Übersetzung für "Throughout my work" in Deutsch
And
I
have
done
this
throughout
my
work.
Ich
habe
das
bei
meiner
Arbeit
immer
gemacht.
TED2013 v1.1
Throughout
my
work
I
raise
the
question
of
History
and
its
possible
narration.
In
meinem
ganzen
Schaffen
werfe
ich
die
Frage
der
Historie
und
ihrer
unterschiedlichen
Darstellungsweisen
auf.
ParaCrawl v7.1
It
has
been
my
great
ambition
throughout
my
work
as
rapporteur
to
try,
despite
the
difficulties,
to
unite
Parliament
behind
a
common
policy.
Während
meiner
Arbeit
als
Berichterstatter
habe
ich,
trotz
großer
Schwierigkeiten,
stets
danach
gestrebt,
das
Parlament
auf
eine
gemeinsame
Linie
zu
bringen.
Europarl v8
That's
why
whenever
someone
asks
me
how
I
can
keep
up
working
throughout
my
work
week
from
Gran
Canaria,
you
know,
paradise
island,
they
are
still
surprised
they
can
reach
me
any
which
way
thanks
to
those
various
different
social
networking
tools,
instead
of,
say,
just
being
on
the
beach.
Das
ist,
warum,
wenn
mich
jemand
fragt,
wie
ich
mithalten
kann
arbeiten
während
meiner
Arbeit
Woche
von
Gran
Canaria,
wissen
Sie,
Paradise
Island,
sind
sie
immer
noch
überrascht,
dass
sie
erreichen
mich
nicht,
welchen
Weg
dank
dieser
verschiedenen
Social-Networking-Tools,
anstelle
von,
sagen
wir,
einfach
nur
am
Strand.
ParaCrawl v7.1
I
continued
this
tradition
throughout
my
work
life
and
then
when
I
started
the
first
Café
in
Prague
in
May
1991.
Ich
habe
diese
Tradition
seither
weiter
gelebt,
in
meinem
Berufsleben
und
als
ich
mein
erstes
Café
im
Mai
1991
in
Prag
eröffnete.
ParaCrawl v7.1
Throughout
my
work
as
a
CSI,
the
officers
who
were
receiving
payoffs
expressed
concern
about
possible
FBI
wiretaps
and
surveillance
regarding
their
activities.
Während
meiner
ganzen
Arbeit
als
CSI
brachten
die
Polizisten,
die
Bestechungsgelder
erhielten,
ihre
Sorge
über
mögliche
Telefonüberwachung
und
Observierung
ihrer
Aktivitäten
durch
das
FBI
zum
Ausdruck.
ParaCrawl v7.1
The
concept
of
the
uncanny,
or
of
something
familiar
becoming
strange
or
even
threatening
because
it
is
associated
with
some
kind
of
trauma,
has
often
figured
in
one
way
or
another
throughout
my
work.
Das
Konzept
des
Unheimlichen
oder
des
vertrauten
Dinges,
das
verstörend
oder
sogar
bedrohlich
wird,
weil
man
es
mit
einem
gewissen
Trauma
assoziiert,
trat
auf
die
eine
oder
andere
Weise
oft
in
meinem
Schaffen
auf.
ParaCrawl v7.1
Throughout
my
long
working
life
I
have
witnessed
the
business
environment
gradually
becoming
more
uniform
and
monolingual.
Im
Laufe
meines
langen
Arbeitslebens
konnte
ich
beobachten,
wie
das
wirtschaftliche
Umfeld
immer
gleichförmiger
und
einsprachiger
geworden
ist.
EUbookshop v2
For
me,
as
a
young
African
beginning
his
career
in
the
United
Nations
a
few
months
later,
those
two
men
set
a
standard
that
I
have
sought
to
follow
throughout
my
working
life.
Für
mich
als
jungen
Afrikaner,
der
wenige
Monate
später
seine
Laufbahn
in
den
Vereinten
Nationen
begann,
waren
diese
beiden
Männer
Vorbilder,
denen
zu
folgen
ich
mich
in
meinem
ganzen
Arbeitsleben
bemüht
habe.
ParaCrawl v7.1