.
Aus
Sicherheitsgründen
müssen
die
Fahrgäste
während
der
ganzen
Route
sitzen
bleiben.
CCAligned v1
They
are
treated
to
species-appropriate
accommodation
and
care
throughout
the
entire
journey.
Sie
genießen
artgerechte
Unterbringung
und
Versorgung
auf
der
gesamten
Transportstrecke.
ParaCrawl v7.1
Every
touch
point
throughout
the
customer
journey
is
an
opportunity
to
engage
the
customer.
Jeder
Touchpoint
der
Customer
Journey
ist
eine
Chance,
den
Kunden
anzusprechen.
ParaCrawl v7.1
For
example,
there
is
qualified
personnel
throughout
the
journey
on
site.
So
ist
beispielsweise
Fachpersonal
während
der
gesamten
Fahrt
vor
Ort.
ParaCrawl v7.1
Throughout
the
journey,
it
is
clearly
women
and
children
who
represent
the
most
vulnerable
groups.
Während
dieser
gesamten
Reise
stellen
Frauen
und
Kinder
die
gefährdetste
Gruppe
dar.
ParaCrawl v7.1
The
boat
is
very
well
maintained,
the
sanitary
cleaned
regularly
throughout
the
journey.
Das
Boot
ist
sehr
gepflegt,
die
Sanitäranlagen
werden
während
der
gesamten
Fahrt
regelmäßig
gereinigt.
ParaCrawl v7.1
Accompany
executive
or
group
of
entrepreneurs
throughout
the
journey,
if
required.
Begleiten
Exekutive
oder
eine
Gruppe
von
Unternehmern
während
der
gesamten
Reise,
falls
erforderlich.
CCAligned v1
You
want
to
provide
the
right
content
throughout
the
customer
journey
in
order
to
generate
leads.
Sie
entlang
der
Customer
Journey
die
richtigen
Inhalte
bereitstellen
wollen,
um
Leads
zu
generieren.
CCAligned v1
Put
users
and
their
experiences
at
the
forefront
of
decision
making
throughout
the
user
journey.
Geben
Sie
Benutzern
und
ihren
Erlebnissen
die
Priorität
bei
der
Entscheidungsfindung
während
der
gesamten
Benutzerreise.
CCAligned v1
The
hostess
will
spoil
our
guests
with
culinary
delights
throughout
the
whole
journey.
Die
Hostess
verwöhnt
unsere
Gäste
auch
währen
der
gesamten
Reise
gern
mit
kulinarischen
Köstlichkeiten.
CCAligned v1
An
AP
in
a
train
connects
to
the
trackside
APs
throughout
the
journey.
Ein
AP
in
einem
Zug
verbindet
sich
während
der
Fahrt
mit
den
APs
an
der
Strecke.
ParaCrawl v7.1
The
driver
can
keep
an
eye
on
the
horses
from
the
driver’s
cabin
throughout
the
entire
journey.
Der
Fahrer
kann
die
Pferde
von
der
Kabine
aus
während
der
gesamten
Reise
im
Auge
behalten.
ParaCrawl v7.1